Читать книгу Прижизненные записки Пенсил-клуба (сборник) - Коллектив авторов - Страница 3

Часть 1
Гамлет
(август 2008)
С. Бердников
Акт I

Оглавление

Действующие лица

Розенкранц.

Гильденстерн.

Гамлет.

Горацио.

Ворон по имени Ульян.

На сцене – Европа. Площадка где-то в Дании. С одной стороны, разделённые заборами, видны Германия, Швейцария, с другой – Польша, Россия, вдалеке на горизонте Финляндия.

Розенкранц и Гильденстерн разглядывают какие-то бумажки, выхватывая друг у друга перо, что-то пишут. Ворон Ульян во время всей сцены следит за происходящим, перелетает с забора на забор, из страны в страну. Входят Гамлет и Горацио.

Гамлет

Привет вам, Розенкранц и Гильденстерн,

Что пишете опять,

ужель не надоело?

Подайте-ка сюда.


(Обращаясь к Горацио.)

Горацио, ты в Берн?

Отдай издателю,

а вы займитесь делом.

От ваших бредней пухнет голова,

И то сказать: слова, слова, слова …


Розенкранц

Привет вам, принц! Зачем так официально.

Зовите просто Фридрихом меня,

А Гильдерстерна Карлом, натурально,

А без писания не можем мы ни дня,

Вон Карл уже три тома написал,

Иначе нам не сделать капитала.


Гильденстерн

Я тут такую странность увидал,

Скажу вам, принц, был удивлён немало.

Чтоб описать её, я Фридриха привлёк,

Бойчее пишет он, к тому ж яснее слог.


(Обращаясь к Горацио.)

Возьми листки, Горацио,

поторопи издание,

Европу ждут волнения, Господь, помилуй Данию!


Горацио

Что вы несёте? Ночь уж на дворе…


Розенкранц

Вот-вот, как раз об этой же поре

В дыму багровом, в сполохах огня

Приходит Он и по Европе бродит.


(Ворон Ульян при этих словах, сидя на заборе между Германией и Швейцарией, оживляется и прислушивается.)

Гамлет

Кто Он? Сдаётся мне, вы пьяны вроде?


Гильденстерн

Нет, принц! Он давеча так напугал меня,

Что я решил всё сразу записать

И Фридриха для помощи привлёк.

Так страшно это, что помилуй Бог

Ещё хоть раз всё это увидать!


Розенкранц

(обращаясь к Горацио)

Не снилось, друг Горацио, такое мудрецам,

Не будет больше на Земле спокойных мест,

Не будет счастья ни лачугам, ни дворцам.


(Указывая на листки.)

Издай скорее этот манифест!


(Ворон Ульян нервно потирает крыльями, суетится, перелетает из Швейцарию в Германию и обратно.)

Гамлет

Да что же это, Господи прости!

Как можете такое вы нести?

Вселился точно в ваши души мрак.


(Небо окрашивается в красный цвет, гремит гром, мерцают сполохи, превращая его в алое знамя.)

Гильденстерн

(с ужасом)

Вот! Вот! Смотрите! Он! Призра́к!


Горацио

(в замешательстве делает шаг назад, открывает листки, переданные ему Карлом и Фридрихом, читает)

Призрак бродит по Европе,

Призрак коммунизма…


Ворон Ульян

(в восторге вскидывает крылья и картаво кричит)

Призрак! Призрак!


Гамлет

(машет рукой в сторону Ворона, кричит ему на чисто английском языке)

Ul’yan! Off!


Ворон Ульян

(обиженно, передразнивая)

Па-адумаешь! Ульян! Офф!

Ульянофф так Ульянофф.


(Перелетает из Швейцарии в Германию, потом в Финляндию, оттуда в Россию, не переставая картаво кричать)

Призрак! Призрак! Революция!


Горацио

(засовывая листки в карман)

Ну и дела! Не в Берн! Скорей в Париж, Во Францию. Прощайте, Гильденстерн и Розенкранц!


(Все, кроме Гамлета, расходятся. Гамлет в ужасе смотрит на призрака коммунизма. Ворон Ульян садится в России прямо на броневик на площади перед Финляндским вокзалом.)

Занавес.

Прижизненные записки Пенсил-клуба (сборник)

Подняться наверх