Читать книгу Его проклятье - Неонилла Вересова - Страница 3
Глава 2. За день до этого
Оглавление– Блэйз, с твоим проклятьем нужно что-то делать, – Освальд Благородный, правитель этого королевства обеспокоенно смотрел на друга. Кожа того с каждым днем становилась все темнее и темнее, – теперь он уже весь посерел, что на фоне черных густых волос и таких же черных глаз заставляло поежиться при одном только взгляде на Блэйза, – и, если бы сам Освальд не знал его истории, то принял бы того либо за смертельно больного, либо действительно за чудовище, далекое от человеческого рода, – так часто к нему и относились. – Я же вижу, – становится только хуже.
– И что ты мне предлагаешь? – с грустной усмешкой отозвался герцог. – Жениться на какой-нибудь несчастной, предложив ей денег? Брось, Освальд, за меня даже за деньги никто не пойдет! Ты же прекрасно знаешь!
– Н-да, – правитель всмотрелся в друга повнимательнее, чуть пожевав губами и невольно усмехнулся. – В трезвом уме, – не пойдет, – согласился он. – Может, – напоить до беспамятства?
– Согласие на брак должно быть добровольным. К тому же, ты прекрасно понимаешь, – любая мне не подойдет. А те немногие, которые могли бы подойти, ни за что не согласятся.
– Блэйз, у тебя осталось времени до завтрашнего заката, – вкрадчиво и мягко проговорил Освальд. – А после ты умрешь.
Блэйз де Бэрн только стукнул кулаком о стену.
– Да я и сам не верил, что проклятье ведьмы сбудется! – сбросив с себя все напускное спокойствие, взорвался Освальд. – Откуда мне было знать, что все это правда? Но, посмотри на себя, – тебе становится все хуже! Все становится только хуже! Мы перепробовали все, – противоядия, ритуалы, обошли всех ведьм и магов в королевстве и за его пределами! Ничего не помогает! Осталось только последнее средство, то, что посоветовала Ареа, – ты должен жениться в течение года со дня проклятья!
– Освальд, ты сам-то в это веришь? – устало спросил Блэйз, не отрываясь от кубка с терпким вином, – оно единственное немного утоляло его боль и притупляло ту странную силу, разраставшуюся в нем, как яд разливается по крови, приносящую такие страшные разрушения… – Невинная душа спасет меня тем, что выйдет замуж за ненавистного супруга? Правда? Думаю, это Ареа посоветовала лишь от отчаяния.
– И что ты предлагаешь? Просто наблюдать, как ты погибнешь или разрушишь все в королевстве? Блэйз, ты же помнишь, что она сказала, – если ты не умрешь, то превратишься в самое настоящее чудовище, которое принесет погибель всему живому!
– Я надеюсь, что ты будешь хорошим другом и убьешь меня прежде, чем это случится, – пожал плечами Блэйз. – Прости, но ты же знаешь, – я не могу сам наложить на себя руки. Да и грех слишком большой. А ты просто уничтожишь врага. В этом греха нет.
– Я не допущу этого! – теперь Освальд уже орал. Нет, – он не мог так глупо потерять лучшего друга, ближайшего соратника, того единственного, кому мог доверять всецело, того, кого любил, как брата и на кого полагался всегда и во всем. – Эх, почему мы не убили ту проклятую ведьму!
– Это я тут проклятый, а не она, – шутка Блэйза получилась совершенно не смешной. – Но, если ты забыл, напомню, – нам с тобой и в голову не могло прийти, что что-то подобное возможно. Мы, если помнишь, только посмеялись над старой мерзкой ведьмой, – хохот стоял на весь лес!
Да уж. Освальд задумчиво мерил гостиную шагами. Да, тогда они только посмеялись… Если бы знали, к чему все это приведет!
Он наконец остановился, внимательно присматриваясь к Блэйзу. Нет, – он ничего не станет предпринимать, – похоже, Блэйз уже отчаялся и попросту не верит в возможность что-то изменить. Его можно было понять, – чего они только не предпринимали с того времени, как странное и страшное проклятие мерзкой ведьмы начало действовать… Освальд смотрел на совершенно непроницаемое лицо друга, – тот уже смирился с собственной гибелью, казавшейся ему единственным возможным вариантом. Но он должен был что-то сделать, ухватиться за пусть даже самый призрачный шанс. Только смерть непоправима, – все остальное можно исправить, – в этом Освальд не сомневался. Просто раньше они делали не то…
Еще раз взглянув на совершенно бесстрастное лицо Блэйза, он кивнул своим мыслям и стремительно вышел во двор. Минута, – и вот уже за окном раздался быстрый стук копыт.
Блэйз не обратил на это никакого внимания. Он был готов достойно распрощаться с миром, который слишком любил для того, чтобы стать для него угрозой. Нет, он не станет сейчас, в свой, возможно, предпоследний день на этой земле суетиться, жаловаться на судьбу, гоняться за соломинками, которые дадут лишь ложную и призрачную надежду… Случилось то, что случилось, – и не в его власти повернуть время вспять и обойти унылый домик старой ведьмы, – впрочем, он бы и не стал так поступать, – и, даже если бы и представилась подобная возможность, все равно поступил бы так же, как и в тот злосчастный день. Он все сделал правильно, – и не жалел об этом. Средства избавиться от проклятия не было, – почти весь год они с Освальдом истратили на то, чтобы его найти.
И, если он сейчас о чем-либо и сожалел, то только об этом времени, – его можно было бы прожить с гораздо большей пользой. Но, – и об этом не стоило теперь думать. А стоило прощаться. Вспомнить все хорошее, все то, что он любил. Поклониться, – как делают актеры перед тем, как занавес скроет их от зрителей, – и спокойно и с гордостью покинуть чудесное место, называемое этим миром.
Он еле заметно улыбнулся, медленно потягивая свое вино. Да, – ему не за что было краснеть перед самим собой, – и перед самым беспристрастными судьями, – жизнью и временем. Он поступал так, как велели честь и его сердце, – всегда, чтобы не стояло на его пути. Он прожил яркую, насыщенную и большую жизнь, – несмотря на свои всего лишь тридцать три. Многие и за всю жизнь не проживают столького. Не всегда ему было легко, – а подчас и вовсе ой, как трудно. Не всегда любовь была взаимной, – но и ее он успел познать сполна. Не всегда все удавалось, – но и сделанного было немало. И никогда не опускал он рук, – как бы страшно и жестоко не била его жизнь. Он и сейчас не опустил, – просто не видел смысла спорить с неумолимым. Иногда нужно принимать неизбежное, – Освальд этого еще не понимает. Да, что там говорить, – на его месте он и сам бы не простил себе, если бы не сделал всего возможного и невозможного для друга. Но речь шла сейчас о его собственной жизни. И он не собирался барахтаться, как муха в меду в эти последние часы. Да, жизнь он любил, – любил безумно, жадно, страстно, – во всех проявлениях. И она, похоже, отвечала ему взаимностью, – во всяком случае, никогда не заставляла его мучиться от скуки, – а ведь что могло быть хуже этого!
Он поднял бокал, салютуя таким образом прожитому. В нем все было прекрасно, – и даже смерть. Ведь он был одарен возможностью знать свое время, привести дела в порядок, спокойно и размеренно попрощаться, – а подобное выпадает далеко не каждому! Улыбнувшись, – теперь уже по-настоящему, он с наслаждением выпил очередной бокал вина. Тело пронзила новая волна острой боли, – и вся кожа Блэйза приобрела еще более темный серый оттенок. Но он лишь рассмеялся в ответ.
– Ты почти извела меня, старая ведьма, – проговорил он громко, так, будто она могла его услышать, – но не ожидай меня сломить! Неужели ты думала, что боль или страх отравят отведенное мне время? Вот уж нет! И, кстати, – тебя все равно уничтожат! Таких, как ты, не боятся, – таких выкашивают, как сухую траву! – он в голос рассмеялся, вспомнив, как ведьма, с перекошенным лицом, обещала ему, что Блэйз приползет к ней на коленях и будет умолять о помощи, целуя ее ноги. И, что она, возможно, согласиться, – но условий будет множество, и первое из них, – почти треть королевства. – Ты бы еще замуж за Освальда захотела выйти! – усмехнулся Блэйз, и, отсалютовав невидимой ведьме, смакуя вино, осушил еще один бокал.
– Стоп! – он вдруг резко поднялся с кресла и слегка поморщился. – Я надеюсь, Освальд поехал не к ней? – впрочем, они все равно не знали, где сейчас находится старуха, – да, весь этот год ее они искали тоже, – но вовсе не затем, чтоб умолять, а чтобы закончить начатое тогда… Но ведьма будто сквозь землю провалилась, – и нигде ее не видели, даже в соседних королевствах.
Правда, Освальд был способен на все… Да и ведьма могла дать себя найти в этот последний день, – вряд ли она упустила бы возможность поглумиться над двумя благородными рыцарями…
– Нет, он не пойдет на такое унижение, – пробормотал Блэйз.
Но уверенности в нем не было. Так что теперь пришел его черед нервно расхаживать по комнате в ожидании друга.