Читать книгу Пробуждение тьмы - - Страница 16

ЧАСТЬ 1
Глава 13. Лик Королевы Ада

Оглавление

Лилит стояла перед угасающим зеркалом, сжимая перстень так, что края врезались в кожу. Синий след созвездия на запястье пульсировал, будто живое существо, напоминая: обратного пути нет.

Артефакты – лишь начало, – эхом звучали в голове слова Королевы. – Врата откроются…

На рассвете Лилит отправилась в городскую библиотеку – единственное место, где хранились манускрипты, пережившие три века. Она знала: если где-то есть ответы, они спрятаны среди пожелтевших страниц и зашифрованных записей.

– Здравствуйте.

– Добро пожаловать в нашу городскую библиотеку, – поприветствовал ее библиотекарь. – Чем я могу вам помочь?

– Мне нужны книги про демона Лилит. По-другому ее называют «Королева Ада».

– Увлекаетесь мифологией?

Увлекаюсь?

Лилит слегка наклонила голову, в глазах вспыхнул недобрый огонек. – - Скажем так: мне нужно знать, где миф, а где… реальность.

– Вы думаете, что это миф?

– Конечно! Демоны и Ангелы. Рай и Ад. Это все выдумки человеческого сознания. Рычаг давления на народ.

– О, не сомневаюсь.

Библиотекарь пожал плечами, доставая из-под стола массивный каталог.

– Реальность? В нашем деле реальность – это карточки, даты и инвентарные номера. А все остальное… – он щелкнул по корешку потрепанного тома, – либо литература, либо суеверия. Но раз вам нужно – поищем.

Он задумчиво потер переносицу, перелистывая страницы.

– «Королева Ада», «демон Лилит»… Хм. Начнем с очевидного. Вот, например, «Мифы и легенды Ближнего Востока» – там есть раздел про шумерских духов ночи. Правда, больше намеками: «существо, обитающее в кроне дерева», «губитель младенцев»… Ничего конкретного.

Лилит молча кивнула. Это она уже знала.

– Дальше… – библиотекарь вытащил стопку карточек. – «Демонология средневековой Европы» – там целая глава про Лилит как первую жену Адама. Но предупреждаю: текст насквозь пропитан моралью. Автор убежден, что это притча о непокорности, а не описание реального существа.

– А есть что-то без морали? – перебила Лилит.

– Без морали? – он хмыкнул. – Тогда вот: «Тайные культы Вавилона». Там приводятся заклинания против «лилит» – так называли ночных демонов. Но книга спорная: многие считают ее позднейшей подделкой.

– Дайте.

– Хорошо, но предупреждаю: там нет ни биографий, ни портретов. Только ритуалы, имена духов и… – он понизил голос, – описания жертв.

Лилит сжала перстень. Синий след на запястье едва заметно дрогнул.

– Продолжайте.

Библиотекарь достал еще несколько томов.

– Вот «Каббалистические трактаты» – в них Лилит уже не просто дух, а жена Самаэля, мать демонов. Есть даже схема ее «двора»: кто ей служит, какие силы контролирует. Но опять же – символизм, аллегории.

– А что-то более… практическое? – Лилит наклонилась ближе. – Про ее власть, про то, как она управляет Адом.

Библиотекарь замер, потом медленно вытащил с нижней полки потрепанный фолиант.

– Это уже из спецхранения. «Хроники Бездны». Говорят, перевод с языка, которого больше нет. Там не только мифы – там ритуалы, описания ее дворцов, даже список имен тех, кто ей поклонялся. Но предупреждаю: после этой книги некоторые читатели… меняются.

– Меняются? – Лилит провела пальцем по тисненому заголовку.

– Ну… – библиотекарь замялся. – Становятся одержимы темой. Начинают видеть знаки. Слышать голоса. Я сам ее читал – и потом неделю не мог спать без света.

Лилит усмехнулась.

– Не беспокойтесь. Я готова к голосам.

Он вздохнул, поставил на книгу штамп и протянул ей.

– Тогда вот еще. – Он положил рядом тонкий свиток. – Это не из фонда, это мое. Личный перевод отрывка из «Алфавита Бен-Сира». Там самая ранняя версия ее «биографии»: как она ушла от Адама, как ангелы ее догоняли, как она клялась убивать младенцев. Но самое интересное – в конце: там намек на то, что она… не одна. Что есть другие, подобные ей, и они ждут.

Лилит развернула свиток. Буквы мерцали, будто подсвеченные изнутри.

– Почему вы это храните? – спросила она, не поднимая взгляда.

– Потому что люблю загадки. – Библиотекарь поправил очки. – И потому что знаю: иногда мифы… просыпаются.

Он помолчал, потом добавил тише:

– Только будьте осторожны. Если то, что написано в этих книгах, правда – она не прощает любопытства.

Лилит свернула свиток и положила его поверх «Хроник».

– Любопытство – это еще не все. Я ищу не ответы. Я ищу оружие.

В читальном зале, заваленном стопками книг, она начала с самого очевидного – легенд о Демоне Лилит. Ей хотелось узнать о ней больше информации именно здесь, в этом мире, ибо в преисподней ее могут легко засечь.

«Лилит, первая жена Адама, отвергшая подчинение. Ушла во тьму, став матерью демонов. Ее имя – проклятие и сила…».

Но это была лишь оболочка мифа. Настоящая Лилит – та, что говорила с ней через зеркало – явно не сводилась к библейской аллегории.

Лилит углубилась в оккультные трактаты. В одном из них, написанном на смеси латыни и арамейского, мелькнуло упоминание:

«Шесть печатей Лилит: шесть артефактов, шесть ключей к вратам между мирами. Тот, кто соберет их, станет либо спасителем, либо разрушителем…».

Следующим шагом стал поиск современных последователей древних культов. Лилит знала: в подпольных кругах до сих пор проводят ритуалы, взывающие к «иным силам».

Через сеть анонимных форумов она вышла на группу, называвшую себя «Хранители Грани». Их лидер, человек под псевдонимом Ноктюрн, согласился встретиться в заброшенной часовне на окраине города.

Пробуждение тьмы

Подняться наверх