Читать книгу Человек с мешком - - Страница 3
Глава вторая
ОглавлениеМощные столбы берёз напоминали древних замерших великанов, притворившихся деревьями. Казалось, они наблюдают за ним и оценивают, стоит ли посвящать несмышлёного мальчишку в свою тайну. Стылый ветер слегка тронул ветви, пока ещё лишённые листвы, и те чуть вздохнули, покачнувшись.
«Почему они вздыхают? Будто кто-то шепчет» – удивился, было, Юрка, но потом всё понял, увидев висящее на сломанной ветке красное ведёрко. В него из небольшой ранки в стволе сочился, капля за каплей, сок, стекая по щепке. Юрке стало жалко берёзу, и он вынул обломок, отбросив его в сторону. Сок продолжал выступать из глубокого пореза. Чем же залепить его? Рука нащупала в кармане болоньевой куртки пластики жвачки. Любимая апельсиновая. Разжевав сразу три, Юрка отыскал выброшенную щепку, сломал пополам и вставил внутрь ранки, после чего с некоторым сожалением залепил жвачкой, ведь она всё ещё была сладкой.
Великаны одобрительно затрещали. Отступив на шаг, Юрка задрал голову и сказал им:
– Не беспокойтесь, я никому вас не выдам.
Услыхав сзади шаги, он обернулся и увидел Илонку с Мишкой. Илонка была вся красная. Так случалось, когда она спорила с кем-либо. Её хорошенькую головку украшала белая вязаная шапочка с помпончиком. Юрке он нравился, а Илонка почему-то его стеснялась.
– Здорово, Юрка! – сказал Мишка, играя складным ножиком, который подарил ему дядька, вернувшийся недавно с армии. – Ты зачем всю мою кострукцию сломал?
– Конструкцию, – поправил Юрка. – Просто деревья… им, ну…
Затем он бросил быстрый взгляд на берёзы, вспомнил своё обещание и добавил:
– Да тут уже много сока. На всех хватит.
И в доказательство предъявил ведёрко, где было чуть больше половины. Мишка скорчил кислую мину, но ничего не сказал.
– Юра, ты где был? – тихо спросила Илонка. – Я думала, ты раньше придёшь.
Пока Юрка обдумывал, что ответить в своё оправдание, Мишка осмотрел берёзу, понюхал залепленную ранку и сказал:
– Про жувачку это ты здорово придумал, но свечка лучше.
– Ага, свечка! А где я тебе её возьму? Да и на холоде она твёрдая и не лепится! – ответил Юрка.
– А вот и лепится! – заспорил Мишка.
– Давайте лучше сок пробовать, – остановила Илонка мальчишек.
– Холодный, простудишься ещё, – хмуро буркнул Юрка.
– Ты как моя мама, – усмехнулся Мишка, подбрасывая ножик в руке, – она тоже всё время так говорит, а сам вообще без варежек ходишь.
– Да? А кто их потерял? Сам же их и посеял! – возмутился Юрка.
– Я же их за резинку повесил на забор, пока ты снежки лепил. Я не виноват, что ты про них забыл, – нахмурился друг.
И тут появился этот дядька. Не старый, не более двадцати, одетый в модную «Монтану». В шарфе, повязанном как галстук, без шапки. Его светлые волосы были зачёсаны назад. Дядька вышел из-за той самой берёзы, которую только что вылечил Юрка.
– Приветствую вас, молодые люди! – произнёс он до тошноты приятным голосом.
– Здрасьте! – сказали Илонка с Мишкой.
– А Вы кто? – поинтересовался Юрка.
– Моя фамилия Францов. А зовут меня Львом. У меня тут дача недалеко, – он махнул рукой в сторону, – сразу после Огнёвых и Петрусёвых.
– Это наши родители! – сообщила Илонка, поправив шапочку. Мишка важно кивнул.
– Так мы соседи! – обрадовался парень. – Дайте-ка угадаю… Вас, сеньорита, зовут Илоной, а Вас, мой юный кабальеро, зовут Михаилом, верно?
– Ага! – сказал Мишка. – А кто это – Кавалера?
– Кабальеро. Это по-испански рыцарь. Сразу видно, что Вы, мой юный друг, серьёзный мужчина, готовый защищать даму своего сердца с оружием в руках, – сообщил Лев, указывая на перочинный ножик.
На «даме сердца» Юрка недовольно закусил губу.
– Да какое это оружие? – засмущался Мишка, пряча складник за спину. – Так, ерунда.
– Ну, не скажите! – возразил Францов, назидательно подняв указательный палец. – Даже небольшой клинок в руке бесстрашного воина способен на многое.
– А Вы что, настоящий историк? – недоверчиво поинтересовался Юрка. – У меня дядя учитель истории в школе, он тоже много всякого знает.
– Да нет, что Вы, мой маленький друг? Я всего лишь детский парикмахер. История – это только моё пасатьемпо, увлечение, – отозвался парень.
– И совсем я не Ваш друг, – еле слышно пробормотал Юрка, но его перебила Илонка.
– А разве дяди парикмахеры бывают? Меня только тёти стригли, – удивилась она, округлив синие глаза.
– Бывают! – выпалил Мишка. – В нашей парикмахерской один дядя работает, только он немолодой уже, я у него уже стригся два раза.
– Борис Александрович? – оживился Францов. – Так это как раз мой учитель! Это он придумал стрижку «Теннис», если хотите знать!
– Я только под канадку стригусь, – заскучал Мишка.
– А хотите, я покажу вам свою коллекцию старинных сабель и шпаг? – неожиданно спросил Лев.
– Настоящих, что ли? – раскрыл от удивления рот Мишка, перестав крутить в руке свой ножик.
– Самых, что ни на есть! – просиял парикмахер. – Ну, что, идём?
– Да! – чуть не выкрикнул Мишка.
А Илонка брезгливо высунула язык:
– Бе! Какие-то сабли дурацкие…
Францов хитро взглянул на Илонку и торжествующим голосом сказал:
– А ещё у меня есть, – тут он выдержал эффектную паузу, – настоящий кукольный театр!
– Кукольный театр? – выдохнула Илонка.
– Ага! – довольно кивнул парень.
– Свой собственный?
– Верно! – театрально взмахнул рукой парикмахер. Парикмахер ли? Уж больно много он таил в себе сюрпризов. Юрка начал подозревать, что дядька просто выдумщик и фантазёр.
– В моей коллекции есть Мальвина с красивыми голубыми волосами, Дюймовочка в натуральную величину, Герда с северным оленем…
– А они на верёвочках? – перебила его Илонка.
– Само собой, сеньорита! – ласково ответил Францов, почесав кончик носа. – И Вы могли бы самостоятельно поуправлять ими, если, конечно, Вам это интересно.
– Конечно, интересно! – запрыгала Илонка, захлопав в ладоши. – А когда можно всё это увидеть?
– Да хоть сейчас, мои юные друзья! – обрадовался владелец сказочных богатств.
– А как твоё имя? – наконец обратился Лев к Юрке.
– Это Юрка, наш лучший друг! – с готовностью ответил Мишка. – Мы с ним в один садик ходим.
– А ты любишь холодное оружие? – поинтересовался парикмахер.
– Не очень, – признался Юрка.
– А куклы тебя интересуют?
– Не-а, – мотнул головой Юрка.
Похоже, что дядька совсем не огорчился такому ответу. Бодрым голосом тот рассудил, что в таком случае лучшему другу Илонки и Мишки будет на его даче скучно и предложил подождать друзей у Огнёвых.
– Это не займёт много времени, – заверил парикмахер, подняв с затвердевшего сугроба невесть откуда взявшийся мешок. Мешок оказался довольно объёмным, но мужчина с лёгкостью забросил его себе на плечо.
– Скажи взрослым, что их дети у Францова. Меня тут все знают, – небрежно бросил он дребезжащим голосом.
– А что у Вас в мешке? – насторожился Юрка.
– Футбольные мячики, – усмехнулся Лев внезапно морщинистым ртом, оборачиваясь на мгновение.
И они ушли. А Юрка остался среди зашумевших берёз, неодобрительно качавших голыми ветками. Красное ведёрко, случайно опрокинутое Мишкой, осталось лежать под одиноким ясенем. Юрку постепенно охватывало неясное чувство тревоги.
«Надо пойти и сообщить тёте Симе и тёте Брониславе, что Мишка с Илонкой пошли к этому, как его…»
Внезапно он осознал, что совершенно не помнит, как звали того дядьку неопределённого возраста.
– Ничего, – пробормотал Юрка, – его же тут все знают, он же работает этим… ну, как его…
Резкий холод промчался по спине, и в следующую секунду перепуганный мальчишка уже нёсся по направлению к даче Огнёвых, изо всех сил пытаясь вспомнить, как выглядел тот старик, который увёл его друзей в неизвестном направлении. Смотреть под ноги было уже некогда, и тут земля предательски ушла из-под ног, превращаясь в бездонную яму.
– Нееет! – крикнул Юрка, испуганно выставив перед собой руки. А его тонкий голос, умноженный во сто крат, превратился в самое длинное на свете эхо, которое всё никак не кончалось…