Читать книгу Гарнир из дерзости - - Страница 4
Глава 4: Золотое оружие массового поражения.
ОглавлениеНачало первого дня банкета было похоже на запуск космического шаттла, собранного в гараже из подручных материалов. Напряжение было почти осязаемым. Саския предоставила им форму: идеально отглаженные черные брюки, белоснежные рубашки и строгие жилеты.
– Я в этом похож на пингвина-неудачника, который идет на свое первое собеседование, – проворчал Майк, пытаясь расправить плечи в узкой рубашке.
– Ой, да ладно, Майк! Мы выглядим как в кино! – Дженни с восторгом крутилась перед зеркалом, поправляя маленький черный галстук-бабочку. – Очень по-шпионски!
– Эргономика данного костюма снижает подвижность плечевого сустава на 17%, что может негативно сказаться на скорости подачи напитков, – заметил Лео, скрупулезно осматривая свой рукав.
– Меньше говори, больше работай, – отрезала Глория, чей жилет сидел на ней с достоинством генеральского мундира.
Рик собрал их в импровизированном штабе – одной из гостевых комнат.
– Итак, диспозиция. Майк, ты – бог и царь кухни. Твоя задача – творить магию и не выходить оттуда с ножом, если кто-то попросит кетчуп к твоему ризотто.
Майк кивнул с мрачной решимостью.
– Дженни, ты – наше лицо, улыбка и посол доброй воли. Ты за барной стойкой. Твоя миссия – поить их, очаровывать и смеяться их несмешным шуткам. Если кто-то начнет грузить – включай режим «я просто милая девочка и ничего не понимаю».
Дженни вскинула кулак. – Есть, кэп!
– Глория, ты – мой фельдмаршал в зале. Ты знаешь всё и видишь всех. Контролируешь официантов, которых нам прислали в помощь, следишь за столами, решаешь проблемы на месте. Ты – тень, которая несет порядок.
Глория сдержанно кивнула.
– Лео. Сегодня у нас «Вечер в казино». Мне нужен крупье за столом для блэкджека. Человек, который знает числа, вероятности и сохраняет каменное лицо. Никто не сделает это лучше тебя. Твоя задача – развлекать, но не давать им выиграть слишком много.
Глаза Лео за очками блеснули. – Вероятность обыграть казино в долгосрочной перспективе ничтожна. Я обеспечу статистическое преимущество заведения.
– Вот это настрой! – одобрил Рик. – Я буду в свободном плавании. Координировать, тушить пожары, отвлекать на себя самых неприятных гостей. Все по местам!
Команда разошлась, оставив Рика одного посреди комнаты. Он глубоко вдохнул, пытаясь унять собственное волнение, и повернулся. И замер.
Из коридора к нему шла Саския Сваллоу, и это было похоже на явление чуда. На ней было платье из мерцающей золотой ткани, которая облегала ее фигуру, словно расплавленный металл. Оно держалось на тонких лямках, открывая изящные плечи и руки, украшенные тонкими золотыми браслетами. Платиновые волосы были собраны в элегантную высокую прическу, открывая шею, на которой покоилось ожерелье с крупными рубинами. Ярко-красные губы изогнулись в знакомой, чуть насмешливой улыбке, а сапфировые глаза смотрели прямо на него. Но что приковывало взгляд Рика и заставляло его забыть, как дышать, – это глубокое, головокружительное декольте. V-образный вырез платья был смелым, почти дерзким, и рубиновое ожерелье лишь подчеркивало то, от чего было невозможно отвести взгляд.
Она остановилась в паре шагов от него, с удовольствием наблюдая за его реакцией.
– Не теряйте челюсть, мой капитан. Она вам сегодня еще понадобится.
Рик сглотнул, заставив себя оторвать взгляд от ее декольте и посмотреть ей в глаза.
– Сложно не терять, – ответил он с кривой усмешкой, – когда вы используете тактическое оружие массового поражения.
Ее смех был похож на тихий звон колокольчиков.
– Все средства хороши, чтобы мотивировать командира перед решающим боем. Как настрой у солдат?
– Боевой дух на высоте, генералиссимус. Немного трясутся поджилки, но в целом готовы к штурму, – доложил Рик, возвращая себе привычную вальяжность. – Ваш главный босс, мистер Авиан, уже здесь? Нужно знать, как выглядит главная цель.
– О, Дэмиена вы не пропустите, – Саския чуть наклонила голову, и ее рубиновая сережка качнулась. – Он похож на доброго дедушку, который может одним звонком обрушить фондовый рынок небольшой страны. Он любит наблюдать. Будет ходить, улыбаться, пробовать всего понемногу и молчать. Самые опасные – те, кто молчат.
– Принято. Избегать молчаливых дедушек, – кивнул Рик. – А вы? Какая ваша роль в этом спектакле? Кроме как отвлекать командира противника своим стратегическим превосходством.
Она сделала шаг ближе, и Рик уловил тонкий аромат ее духов – что-то цветочное и пряное.
– Моя роль – следить, чтобы мой капитан и его команда одержали победу. Я буду вашим ангелом-хранителем. Или дьяволом-искусителем, – она подмигнула. – Зависит от обстоятельств.
Она протянула руку и поправила ему галстук-бабочку, который он и не заметил, что сбился. Ее пальцы на мгновение коснулись его шеи, и по коже Рика пробежала волна мурашек.
– Покажите им, из чего сделана «конечность», – прошептала она, глядя на него снизу вверх. – И ее капитан.
С этими словами она развернулась и, качнув бедрами, направилась в сторону главного зала, оставляя за собой золотистый шлейф и совершенно сбитого с толку Рика.
«Так, О'Коннелл, – мысленно приказал он себе. – Соберись. Сначала банкет. А с оружием массового поражения разберемся после капитуляции противника».