Читать книгу Русская инфинитивная поэзия XVIII–XX веков. Антология - Группа авторов - Страница 13

АНТОЛОГИЯ
Павел Александрович Катенин (1792–1853)

Оглавление

ИП представлено у К. слабо. Среди исключений – 13‐й из «Романсов о Сиде» (из Гердера; 1822–1823), с несколькими ИС, например:

ИС 1+4 : Честь гласит мне: благородный Должен род свой сохранить; Должен он служить отчизне И советом и рукой, Помнить веру, государю В нужде правдой помогать; А затем свой род и имя Твердо в землю вкоренить, <…>

В белом стихе, в частности в испанском хорее, ИП иногда применяется в качестве одного из компенсаторных ритмико-композиционных средств (ср. № 272).

[Катенин 1965]

17. Княжна Милуша

IV: 68–69

[…Ум на Руси большой шутник и трезвый,

Подавно там, где Лель, бесенок резвый,

Его поит, и сподтишка ему

Причуд шальных нашептывает тьму:]


69

Класть рожь в снопах с их колосом зернистым

Для молодых под брачную постель,

И опахать их соболем пушистым,

И посыпать им на голову хмель,

И петухом кормить, и до рассвета

Стеречь их сон от вражьего навета,

И мало ли еще каких затей,

Науку свах и смех честных гостей.


1832–1833

17. Богатырская поэма-сказка «Княжна Милуша» (1833) отмечена влиянием «Евгения Онегина» (в изображении «иного» – деревенского, народного – образа жизни), хотя и написана другими размером (Я5) и строфикой. Строфа 69 выглядит как начинающаяся с абсолютной ИС 5, но в действительности подчинена тьме причуд из предыдущей.

Русская инфинитивная поэзия XVIII–XX веков. Антология

Подняться наверх