Читать книгу Полюби меня в следующей жизни - Группа авторов - Страница 14

Глава 13

Оглавление

Казалось, я блуждала в кромешной тьме целую вечность. Красные омуты, словно голодные хищники, жадно наблюдали за мной из мрака. Каждый волосок на теле встал дыбом от невыносимого ощущения чужого присутствия. Я кожей чувствовала испепеляющую злость, разлитую в воздухе.

Сил бежать почти не осталось. Отчаяние и страх поглощали меня целиком. Но вдруг сквозь густую мглу пробился крошечный лучик света. Надежда, едва теплившаяся в душе, вспыхнула с новой силой. Собрав последние крупицы энергии, я устремилась к этому спасительному огоньку.

Когда я пришла в себя, тело казалось свинцовым, будто я не спала, а пролежала без движения несколько суток. С трудом разомкнув тяжёлые веки, я медленно приподнялась на мягких, шелковистых простынях.

Пробуждение и тревожный разговор

– Доброе утро, Лина, – голос Мэри прозвучал непривычно мягко, словно она заметила моё нездоровое состояние. В висках пульсировала боль, а перед глазами проносились обрывки ночных кошмаров.

Я медленно открыла глаза, чувствуя, как каждая клеточка тела наполнена усталостью. Мэри, заметив моё состояние, тут же подошла ближе, её серые глаза наполнились искренней заботой.

– Мисс, вы выглядите уставшей. Может, позвать врача? – её беспокойство было почти осязаемым.

– Нет, просто… – мой голос дрогнул, горло пересохло. Я с трудом сглотнула и перевела взгляд на встревоженное лицо горничной.

Мэри присела на край кровати, её рука осторожно коснулась моего лба.

– Что-то случилось ночью? – спросила она с участием, которое раньше я в ней не замечала.

– Кто… принёс меня? – прохрипела я, вглядываясь в лицо Мэри. Её глаза расширились от удивления, но в них не было прежнего формализма.

– О чём вы говорите, мисс? Вы всю ночь провели в своей спальне… – она замолчала, заметив, как я побледнела.

– Я помню, как вышла в сад, как потеряла сознание… – мой голос дрожал, воспоминания были слишком яркими.

Мэри наклонилась ближе, её рука мягко сжала мою.

– Лина, вы точно уверены в своих воспоминаниях? – в её голосе звучало неподдельное участие.

– Да, я помню каждую деталь! – воскликнула я, чувствуя, как паника накатывает волнами.

Горничная вздохнула, её лицо выражало искреннее беспокойство.

– Но вы не покидали комнаты, мисс. Когда я пришла вас разбудить, вы мирно спали, – она говорила тихо, словно боясь напугать меня ещё больше.

Я закрыла глаза, пытаясь собраться с мыслями. Мэри всегда была для меня просто прислугой, но сейчас я видела в ней человека, который искренне переживает.

– Может, это просто сон? – прошептала я, чувствуя, как страх отступает под её внимательным взглядом.

Мэри мягко улыбнулась.

– Возможно, мисс.

«Неужели она так легко поверила?» – недоверчиво подумала я, но лицо горничной выражало лишь привычную уверенность, хотя в её глазах читалось явное беспокойство.

– Мэри, принесите завтрак в мой кабинет, пожалуйста, – попросила я, стараясь сосредоточиться на солнечном луче, играющем на полированной поверхности стола.

– Хорошо, мисс, – тихо ответила она, её голос звучал напряжённо. Мэри вышла, но я чувствовала, что она не верит моим словам.

Оставшись одна, я погрузилась в тревожные мысли. Что происходит со мной? Почему мои воспоминания так противоречат реальности? И почему Мэри так странно себя ведёт?

В голове крутились тысячи вопросов, но ответов не было. Только нарастающее чувство тревоги и неуверенности в собственном рассудке.

День выдался на удивление тёплым и солнечным. После утомительной работы в душном кабинете было особенно приятно выйти на свежий воздух. Я шла по каменной дорожке, подставляя лицо ласковым лучам. Аромат цветов кружил голову, а лёгкий ветерок играл с распущенными волосами.

Постепенно ночные события начали казаться всего лишь страшным сном. Свежий воздух действительно прояснял мысли. Видимо, я слишком много работала в последнее время.

Мысль о ссоре с Кайлом отозвалась болью в сердце. Я чувствовала себя виноватой за то, что не была с ним полностью откровенна. Достав телефон, я записала ему сообщение:

«Привет, знаю, что ты злишься. Но дай мне время, обещаю, как только разберусь во всём, я всё тебе расскажу».

Нажав «отправить», я убрала телефон и решила продолжить прогулку. Медленно шагая по дорожке, я наслаждалась пением птиц и пьянящими ароматами цветов.

Внезапно я услышала шаги и остановилась. По правой аллее шли Дуайт в сопровождении Грэга. Дворецкий что-то объяснял работнику. На лице Дуайта залегли глубокие морщины, седые брови были нахмурены, а руки в белых перчатках были чем-то испачканы, хотя с такого расстояния я не могла разобрать, чем именно.

Моё любопытство разыгралось не на шутку. Притаившись за пушистой пихтой, я навострила уши, пытаясь уловить каждое слово.

– Если бы дело можно было уладить простыми словами… – холодный голос Дуайта пронзил меня насквозь. Его тон был настолько ледяным, что у меня мурашки побежали по коже.

– Сделай всё тихо, без лишнего шума… А, и вот, сожги это, – с этими словами он снял перчатки и бросил их в руки Грэга.

Лицо Дуайта исказилось от презрения. Он окинул рабочего таким взглядом, будто тот был ниже грязи, и резко отвернулся. В этот момент он заметил меня и поспешил навстречу с деланой улыбкой.

– Добрый день, мисс. Решили прогуляться? – его руки остались за спиной, а улыбка казалась натянутой, почти хищной.

– Добрый день. Да, решила сделать небольшой перерыв, – ответила я, стараясь скрыть своё беспокойство. Его серые глаза, когда-то живые и выразительные, теперь казались потухшими, в их глубине таились какие-то мрачные тайны.

– Похвально. Погода сегодня и правда чудесная. Рекомендую вам прогуляться до восточной части парка, там есть очаровательное озеро, – в его голосе больше не было той теплоты, которую я привыкла слышать. Теперь в нём звучала угроза.

«Может, я действительно схожу с ума? Вижу заговоры там, где их нет», – пронеслось в голове.

– Обязательно схожу, – ответила я, не отрывая взгляда от его спрятанных за спиной рук. Что же было в тех перчатках?

– Приятного вам дня, мисс, – Дуайт поклонился с безупречной вежливостью, но в его глазах промелькнуло что-то зловещее. Он направился к дому, а я осталась наедине со своими тревогами.

Я осторожно выглянула из-за дерева и увидела, как Грэг, получив перчатки, быстро удалился в противоположную сторону. Дуайт же, не оборачиваясь, шёл к особняку, его походка была напряжённой, словно он нёс какую-то страшную тайну.

«Что же происходит в этом доме?» – думала я, наблюдая за удаляющейся фигурой дворецкого.

Тихо отступив назад, я поспешила к озеру, стараясь унять бешено колотящееся сердце. обудмывая то чтоя услышала.

Восточная часть парка встретила меня умиротворением. Берег озера был усыпан нежными кувшинками, а изумрудная трава создавала ощущение сказки. Серебряная рябь на воде отражала небесную лазурь. Солнечные лучи играли на поверхности, создавая причудливые блики.

Я завороженно наблюдала за тем, как ветер гонит волны к берегу, превращая их в жидкое серебро. Воздух был напоен ароматом цветущей вишни и луговых цветов. Глубоко вдохнув, я наполнила лёгкие этой пьянящей смесью.

Чарующее спокойствие озера помогло немного унять тревогу. Я любовалась тем, как солнце золотило водную гладь, пока закат не окрасил небо в алые тона.

Возвращаясь в дом, я решила заглянуть в библиотеку. Воображение рисовало старинные фолианты, пыльные полки и атмосферу тайны.

– Интересно, насколько обширна коллекция книг в нашей библиотеке? – мечтательно подумала я вслух, представляя уютный вечер с книгой и бокалом вина.

В этот момент в коридоре появилась Мэри с подносом в руках. Она была так погружена в свои мысли, что едва не уронила свою ношу.

– Ой, простите, мисс! – воскликнула она, быстро придя в себя.

– Ничего страшного, Мэри, – улыбнулась я, подходя ближе. – Ты, кажется, немного расстроена?

Мэри вздохнула и опустила глаза.

– Просто много дел сегодня, голова кругом идёт.

– Понимаю, – я понимающе кивнула. – Кстати, я как раз ищу библиотеку. Не могла бы ты показать мне дорогу?

Мэри заметно оживилась.

– О, с удовольствием! Библиотека – одно из моих любимых мест в доме. Там так тихо и спокойно… – она мечтательно улыбнулась.

– Правда? – я с интересом посмотрела на горничную. – А ты, наверное, любишь читать?

– О да! В свободное время я часто беру книги из библиотеки. Особенно люблю романы и исторические хроники, – призналась Мэри, немного смутившись.

– Как интересно! – я искренне обрадовалась. – Может, посоветуешь что-нибудь почитать?

Мэри просияла.

– С удовольствием! У нас есть замечательная коллекция классической литературы. Вообщем, вам нужно пройти по восточному коридору вы окажитесь в одной из гостинных второго этажа, вам нужно будет повернуть на право.

Следуя её указаниям, я оказалась в небольшой гостиной, кажется она говорила повернуть на лево? Беспомощно покрутив головой, повернула в лево. Коридор впереди тонул в полумраке, лишь редкие лампы бросали тусклый свет. Нервно сглотнов, осоторожно подошла к одному из окон. Там в саду меж деревьев я заметилаа чью-то фигуру, но разглядеть, кто это, не смогла.

Вдруг тень замерла, словно статуя, а затем помахала рукой. От этого механического, неживого движения я отпрянула от окна, будто меня ударило током. Как такое возможно? Я же стояла у окна на втором этаже! Никто не мог меня увидеть…

– До чего же я дошла… Теперь обычные люди пугают меня, – прошептала я, чувствуя, как по спине пробежал холодок.

Медленно, словно в тумане, я снова подошла к окну, но сад уже был пуст. Тишина давила на виски, а в душе разрасталась тревога.

Внезапно я услышала шорох. Тело отреагировало мгновенно – я резко обернулась, вглядываясь в темноту коридора. Сердце колотилось как сумасшедшее, дыхание стало прерывистым.

– Что же это такое? – прошептала я, чувствуя, как страх сковывает движения.

Шорох повторился, теперь уже ближе. Я отпрянула к стене, прижавшись к ней всем телом. Разум кричал: «Беги!»

Коридор казался бесконечным лабиринтом. Я металась от двери к двери, но все они вели только вглубь темноты. Силы покидали меня с каждым шагом, а паника нарастала, словно снежный ком.

И вдруг впереди мелькнул тусклый свет. Собрав последние крохи мужества, я рванулась к нему, словно утопающий к спасительному кругу.

Захлопнув за собой дверь небольшой комнаты, я прислонилась к ней спиной, тяжело дыша. Пот стекал по вискам, ноги дрожали, а волосы липли к лицу. Но сейчас это казалось мелочью по сравнению с тем ужасом, который я только что пережила.

Постепенно дыхание стало ровнее. Я осмотрелась. Старый кабинет неправильной формы. На массивном столе в серебряном канделябре горела свеча – та самая, чей свет я увидела в коридоре.

Осознание ударило как молния. Я так часто видела эту комнату во сне, что могла нарисовать её с закрытыми глазами.

– Нет… Нет… Этого не может быть! – прошептала я, зажмурившись. Но когда открыла глаза, всё оставалось на месте: тот же стол, тот же камин, те же книги на полках.

Как в трансе я сделала шаг вперёд. Тело словно принадлежало кому-то другому, разум кричал остановиться, но ноги продолжали двигаться.

Беспорядок на столе был до боли знакомым. Те же письма, та же чернильница. Я провела пальцами по золотой вышивке гобелена. В камине потрескивали угли.

Подойдя к окну, я вгляделась в тёмный пейзаж. Всё совпадало с моими снами, только одно было иначе – за окном не шёл снег.

Шаги в коридоре заставили моё сердце пропустить удар. Я знала, что произойдёт дальше. Этот сценарий я проживала во снах бесчисленное количество раз. Знакомое тепло разлилось по телу, а в душе поднялась волна тоски.

Время словно остановилось. Я стояла, затаив дыхание, прислушиваясь к приближающимся шагам. И вот… скрип открывающейся двери разорвал тишину…

Полюби меня в следующей жизни

Подняться наверх