Читать книгу Тремор покоя - Ксения Кизенкова - Страница 17

17

Оглавление

– Признайся, ты это специально подстроил?

– Это, каким же образом, душа моя? Система выдает результат автоматически. Прими свою участь достойно.

– Как я могу достойно принять тот факт, что подходящая для меня группа – «Spice girls105»? Да ещё и с таким унизительным комментарием: «Самое главное в этой компании – ослепительно выглядеть, что у вас и получается лучше всего».

– У нас с Антоном Станиславовичем комментарий был такой: «Доброта, искренность и немножко наивности – всё это создает неповторимый шарм. От вас веет теплом, ароматной сдобой, так и хочется бежать на вокзал за билетами до Вологды». И ничего, мы это как-то пережили. Особенно тяжело мне дался оборот про сдобу, которой веет.

– Ну всё, конец всему живому. Сейчас будет долгий и нудный экскурс в правила стилистики русского языка. Не помню ещё случая, чтобы мой брат обошёлся без этого.

– Он и не обошёлся. Ты просто поздно приехала. Тут уже было про апострофы и кулёр.

– Зря, значит, я мастера ругала. Выходит, он меня спас.

– Друзья мои, предлагаю взять вино, пироги, мороженое и переместиться в комнату на диваны. Пора уже нам нанести ответный удар.

– То, как сильно ты жаждешь крови, Ксюня, наводит меня на мысль, что мне стОит сдаться добровольно.

– Ну, уж нет, my dear brother106, ты так легко не отделаешься. Готовься к жёсткой борьбе.

– Произношение у тебя, Лиза, как у героев американских фильмов, когда они играют русских.

– Ещё какие-нибудь замечания будут?

– Замечания – нет. Будет песня.

– Какая ещё песня, Влад? Комические куплеты?

– Нет, мы тут с Андреем Александровичем подготовились.

– Так, меня только в это не втягивай, оk? Я считаю, что Лиза – лучшая половина вашей пары.

– Да не волнуйся, man107, всё в рамках приличия.

– Вступительная речь затянулась, тебе не кажется, Владик?

– You are right, sister108. Итак. Посвящается моей сестре, Елизавете Андреевне. Исполняется впервые. Ну, мной, а вообще, конечно, не пре/мьера.

– Господи, давай уже.

– Yo I'll tell you what I want

what I really really want

so tell me what you want what you really really want

I'll tell you what I want what I really really want

so tell me what you want what you really really want

I wanna ha I wanna ha I wanna ha

I wanna ha I want really really really wanna zigazig ha109.

– Иногда мне кажется, что старше я, а не ты. Причём, лет на 20 приблизительно. Интересно, если бы я сейчас «Беловежскую пущу» спела, вы бы так же ржали?

– Ты давай, держи крепче бутылку. А то сейчас мы выпьем вина. Ксюнь, ты зря ей доверила бьющееся нести.

– На вот тебе кусок пирога, Влад.

– Куда такой большой, Лиз? Я не прашуююю…

– Зато хотя бы на время замолчишь.

– Ммм, вкусно. Федя, ты мастер.

105

Британская музыкальная женская группа

106

Мой дорогой брат (англ.)

107

Приятель (англ.)

108

Ты права, сестра (англ.)

109

Строчки из песни британской музыкальной группы «Spice girls» «Wannabe»:

Эй, я скажу тебе, чего я хочу, чего я действительно, действительно хочу,

Так скажи мне, чего ты хочешь, чего ты действительно, действительно хочешь,

Я скажу тебе, чего я хочу, чего я действительно, действительно хочу,

Так скажи мне, чего ты хочешь, чего ты действительно, действительно хочешь,

Я хочу, я хочу, я хочу, я хочу,

Я хочу действительно, действительно, действительно хочу. (англ.)

Тремор покоя

Подняться наверх