Читать книгу Договор с Тенью - - Страница 8

Глава 8: Спутники поневоле.

Оглавление

Решение генерала Валериана обрушилось на лагерь не как приказ, а как перемена погоды. Невидимая, но ощутимая волна напряжения сменилась глухим, покорным фатализмом. Идея похода в Угольные Шпили, в самое сердце проклятых земель, была равносильна смертному приговору. Исполнителей этого приговора предстояло выбрать Эларе.

Она нашла первого из них в оружейной палатке. Сержант Брок сидел на ящике с арбалетными болтами и методично, с любовью хирурга, чистил затвор своего тяжелого арбалета. Броку было под пятьдесят, но выглядел он на все семьдесят. Его лицо было не просто загорелым, оно было дубленым, как старая кожа, и испещрено такой густой сетью морщин, что напоминало топографическую карту неизвестной местности. Он потерял два пальца на левой руке в стычке с горными племенами и слышал на одно ухо после того, как рядом с ним разорвался алхимический снаряд. Он был реликтом старых войн, человеком, который пережил столько безнадежных ситуаций, что давно перестал верить в надежду, оставив лишь веру в остроту клинка и надежность тетивы.

Он не поднял головы, когда Элара вошла.

«Сержант», – коротко сказала она.

«Охотница», – так же коротко отозвался он, щелкнув смазанным механизмом.

«Собирайся. Ты идешь со мной».

Брок наконец оторвался от своего занятия и поднял на нее свои выцветшие, почти бесцветные глаза. В них не было ни удивления, ни страха. Лишь бесконечная усталость.

«Куда на этот раз?».

«В Угольные Шпили».

Он на мгновение замер, а затем медленно кивнул, словно она сказала, что они идут инспектировать полевую кухню.

«Сколько людей?».

«Четверо. Ты, я, маг и еще один специалист».

Брок хмыкнул, и этот звук был похож на скрежет гравия. «Четверо. Против того, что выжгло половину Севера. Генерал сегодня в хорошем настроении. Что брать?».

«Только самое необходимое. Еды на десять дней, веревки, альпинистские кошки. И побольше серебра. Болты, наконечники, все, что есть».

«Серебро их не берет», – констатировал он, не спрашивая.

«Но оно их замедляет. А это лучше, чем ничего, – Элара помолчала. – Твоя задача – доставить нас туда и обратно живыми, сержант. Или хотя бы попытаться».

«Моя задача всегда одна, охотница, – он поднялся, и его коренастая, узловатая фигура излучала непоколебимую уверенность. – Умирать последним».

Второго члена их маленького отряда представил сам Валериан. Он вызвал Элару и Элиаса в свою палатку через час после совета. Рядом с ним стояла девушка, которая выглядела в этом царстве стали и грязи так же неуместно, как бабочка на поле боя.

Ей было чуть больше двадцати. Худенькая, невысокого роста, с копной непослушных каштановых волос, собранных в небрежный пучок. На носу сидели очки в тонкой оправе, за которыми прятались большие, серьезные и немного испуганные карие глаза. Она была одета в чистую, хорошо подогнанную форму имперского Корпуса Картографов и сжимала в руках тубус с картами так, словно это был ее единственный щит.

«Позвольте представить, – произнес Валериан с ноткой ледяной иронии. – Это Лина, наш ведущий специалист по древней истории и аномальным территориям. Она обладает доступом ко всем архивам, включая те, что были изъяты в храмах Северного Царства. Она будет нашими глазами и нашей памятью. Она пойдет с вами».

Элара нахмурилась. «Генерал, это не увеселительная прогулка. Это смертельно опасно. Она не воин».

«Она и не должна им быть, – отрезал Валериан. – Ее задача – анализировать, записывать и искать уязвимости. А ваша задача, охотница, – обеспечить ее безопасность. Считайте это прямым приказом». Он перевел взгляд на Лину, и его голос смягчился лишь на толику. «Ты понимаешь свою задачу, дитя?».

«Так точно, господин генерал! – пискнула она, вытягиваясь в струнку. – Я я изучила все доступные материалы по Угольным Шпилям. Легенды, геологические отчеты, даже выдержки из поэмы "Песнь о золе" Я готова».

В ее голосе смешивались академический энтузиазм и откровенный ужас. Она была книжным червем, которого выдернули из уютной библиотеки и бросили в клетку с голодными волками. Элиас смотрел на нее без всякого выражения. Еще один инструмент генерала. Еще один заложник обстоятельств.

Их сборный пункт был у северных ворот лагеря. Место, откуда не возвращались. Брок уже был там. Он молча проверял снаряжение, раскладывая его на куске брезента с методичностью аптекаря. Каждая веревка, каждый крюк, каждый мешочек с сухарями были осмотрены и уложены с фанатичной аккуратностью.

Договор с Тенью

Подняться наверх