Читать книгу Мировая поэзия - Михаил Меклер - Страница 13

Пабло Неруда
(1904—1973)
Pablo Neruda
«20 стихов о любви и одна песня отчаяния»
Ты мои краски и кисти

Оглавление

За пределом неба повисла половинка луны.

Качается ночь, кочует, роет в глазницах норы.

Горем, бессчётные звёзды в лужах отражены,

а между бровей скорбь раздвигает шоры.

В сердце бьётся безумной судьбы маховик,

кузня синих металлов, ночь молчаливой сечи.

Девочка ветром издалека, посылает свой лик,

изредка сверкает её взгляд в поднебесье.

Буря злобы, ненастье, мольба из последних сил,

а ты паришь над сердцем моим, гнезда не свивая.

Раздробленные корни ветер развеял с могил,

на другой стороне он валит наземь деревья играя.

Милая девочка, колос, взъерошенный дым,

ты сплетаешь ветер из светящихся листьев.

Белый пар от пожара за перевалом ночным.

Что мне сказать тебе? Ты, мои краски и кисти!

Ты жаждой меня спалила, значит пора пришла,

новым путём пойти, улыбок твоих избегая.

Мутными вихрями ливней молчат колокола,

с этой поры нет смысла трогать её и печалить.

По глухой дороге боль свою унесу.

Буду там, где ни грусть, ни зима,

её глазища, глядящие сквозь росу,

не смогут настигнуть меня.


Мировая поэзия

Подняться наверх