Читать книгу Маромонт. Город забытого прошлого - Мария Ниссен - Страница 8

Глава 7

Оглавление

Линда плакала и обнимала Элизабет в своем доме на кухне. Тим сидел за столом напротив: его лицо почти ничего не выражало, хотя было видно, что юноша сдерживает эмоции изо всех сил. Ему было радостно, грустно, тяжело – все чувства смешались в одно. К тому же он все еще сердился из-за ссоры с Бетти, правда, за два дня злость и разочарование немного утихли. Сейчас это было неважно – они сообщили Линде, что у нее есть внук.

– Девочка моя… ну что же ты молчала… – плача и от счастья, и от пережитого горя причитала мать Тима.

Бетти лишь виновато смотрела в пол:

– Поймите, я боялась за вас. Мой отец пришел бы в ярость… да что там – уже пришел.

– Лучше поздно, чем никогда, мама, – пробормотал Тим.

– Что же ты не привела его, девочка моя? – спрашивала Линда.

– Простите, но я не знала, что будет, когда я все расскажу. Он мальчик чувствительный, а здесь столько слез…

– Да, это правильно, это правильно… Вот я успокоюсь и увижу его, да?

– Ты же его столько раз видела, мама! – Тим заставил себя улыбнуться.

– Видела, – Линда отпустила девушку из своих объятий и утерла слезы. – Но не как своего внука. Это большая разница!

– Я обязательно приведу его, Линда. Завтра и вы все осознаете, и мой отец уедет в город – будет самое подходящее время.

Женщина шмыгнула носом:

– Да, конечно. Конечно, – она чмокнула Бетти в щеку. – Мы теперь семья, так ведь? Нужно будет рассказать Бену, что он стал дядей. Вернется сегодня со школьных занятий – и я ему все расскажу.

Тим и Бетти вышли из дома. Стояла пасмурная прохладная погода, дул слабый ветер. Земля уже высохла, и на ней не осталось ни одного островка снега. Девушка спустилась с крыльца.

– Мы сделали это, – выдохнула Элизабет. – Ты все еще злишься на меня?

Тим облокотился о перила, стоя наверху, и посмотрел в сторону:

– Не знаю.

– Прости, что испортила праздник.

– Ничего… я потом вернулся обратно.

– Правда?

– Да. Друзья поддержали меня, так что веселье продолжилось.

– Я рада. Все равно прости за все. И чтобы ты ни думал – ты всегда мне будешь дорог. Я никогда о тебе не забывала.

Тим молча кивнул. Помедлив, Бетти все же развернулась и отправилась прочь.


Вечером чета Колтонов собралась на своей кухне ужинать: простудившийся Вилен сидел между братом Марком и своей матерью, а напротив них располагались дядя Эд и отец юношей Вернон.

– Как прошло собрание? – поинтересовался отец семейства у своего брата.

Эд лишь покачал головой, дожевывая кусок курицы:

– Ничего нового.

– Ну как же ничего нового, – пробормотала Агнешка, накладывая себе салат в тарелку. – Уже второй раз собираетесь за неделю.

– Хитклифф в очередной раз убеждал всех, что ничего не случилось. Все про Тима узнали и вроде как в городе спокойно. «Свыкнетесь».

Вилен звучно шмыгнул носом, откашлялся, но продолжил молча слушать. Марк тоже не вступал в разговор.

– Дело-то не в Тиме, – отозвался Вернон. – А в том, что Кэнделлы творят, что хотят…

– Если у них есть силы воскресить человека, – вторила ему жена, – то на что еще они тогда способны? Страшно представить.

– Это верно, – кивнул Эд и отхлебнул компот, – но, похоже, Хитклиффа это не беспокоит. Только Виргас был недоволен: мы даже поговорили немного после собрания. Говорит, пока Тим вновь не отошел в мир иной лучше играть по правилам Хитклиффа, но потом нужно вновь поднять эту тему.

– Не могу не согласиться, – сказала Агнешка и потрепала Вилена по плечу. – Не стоит портить настроение тем, кому Тим был дорог.

– А что кузен твой думает? – спросил жену Вернон о докторе Каминском.

– Януш, естественно, тоже не рад. Я бы сказала, даже зол.

– Ему пока стоит взять себя в руки, – буркнул Эд. – Он наверняка зол, потому что все эти годы не может попасть в совет. Ну, ничего, скоро будем собирать новый.

Вилен мокро закашлялся и начал вставать из-за стола.

– Иди-иди, полежи, – приговаривала его мать.

Юноша лишь кивнул и покинул кухню. Не нравились ему все эти разговоры за едой, но сегодня он узнал, как ему казалось, много полезного. Ему нравилось, что спокойствие в городе – это игра, которая с уходом Тима закончится, а Кэнделлам тогда придется ответить за свои действия.


– Просто, чтобы ты знал – Три К настроены не очень миролюбиво, – наутро сообщила Фелиция Хитклиффу в его кабинете в здании управления.

– Мне казалось, все прошло хорошо, – отрешенно ответил он, подписывая бумаги за столом.

Женщина присела на стул:

– Послушай, я живу на Роконте по соседству с Колтонами и Каминскими, и моя сестра тоже. Слухи быстро разносятся. К тому же я видела лица Виргаса и Эда на собрании и немного слышала их разговор. Боюсь, ты теряешь свой авторитет.

– А ты утверждала, что все будет в порядке…

– Я утверждала, что не случится катастрофа.

Хитклифф прочистил горло.

– Я думаю, – продолжала она, – о Колтонах можно все-таки особо не беспокоиться: все знают, что Вилен дружил с Тимом…

– Фелиция, – Хитклифф перебил ее, оторвавшись от бумаг. – Три К – это не весь наш город. Это лишь малая его часть. Мне, знаешь ли, тоже не нравится то, что произошло. Поэтому нам с Кэнделлами предстоит очередной серьезный разговор: если они хотят остаться в городе, им придется доказать, что никакой опасности нет. Это утихомирит и Три К, и всех остальных.

Фелиция хмыкнула:

– Я просто хотела, чтобы ты знал, – она встала и направилась к выходу. – Не благодари.


Вилен лежал в своей кровати и сморкался в платок, когда раздался стук в дверь.

– Вилен, к тебе Тим, – в комнату заглянула мама.

– Да, пусть заходит, – юноша убрал платок под подушку и сел на кровати, поправив одеяло, покрывающее ноги.

В комнате появился Тим. Он закрыл дверь и присел на кровать рядом с другом:

– Да ты совсем разболелся, дружище.

– Скоро пройдет.

– Все ушли по делам? – спросил гость, обратив внимание на пустующую кровать Марка.

– Да, только мама дома. Здорово, что ты зашел. Я чувствую себя в изоляции.

Тим покачал головой:

– Честно говоря, до этого момента я думал, что ты притворяешься.

– Почему?

– Из-за того что ты натворил в парке. Думал, ты прячешься.

Вилен тяжело сглотнул и кашлянул:

– Нет. Я правда заболел, и это всего лишь совпадение. В тот вечер, когда меня отвели домой, поднялась высокая температура. В сочетании с опьянением – не самые лучшие ощущения. Родители думают, что для меня стало большим ударом мое похищение зимой, поэтому никто ни слова не сказал. Но тем не менее на празднике я был в своем уме…

– Сам же сказал, что был пьян…

– Я все спланировал – алкоголь выпил для храбрости.

– Боже, ну зачем?! – поддался эмоциям Тим.

– Ты знаешь. У них тут был вампир, нападавший на людей, и они не выдали его, никому не сказали.

– Я понимаю. Но тебе не кажется, что сейчас слишком поздно? Они избавились от него и на том хорошо.

– Я это так не оставлю, – Вилен снова закашлялся.

Тим выдохнул:

– На одной чаше весов у тебя один инцидент с вампиром, который больше не повторился, на другой – освобождение города от зомби…

– А еще смерть Джози…

– Здесь Кэнделлы не причем, насколько мы можем знать. Господи, Вилен, если бы ты ранил или убил Ребекку, думаешь, все бы были на твоей стороне?

– Я целился в Ариадну.

Тим скривился:

– Что?

– Хотел, чтобы она воспользовалась магией при всех.

– Во что ты превратился, Вилен…

– Жизнь не стояла на месте.

Гость грустно усмехнулся:

– Если бы не Ариадна и не Кэнделлы, меня бы здесь не было. Не знаю, как для тебя, а для меня это имеет большое значение, – юноша встал с кровати. – Скорейшего выздоровления, – и он покинул комнату.

Вилен остался с тяжелым сердцем – от былой самоуверенности будто не осталось и следа. Юноша думал, что во всем разобрался и все уже решил, но Тим разворошил его упорядоченные мысли. Парень опустил голову на подушку и, укутавшись в одеяло, стал приводить свои думы в порядок.


Пока Остин строил сооружения из тонких веток, Линда Дрэйтен сидела рядом на лавочке, иногда разговаривая с внуком и давая ему советы по постройке. Бетти стояла поодаль и наблюдала за ними. Засунув руки в карманы тонкого пальто, девушка ежилась и морщилась от сильного ветра, развевающего ее волосы, но тем не менее на ее лице красовалась улыбка.

– Мама здорово преобразилась, – услышала девушка голос вернувшегося от Колтонов Тима.

Бетти закивала.

– Только она все равно забывает про Бена, – с грустью добавил юноша. – Я не могу найти к нему подход.

– Его можно понять…

– Да… мама почти не была ему мамой последние годы. И только когда я здесь появился, она стала ею, но опять не для него.

Элизабет вздохнула:

– У него хотя бы есть пара друзей: я видела его с младшим братом Дины и порой с младшим из детей Керекешей.

– Мать они ему не заменят.

– Верно.

– Скажи честно, ты здесь стоишь, потому что боишься? Спешу заверить, мама не выпила ни грамма, с тех пор как…

– Нет, вовсе не поэтому! – возразила девушка. – Он не привык оставаться с кем-то, кроме меня, папы и Делакруа. А Линду он по сути и не знает… Ветер сильный, думаю, не стоит ему столько быть на улице.

Бетти и Тим направились к Линде и Остину. Тим взял сына на руки, и все четверо отправились обедать в дом Дрэйтенов.


Жизнь в Маромонте за несколько дней вошла в свое привычное русло. Люди постепенно привыкли к присутствию Тима, и внешне казалось, что больше их это вовсе не волнует. Однако в мыслях некоторых жителей все еще проходили волнения, пусть и невидимые невооруженным взглядом. Кэнделлов и Ариадну занимали тревожные мысли о странном поведении Вилена; сам Вилен мучился мыслями о том, как ему правильно поступить; Тим понимал, что пятнадцать дней со дня его воскрешения – половина отведенного срока – и юноша не знал, как будет завершать свои дела и со всеми прощаться. Тем не менее Тим смог увидеть небольшой положительный проблеск в том, что время неумолимо бежало вперед: сегодня его сыну исполнялось пять лет.

За завтрак Элизабет, преодолевая свой страх, все-таки спросила, не против ли Хитклифф, если празднование дня рождения Остина состоится в доме вместе с Дрэйтенами.

– Меня все равно не будет дома, – буркнул мужчина.

– Но… сегодня воскресенье.

Хитклифф оторвался от еды и мрачно посмотрел на дочь:

– Дела не спрашивают, когда у меня выходные. Вернусь ближе к шести.

И пусть он не сказал впрямую, Элизабет поняла, что отец имел ввиду следующее: «Я уйду, а вы пока празднуйте. Но чтобы к шести и следа Дрэйтенов здесь не было».

К обеду девушка накрыла праздничный стол. К ее удивлению, Дрэйтены пришли в полном составе, хотя видно было, что Бен находится не в самом радостном настроении. После уютного семейного пира все расположились в гостиной, где Тим и Бетти сели на ковер рядом с сыном, который строил сооружения из подручных предметов (маленьких деревяшек, ручек и карандашей), а Линда вынужденно осталась сидеть на диване с Беном. Молодые люди не планировали этого, но им показалось занятным, что так вышло. Линда поначалу очутилась в некоторой растерянности, но довольно быстро между ней и младшим сыном завязался какой-то разговор. Бен и так уже повеселел после обеда – возможно, ему сильно не хватало семейного уюта в своей жизни…

Накануне прихода Хитклиффа состоялось торжественное чаепитие с задуванием свечей на простом торте, который Элизабет приготовила сама. Вскоре Дрэйтены в хорошем расположении духа покинули дом.

– Дедушка потом тоже со мной попразднует? – спросил Остин мать.

– Попразднует, – грустно улыбнулась Бетти…


Дождливым утром Ариадна стоя смотрела в окно в гостиной, пока Ребекка читала книгу на диване.

– Тринадцать дней… – пробормотала девушка.

– Что?

Ведьма Малдир повернулась:

– Осталось тринадцать дней – уже апрель. Плохо так говорить, но я жду, когда они закончатся.

– Ясное дело – ты скучаешь по Пьеру…

– Тима мне тоже будет не хватать. Все должно было быть не так.

Только Ариадна присела, как в дверь постучали.

– Войдите! – громко произнесла Ребекка.

Дверь скрипнула, послышались шарканье и возня, а затем в комнате появился Тим в мокрой ветровке.

– Мы как раз говорили о тебе, – улыбнулась Ариадна.

– Как у вас дела? – не присаживаясь, спросил гость.

– Все хорошо, – кивнула Ребекка. – А что?

– Просто зашел сообщить, что Вилен уже совсем выздоровел…

– И? – насторожилась хозяйка дома. – Он что-то говорил про нас?

– Нет, сегодня он не поднимал эту тему, но я серьезно поговорил с ним неделю назад и, кажется, заронил в него ядро сомнения.

– Кажется?

– Тим, – обратилась к нему Ариадна. – Может, присядешь?

Тим махнул рукой, отправился в прихожую, а затем вернулся без куртки и расположился в кресле:

– Ребекка, а ты не хочешь с ним сама поговорить?

– Как бы еще больше все не испортить…

Маромонт. Город забытого прошлого

Подняться наверх