Читать книгу Пьесалар / Пьесы - Карим Тинчурин - Страница 21
Зар
ОглавлениеБәни адәм фаҗигасе
Алты пәрдәдә
Фаҗигадәге катнашучылар:
Газазил – бәни адәм шәхси теләкләренең матурлык, ирек, бәхет, яхшылыкка мәңгелек омтылышының тимсаль мөҗәссәме[17].
Дәҗҗал – хакимият, канун.
Шәйтан – мәкер, хәйлә, ваклык.
Яэҗүҗ – капитал.
Мәэҗүҗ – милитаризм.
Дәббәтеларз – хезмәт, эш.
Ирек – ихтыяр, ирек.
Мәхәббәт – дуслык, мәхәббәт.
Бәхет – шатлык, бәхет.
Бәдбәхет – бәла-каза, бәхетсезлек.
Адәм – кеше.
Һава – матурлык.
Мәһди – мәзлүмнәр[18] хакы өчен көрәшүче даһи.
Мөһәндис – техника белгече, инженер.
Җәбраил – ялчы, илче.
Исрафил – хәбәрче.
Газраил – үлем, әҗәл.
Гөнаһ – язык, гөнаһ.
Малик – комендант, сакчы.
Вакыт – заман, гомер.
Хәким – нәзари[19], гыйлем, фәлсәфә.
Микаил.
Нәби – архиб.
Җиһангир – капиталга кадәр булган җиһангирлык.
Вәзир – дини хакимият ялчысы.
Мулла – ислам рухание.
Пaпа – католик рухание.
Поп – христиан рухание.
Раввин – яһүд рухание.
Генерал – патша.
Гаскәри мәэмүр[20].
Яшь офицер.
Нечкә түрә.
Яшь егет.
Гыйшык пәрәст[21].
Эт иярткән бай карчык.
Эт иярткән матур хатын.
Таза ир.
I ач ир.
II ач ир.
Ач хатын.
I тук хатын.
II тук хатын.
Хайваннарны химая[22] җәмгыяте әгъзасы.
Юан бай.
Юка бай.
I зобани.
II зобани.
III зобани.
Ачлар, туклар, гаскәриләр, палачлар, сакчылар, ак фәрештәләр, кара фәрештәләр, зобанилар, гөнаһкярлар[23], җир әһелләре, гыйфритләр, җеннәр, пәриләр, хур кызлары, вилданнар һәм башкалар.
17
Тимсаль мөҗәссәме – образлы гәүдәләнеше.
18
Мәзлүмнәр – изелгәннәр.
19
Нәзари – теоретик.
20
Мәэмүр – чиновник.
21
Пәрәст – табынучы.
22
Химая – яклау, саклау.
23
Гөнаһкяр – гөнаһ эшләр эшләүче.