Читать книгу Гарнир из дерзости - - Страница 2
Глава 2: Операция «Накормить небожителей»
ОглавлениеВечер опустился на город, и кафе «конечность» готовилось отойти ко сну. Последние три буквы на вывеске мигнули и погасли, оставив над входом лишь это философское и немного печальное слово. Внутри пахло остывшим кофе, жареным беконом и легким безумием, которое всегда оставалось в воздухе после закрытия.
Рик собрал свой личный состав посреди зала, у сдвинутых столов. Его команда была похожа на группу персонажей, сбежавших из разных, не слишком успешных ситкомов.
Майк, шеф-повар. Худой, жилистый мужик лет сорока с выцветшей татуировкой анархии на предплечье и взглядом человека, который видел, как в его фритюрницу роняли айфон. Он стоял, скрестив руки на груди, и жевал зубочистку с видом философа-стоика.
Дженни, бариста. Воплощение позитива, одетая в футболку с котиками в космосе. Ее светлые волосы были собраны в два небрежных пучка, а в глазах плескался энтузиазм, способный запитать небольшой город.
Лео, посудомойщик и мастер на все руки. Студент-физик, который воспринимал мир через призму формул и вероятностей. Он нервно протирал очки краем своей идеально чистой футболки.
И Глория, официантка. Женщина бальзаковского возраста, которая работала здесь еще до того,ка к Рик пошел в армию. Она видела все, слышала все и оценивала любую ситуацию по одному критерию: стоит ли это ее уставших ног.
– Сбор по тревоге, бойцы! – Рик оперся о стол, сохраняя свою фирменную вальяжность, но в его глазах горел незнакомый огонек. – Есть предложение, от которого у вас сведет скулы. От восторга или от ужаса – пока не решил.
– Если это снова предложение от того мужика устроить в кафе чемпионат по армрестлингу на хомячках, я пас, – пробурчал Майк. – У меня до сих пор шерсть в вентиляции.
– О боже, а вдруг нам предложат сняться в рекламе? – взвизгнула Дженни. – Я всегда знала, что мой латте-арт с грустным енотом – это шедевр!
– Вероятность коммерческого успеха, основанного на изображении депрессивного млекопитающего на молочной пене, стремится к нулю, – тихо заметил Лео.
– К делу, Ричард, – прервала всех Глория. – Мои ноги гудят похоронный марш.
– Ладно, слушайте, – Рик посерьезнел. – Помните Конгломерат Авиан? Та большая стеклянная башня в центре, откуда, по слухам, управляют погодой и курсом доллара?
Все кивнули.
– Их представительница, очень… убедительная дама, предложила нам обслужить их банкет. Высший состав, партнеры, сенаторы. Сто пятьдесят рыл. В Хэмптонсе.
Наступила тишина. Было слышно, как гудит холодильник и как у Лео от ужаса заскрипели линзы очков.
– Ты шутишь, – первым нарушил молчание Майк. – Скажи, что это шутка. Сенаторы? Они едят еду? Я думал, они питаются лоббистскими взносами и разочарованием избирателей. Моя кухня видела многое, но она не готова к такому уровню лицемерия.
– Ого! Настоящие богачи! – глаза Дженни стали размером с блюдца. – А они привередливые? А автографы можно будет брать? А вдруг там будет кто-то из каста «Наследников»? Я умру!
– Сто пятьдесят человек… – прошептал Лео, доставая из кармана блокнот и карандаш. – Это, как минимум, четыреста пятьдесят столовых приборов, если считать три смены блюд. И шестьсот бокалов. Наша посудомоечная машина рассчитана на 80 циклов в день при пиковой нагрузке. Нам понадобится дополнительный фильтр для воды и, возможно, психотерапевт для меня.
– Сколько платят? – Глория смотрела на Рика немигающим взглядом.
Рик назвал сумму. Майк перестал жевать зубочистку. Дженни перестала дышать. Лео перестал считать. Глория медленно кивнула.
– Мои ноги внезапно почувствовали себя лучше, – произнесла она.
В этот момент у Рика в кармане завибрировал телефон. Он достал его, пробежал глазами по сообщению от Сэсси, и его лицо вытянулось. Улыбка сползла, сменившись выражением человека, который только что понял, что его «конечность» находится на краю бездны.
– Есть… небольшое уточнение, – сказал он медленно, поднимая на них глаза.
Все замерли.
– Банкет… будет идти четыре дня.
Если бы в этот момент в кафе упала иголка, ее вопль ужаса показался бы оглушительным.
– ЧЕТЫРЕ?! – взревел Майк, швыряя зубочистку на пол. – Четыре дня кормить этих… этих небожителей?! Да я за четыре дня с ума сойду! Они же наверняка попросят карпаччо из слез единорога и паштет из амбиций молодых специалистов! Все! Я ухожу разводить улиток на Аляску! Там спокойнее!
– Четыре дня! – захлопала в ладоши Дженни. – Это же почти как музыкальный фестиваль! Нам нужны будут браслетики? И глиттер! Нужно много глиттера! Мы можем сделать тематические коктейли! «Сенаторский пунш»! «Слезы акционера»!
– Четыре дня… – Лео побледнел и начал лихорадочно строчить в блокноте. – 450 приборов умножить на, скажем, два приема пищи в день, умножить на четыре дня… это 3600 единиц грязной посуды! Не считая завтраков! Это… это термодинамический коллапс! Энтропия поглотит нас!
– Перестаньте кудахтать, – Глория сверкнула глазами. – Рик. За четыре дня они должны заплатить как за четыре кафе. Я правильно понимаю?
– Ты понимаешь даже лучше, чем я, Глория, – подтвердил Рик, и в его голосе снова заиграла сталь. Он выпрямился, сбрасывая вальяжность, как старый плащ. Перед ними снова стоял капитан О'Коннелл.
– Слушать сюда, отряд самоубийц! – рявкнул он так, что Дженни подпрыгнула. – Да, это будет ад. Да, нам придется улыбаться людям, чьи часы стоят дороже этого кафе. Да, Лео, твоя посудомойка познает дзен или взорвется. Но! Они думают, что мы просто забегаловка с отвалившимися буквами. Они ждут скучных официантов и безвкусную еду. А мы им что покажем? Мы им покажем спецназ кулинарного фронта! Майк, ты заставишь их рыдать над своим стейком! Дженни, ты очаруешь их своим позитивом так, что они забудут про свои оффшоры! Лео, ты рассчитаешь идеальную траекторию для каждой вилки! Глория, ты будешь командовать парадом с таким достоинством, что сама королева Англии попросит у тебя пару уроков! Мы ворвемся в их стерильный мир и покажем им, что такое настоящая, дерзкая, немного сумасшедшая «конечность»! И за это нам заплатят столько, что мы сможем купить себе по маленькому острову!
Он обвел их горящим взглядом. Майк перестал хмуриться. Лео оторвался от блокнота. В глазах Глории мелькнул азарт. А Дженни уже была готова идти в бой.
Рик вскочил на стул, приняв командирскую позу.
– Вы готовы, дети?!
Четыре голоса, полные отчаянной решимости, грянули в унисон:
– ДА, КАПИТАН!
Рик приложил руку к уху.
– Я НЕ СЛЫШУ!
– ТАК ТОЧНО, КАПИТАН! – заорали они так, что с полки упал пакет с кофейными зернами.
Операция «Накормить небожителей» началась.