Читать книгу ДАО. Путь воды - Группа авторов - Страница 4

Глава 2. Старик у западных ворот
Когда мир перестаёт иметь смысл

Оглавление

Представь себе Китай того времени. Великая династия Чжоу, которая когда-то объединила страну, теперь еле держится на ногах. Император – фигура скорее символическая, а реальная власть давно перешла к удельным князьям, которые грызутся между собой за землю и влияние. Армии маршируют по дорогам, деревни горят, крестьяне бегут в леса от сборщиков налогов и солдат. Эпоха, которую позже назовут «Весна и Осень», – красивое название для очень некрасивого времени.

В столице Лоян ещё сохраняется видимость порядка: дворцы стоят, чиновники ходят на службу, в храмах приносят жертвы. Но любой, кто умеет смотреть, видит: всё это – декорации. Система прогнила изнутри, и вопрос не в том, рухнет ли она, а только в том, когда именно.

Лао-цзы смотрел. Он провёл в библиотеке десятилетия, читая древние тексты о временах, когда мир был устроен правильно, когда люди жили в согласии с природой и друг с другом. А потом выходил на улицу и видел совсем другое: интриги и предательства, жадность и жестокость, бесконечную суету людей, которые гонятся за тем, что не принесёт им счастья.

И в какой-то момент он понял: хватит.

Мы не знаем, что именно стало последней каплей. Может быть, очередной дворцовый переворот, может быть – смерть друга, а может быть – просто усталость от мира, который разучился слышать. Так или иначе, однажды утром Лао-цзы собрал свои немногочисленные вещи, сел на водяного буйвола и отправился на запад.

На запад – значит прочь от цивилизации, прочь от городов и дорог, туда, где начинаются горы и пустыни, где заканчивается известный мир. Он уходил, чтобы не вернуться.

ДАО. Путь воды

Подняться наверх