Читать книгу Эмоциональный словарь пары. Как говорить на одном языке чувств? - Лев Орлов - Страница 7

Часть 2. Расширяем словарь чувств
Мой внутренний мир: как распознать и назвать свои эмоции

Оглавление

Давайте начнем с небольшого эксперимента. Закройте глаза на минуту и спросите себя: «Что я сейчас чувствую?». Не торопитесь с ответом. Первая мысль, которая пришла в голову – это скорее всего общее и привычное состояние вроде «нормально», «устал» или «все ок». А теперь попробуйте копнуть глубже. Под этим «нормально» может скрываться легкая тревога из-за предстоящих дел, тихая радость от утреннего кофе, едва уловимое раздражение на шум за окном и еще десяток полутонов. Вот мы и подошли к главному парадоксу: мы живем внутри своего внутреннего мира, но часто являемся в нем туристами без карты. Мы ощущаем, но не распознаем. Переживаем, но не называем.

Распознать эмоцию – это все равно что найти в темной комнате выключатель. Пока ты нащупываешь стены в полной темноте, легко набить шишку или испугаться скрипа половиц. А вот щелчок – и все встает на свои места. Страх отступает, потому что теперь видишь, что это не призрак, а просто складка на гардине. Эмоции – это и есть наша внутренняя система навигации. Гнев сигналит о нарушенных границах. Печаль – о потере. Тревога – о неопределенности. Но если мы игнорируем эти сигналы или слышим только общий шум, мы теряемся. И тогда вместо того, чтобы сказать партнеру: «Я сейчас чувствую неуверенность, потому что боюсь не справиться с проектом на работе», мы срываемся на него из-за немытой чашки. Чашка тут вообще ни при чем. Она просто первая попавшаяся мишень для непонятого нами же самими внутреннего урагана.

От ощущения к слову: три шага внутрь себя

Первый шаг – остановиться и локализовать ощущение. Эмоции живут не только в голове, они отзываются в теле. Это не метафора, а физиология. Тревога может сжимать желудок, радость – расправлять плечи, обида – комом стоять в горле. В следующий раз, когда почувствуете сильную волну переживаний, сделайте паузу и спросите: «Где в моем теле это живет?». Это как найти эпицентр землетрясения. Не нужно его сразу анализировать, просто отметьте: «Да, вот здесь давит, здесь ноет, здесь тепло». Это уже половина дела.

Второй шаг – дать первичное имя. Не «плохо» или «паршиво», а что-то из базового набора: страх, гнев, печаль, радость, интерес, отвращение, удивление. Представьте, что это основные цвета на палитре художника. Сначала вы видите просто красный. Это уже прогресс по сравнению с «какое-то цветное пятно». Спросите себя: «Если бы это был один из этих семи «цветов», какой бы он был?». Не старайтесь быть слишком точным, ловите первое приближение.

Третий шаг – искать оттенки. Это самый творческий этап, на котором и начинается расширение вашего личного словаря. Базовый красный – это гнев. А его оттенки? Это может быть раздражение (слабый, поверхностный гнев), ярость (гнев ураганной силы), возмущение (гнев из-за несправедливости), досада (гнев на себя или на глупую ситуацию). Возьмите любую базовую эмоцию и попробуйте мысленно раскрасить ее в разные тона. Печаль – это грусть, тоска, меланхолия, скорбь, уныние. Радость – восторг, веселье, удовлетворение, безмятежность, ликование. Каждый оттенок несет свой уникальный смысл и указывает на разные причины. Назвать точный оттенок – это понять, что именно происходит.

Бардак в чувствах и как с ним быть

Часто бывает так, что внутри будто свалка из противоречивых переживаний. Вроде бы злишься на партнера за опоздание, но в то же время чувствуешь облегчение, что он наконец-то пришел, и стыд за свою злость, и усталость от долгого ожидания. Это нормально. Мы сложно устроены. Не пытайтесь найти одну-единственную «правильную» эмоцию. Разрешите себе испытывать несколько сразу. Можно даже сказать себе или партнеру: «У меня сейчас целый коктейль. Тут и досада, и беспокойство, и капелька облегчения». Признание этой сложности сразу снимает внутреннее напряжение. Вы перестаете бороться с самим собой и получаете более четкую картину.

А теперь самое время для практики. Не обязательно ждать бурных эмоциональных событий. Начните с тихого вечера. Сядьте на пять минут в тишине и попробуйте описать свое внутреннее состояние, как погоду. «Сейчас внутри похоже на пасмурный, но спокойный осенний день. Есть легкая прохлада грусти (может, от того, что выходные заканчиваются), но нет ветра тревоги. В углах еще лежат прошлогодние листья нерешенных мелких задач, но в целом – тихо». Звучит поэтично? Зато это куда информативнее, чем «нормально». Попробуйте вести такой внутренний дневник-погодник всего неделю. Вы с удивлением обнаружите, сколько разных «климатических зон» существует в вашей душе за один день.

И вот что важно: вы делаете это не для того, чтобы стать самокопающимся нарциссом. Вы делаете это для того, чтобы обрести ясность. Когда вы точно знаете, что чувствуете, вы перестаете быть заложником этих чувств. У вас появляется выбор. Вы можете решить, что делать с этой досадой или с этим тихим восторгом. И, что самое главное для нашей общей цели, вы получаете в руки точный инструмент для коммуникации. Вы приходите к партнеру не с невнятным шумом в душе и претензией к немытой чашке, а с четким запросом: «Дорогой, я чувствую себя одиноко и немножко забытым, когда мы целый вечер сидим в телефонах. Давай сегодня час просто поболтаем?». Это и есть тот самый перевод с внутреннего, смутного языка ощущений на внешний, понятный язык слов. И первый шаг в этом переводе – научиться понимать оригинал.

Эмоциональный словарь пары. Как говорить на одном языке чувств?

Подняться наверх