Читать книгу Хародан. История двух братьев. Книга 1 - Отар Сухиашвили - Страница 12

Часть первая
Дети тирана
Глава восьмая
Диверсия

Оглавление

Два года назад. Пригород Гасиля.

Мрак стоял темнее черного, благо у копателей были лампы со светлячками. Вец запретил пользоваться обычными лампами на масле, сказал, что опасно для здешней глубины. Парни особо не спорили, хоть мотыльки эти светили не лучшим образом.

– А нельзя заставить их ярче светиться-то?! – возмущался один из лиринов, долбящий киркой почву.

– Вилли, кажись, думал, что в стрессовой ситуации они светиться ярче будут! – отозвался один работник.

– И получилось?

– Он взял банку и потряс, а те действительно начали светиться ярче, ну, так ему показалось.

– О, может попробовать? – задумался лирин.

– Да погодь, оказалось, что они от нехватки воздуха засветились и сдохли оттого, что Вилли дырки забыл проделать.

– Ха, а что потом? Поменяли ему банку? – спросил лирин. – Или он думал, что те легли поспать?

– Эй! Мы сюда по делу пришли, хватит пиздеть! – рявкнул Вец.

Это был молодой лирин с каштановыми волосами, младший брат Гавейна – лидера восстания. Вец же был руководителем бригады по прокладыванию туннелей под городом. О нем ходили небезосновательные слухи, связанные с его психическими отклонениями, но никто никогда не хотел касаться этой темы в его присутствии. Только Гахерис – средний брат, имел неплохие отношения с ним, а Гавейн же был хладнокровным и нелюбвеобильным, проявлял как можно меньше эмоций, однако вызывал немало уважения, даже страх. Гахерис был самым добросердечным из троицы. Казалось, у всех разный мотив, но лишь одна цель – Бахрид. Братья были полукровками – смесь лиринов и альбов (светлокожие люди).

Вец вышел из туннеля, сел на камень возле входа. На поясе у него была большая сумка с разными отделами, которую он постоянно носил, там хранились реагенты, порошки и бумаги. На нем были защитные очки. Для чего они предназначались? Для защиты от фейерверков, вероятно.

Вец достал одну из бумаг, развернул, там был чертеж, рассмотрев его внимательно, взял из сумки какой-то инструмент и пошел отмерять длину тоннеля.

– Как долго нам еще копать, господин Вец? – спросил один из работников, выкативший полную камней телегу из тоннеля.

– Нам понадобится очень много времени, но, чем продолжительнее работа, тем дольше у тебя будет стабильного дохода, правда ведь? – чуть погодя, ответил Вец, оторвавшись от измерений и сделав пару заметок.

Парень направился к лошади, чтобы добраться до лагеря, который они разбили в округе, нужно было проконтролировать другие приготовления. Тоннель находился в лесной глуши недалеко от столицы Молсвита. Их укрывали многочисленные заросли, по извилистым тропам никто не шастал. Он поскакал к лагерю по одной из таких троп. На деревьях были метки – проложенный путь, Вец благополучно следовал за ними. Лагерь находился на берегу маленького озера, рядом стоял небольшой рыбацкий домик и пирс с лодочкой.

На месте Вец обнаружил, как какие-то бандиты разговаривали с его людьми.

– Если хотите по-хорошему, давайте драгоценности, ежели такие есть! – требовал мужик с грязной бородкой и отсутствующим передним зубом.

– Какие к херам драгоценности, мы на богачей похожи? – отозвался один из людей Веца, в то время как сам он подъехал и спешился.

– А это, блядь, кто? – ткнул пальцем один из разбойников.

– Это мой лагерь, вы чего хотели? – Вец убрал сумку за пояс и взялся рукой за ножны парных палашей.

– Гоните что у вас есть! – крикнул третий.

Всего их было шестеро, одеты были странно: у кого военный шлем, у кого латные сапоги, вооружены короткими мечами и топорами.

– Где Борс? – отведя взгляд, спросил Вец у работников.

– Он…, – хотел ответить один мужик, но его перебили.

– Совсем страх потерял!? – крикнул предводитель, что без переднего зуба. – Убьем их!

Вец заметил, как что-то блеснуло между ним и разбойниками. Недоброжелатели подняли оружие и рванули. Рабочие испугались, но Вец стоял не моргнув. Прозвучал резкий звук натянутых металлических ниточек и режущий древесину скрип, как итог – несколько мгновенно умерщвлённых, что шли первыми. Их разрезало на мелкие кусочки, которые беспорядочно раскинулись по земле, окропив её ручейками крови.

– Что за нахуй!? – испуганно крикнул один из разбойников, выпучив глаза от неожиданности.

Он уставился на прежде невидимые нити, они были пропитаны кровью, которая быстро стекала. Нити обвязывались вокруг деревьев, стоящих вдоль тропы и резко натянулись, как только приблизились достаточно близко.

– Куда ты пропал? – вопрошал Вец, повернув голову.

– Мне отлить нужно было, ты не против? – послышался голос из-за деревьев, оттуда вышел мужчина с черными короткими волосами.

– Надо заняться остальными, не нужно, чтобы они рассказывали о случившемся всей округе. – Вец обнажил палаши.

– Эй, какого…? – сделал шаг назад бандит, с ним остался еще один.

На земле лежали останки четырех их партнеров, на которых они уставились с диким страхом.

– А ты сам не справишься, я как бы четверых уже завалил. – Ехидно произнес Борс.

Вец вздохнул:

– Ну ладно, только поможешь убрать останки.

– Хорошо, хорошо, закопаем их там же, где и рыбака с дочкой.

***

1225 год. Гасиль

Утро было на удивление ясным. Теплые солнечные лучи падали прямо на плавающее здание. Все предвещало отличную погоду, как спокойные волны океана так и чистое небо. Рэд смотрел на Парк, будто это его эшафот, он неумело пытался скрыть волнение, однако от внимания Ганса это не ускользало. Учитель в это время застегивал ему пояс, примеряя кожаную куртку и штаны, которые сделала Йота вместе с подругами для этого особого дня.

– Вроде неплохо, – начал Ганс, вглядываясь в детали. – Как думаешь?

– Да, неплохо, – равнодушно ответил Рэд, глядя в окно.

Костюм шился более года, Йота не спешила и обращала большое внимание на качество. Кожа была алого цвета, особую цену придавало то, что она снята с горного буйвола, ведь охота на него была не из легких. Ганс послал Рэда в горы, велев не возвращаться, пока не принесет какую-нибудь крупную дичь, а до того будет жить в горных лесах самостоятельно. Рэд провел в заснеженных горах к югу от Эль-сара более трех недель, с ним приключилось много чего. Бывало он не мог ничего поймать за день, а самая длительная голодовка продлилась шесть дней. На одиннадцатый день он наткнулся на алого буйвола, огромного и сильного. Рэд был настолько уверен, что поймать его казалось плевым делом. Он выслеживал, ставил ловушки, ни раз вступал в конфронтацию с ним. В итоге получил много ранений, которые сам и обрабатывал. Буйвол тоже был изранен, но не желал сдаваться, они продолжали бои. Перерывы были лишь на сон, иногда на обед, затем – снова бой. Однажды Рэд серьезно его ранил в артерию, тот истекал кровью и давал все меньший отпор мальчику. В конце концов с ним было покончено и Рэд вернулся с триумфом, таща тушу. Ему с трудом давалась тяжесть, поэтому он сконструировал из досок плот и привязал к нему много веток. Когда вернулся израненный и ослабевший, волоча огромного буйвола, вся семья вздохнула с облегчением. От Ганса он получил похвалу, а от Йоты – предложение сшить костюм для посвящения, для Целла же он укрепил свой статус примера для подражания.

– Ганс, я… я хочу потом вернуться обратно, – нерешительно молвил Рэд.

– Не думай об этом. Сконцентрируйся на Посвящении, а к нам ты можешь вернуться, когда захочешь, ты ведь официально станешь принцем Молсвита. – Грустно улыбался Ганс.

Он достал трубку, закурил, подошел к окну и чуть сдвинул штору. Вокруг Надводного Парка стояло несколько кораблей – императорский флот, защищающий арену. Корабли были огромны, двое по бокам, три спереди у входа в бухту. Флаг с совой на салатовом фоне поддавался прибережному пассату, его дуновение обрушивалось с юга. Небольшие волны расслаивались о нос кораблей, прячась в последнюю минуту перед столкновением.

– Скажи, Рэд, у тебя есть мечта, цель? – после затяжной паузы спросил Ганс.

– Э-м-м…, да я особо не думал над этим, – отвлекшись, выговорил Рэд. – А у тебя?

– У каждого человека должна быть какая-нибудь цель, ведь без этого нет смысла жить. Я, к примеру, хочу спокойной, скучной, ничем не примечательной жизни, в которой смогу воспитать своих детей и гордиться ими в старости, увидеть внуков, а состариться хочу с Йотой.

Упоминание о детях чуть задело Рэда. Хоть он и не признавался самому себе, но родственные связи между ними ощущал. Ему было неловко слышать о других детях.

– А ради чего живешь ты? – переспросил Ганс.

Рэд опустил голову. Он и так был угнетен, а речи о детях и о том, что у него и смысла то жизни нет, вконец убили настроение.

– Верно, тебе еще рано над этим думать, хотя хайраты и развиваются быстрее гуллов и ассолов, но ты еще мал. По их меркам тебе всего девять-десять лет.

Рэд не знал, о чем мечтать, впервые он задумался об этом и в такой неудачный момент, когда должен был с полной уверенностью выступить перед сотней незнакомых людей как наследник одной из величайших империй Хародана. Ему оставалось лишь опустить взгляд и задуматься.

На нем была легкая куртка красного цвета, красивая и стильная, на ногах сапоги, сделанные на заказ для маленьких ножек, облегающие и ни в чем не стесняющие красные штаны с черными полосами вдоль швов и красные перчатки, чтобы руки не натирала рукоять меча.

Близился полдень, им уже пора выдвигаться на арену. Полковник Лорис пришел сопроводить по приказу Бахрида.

– Рад видеть, полковник Лорис, – уважительно сказал Ганс, встретив его у выхода на задний двор.

– Я тоже, господин Ганс, – ответил тот.

– Неужели Его Величество Бахрид сомневается в безопасности принца в моей компании? – поинтересовался Ганс, когда они приближались к небольшой, но роскошной лодке.

– Он не сомневается, что вы броситесь ему на выручку, но выручите ли? – насмешливо заявил Лорис.

– Смотрите не потопите корабль своим вздувшимся высокомерием. – С легкой улыбкой на устах ответил Ганс.


* * *

Лодка плавно шла по волнам. Рэд был у ее носа и сосредоточено смотрел на арену. Ганс курил трубку и заедал шоколадными конфетами, а Лорис положил голень одной ноги на колено другой, правую руку завел за голову и откинулся назад.

– Столько разных вкусностей, – сказал Ганс.

Лорис сидел тихо и поглядывал на Рэда. Ганс обеспокоился этим. Лорис был с перевязанным животом, накидка была нараспашку.

– Когда тебя ранили? – после затяжного молчания спросил Ганс, перестав напихиваться конфетами.

– С чего такое любопытство, Ганс?

– Я волнуюсь за тебя, пойми, таких остолопов, как ты, нигде не сыщешь, вдруг ты последний в своем роде? – язвил Ганс.

– А ты еще не забыл, все еще задираешь? – ухмыльнулся Лорис.

– Как же забыть? – искренне улыбнулся Ганс.

– Подумаешь, оплошал, уже восемь лет прошло, пора забыть.

– Ха-ха-ха, извини, просто давно тебя не видел, ностальгия нахлынула!

– Сожалею насчет отца и сестры, – неловко сказал Лорис. – Никак не мог найти подходящего времени, прости.

– Что было – прошло, – спокойно сказал Ганс, опустив голову.

– Да, но случай восьмилетней давности ты не скоро забудешь! – возмутился Лорис.

Ганс начал смеяться, а Лорис лишь грустно усмехнулся.

– Ну так, где ты заработал свежую рану? – напомнил Ганс.

– Гаски.

– А война там еще не кончилась, вот же досадно, – расстроился Ганс.

– И в ближайшее время не собирается утихать. – Подтвердил Лорис.

– Раз уж тебя туда направили, должно быть Эзинхард решил додавить, противник был серьезный?

– Да, мы думали, будет кто-нибудь из их генералов, но я не ожидал увидеть там Поликса.

– Укнок Поликс?! – удивился Ганс. – Фельдмаршал Эзинхарда, второе лицо после императора.

– Спасибо что просветил, – саркастически кивнул ему Лорис. – Первый раз с ним столкнулся.

– Не зря же ему дали это звание, – после секундной паузы сказал Ганс. – Когда тебя планируют назначить генералом, чтобы я пришел поздравить старого друга? – торжественно произнес он.

– После этого провала генералом мне еще не скоро стать.

– Бахрид ведь понимает, с кем тебе довелось встретиться, думаю, он будет снисходителен.

– Надеюсь.

Через минуту Ганс опять заметил назойливый взгляд Лориса, которым тот сверлил дырку в затылке Рэда.

– Какова ситуация с повстанцами? – начал Ганс.

– Они слишком далеко заходят, но я не могу сказать ничего конкретного, извини.

– Я понимаю, – опустил он голову. – А выяснили, что они делали, когда захватили рыбацкий домик моего отца?

– Были найдены лишь следы их пребывания на том месте, еще там была закопана парочка трупов, их тела были порублены чем-то очень острым, наверняка какие-то бандиты или дезертиры наткнулись на них.

– Все больше регионов разражается бунтами, везде недовольство, не думаешь, что это может затронуть Гасиль, а подходящим для этого днем… – он повернул голову в сторону Надводного Парка и пожал плечами, – …будет сегодняшний.

– Ты что-то хочешь сказать? – нахмурился полковник.

– Просто говорю, что не похоже на неорганизованных крестьян с вилами, это что-то серьезное. – С тревогой в глазах и страхом в сердце сказал Ганс.


* * *

– Все будет хорошо, я ведь не просиживал штаны все это время! Я точно справлюсь, я сильный! – внушал себе Рэд, стоя на носу лодки.

– Никто и не сомневается! – подбодрил Ганс, подойдя сзади.

– Ганс, что меня там ждет?

– Понятия не имею, но уверен – ничего хорошего.

– Спасибо, успокоил.

– Неужели мои тренировки были настолько безнадежными, что ты думаешь, якобы там ждет что-то страшное? Я думал, что отточил твои навыки на максимум, настолько позволяет возраст. – Улыбался Ганс.

– Но разговор о мечте…, если ее нет… я ведь могу и проиграть.

– Я тебе кое-что скажу, никогда не забывай этого. – Ганс осмотрел мысы, окружающие Парк, и продолжил. – Ты знал, что есть ключ к бессмертию?

– Ключ?

– Да, это то, насколько сильно ты предан своей цели, и тебя не остановить, пока ты ее не достигнешь. Хочешь ключ к бессмертию – найди ради чего жить.

Рэд многозначительно поднял голову на надводное здание и сжал кулаки.

– Спасибо, учитель.

– Учитель? Куда мир катиться? Кстати, твой брат попросил меня кое о чем.

– О чем же?

– Вот, держи, – Ганс достал из ремешков серебряную рапиру в ножнах и протянул Рэду.

– Твоя рапира, – восторженно констатировал Рэд. – Неужели дашь ее мне?

– Цел уверен, что она принесет тебе удачу, сказал, что с ней я и он будем рядом всё Посвящение!

Рэд невероятно обрадовался и думать забыл о волнении, грызшем его изнутри минуту назад. Лицо засияло от радости, а у Ганса – от облегчения. Для Рэда было большой редкостью получить такое весомое одобрение от наставника, ведь все, что тот делал – отчитывал за ошибки и разве что кивал в знак одобрения. Мальчик часто думал о вопросе, заданном ему Хью еще в Субассаре о том, что же ему приносит удовольствие, и каждый раз, вспоминая те слова, появлялся образ спасенной девочки. Может оно? Удовольствие видеть благодарные глаза и слышать «спасибо».

– Знаешь, Ганс, я хочу стать сильным, самым сильным, чтобы никто не смог меня одолеть! Если я не смогу пройти Посвящение, то не прощу себе такой слабости, и, поставив перед собой такую цель, не могу проиграть в самом начале! Я не проиграю, Цел! – решительно посмотрел он на возвышающееся здание.

Ганс вздохнул с облегчением.


* * *

Рэд шел по коридору, вокруг была тьма, впереди лишь поле, на которое устремлены взгляды сотен людей. То вход на арену, на которой ждали испытания, пройдя их, он начнет путь к цели. Чем ближе к входу, тем громче слышен гвалт, причина которого – уйма возбужденных людей. Они обсуждали мелочи, не было азарта, не чувствовалось чего-то весомого. Только Рэд считал, что этот день для него переломный. Для остальных это была лишь обязанность подчиненных, их присутствие не сопровождалось заинтересованностью, это был цирк, а Рэд – главная зверушка, танцующая мартышка под дудку хозяина – Бахрида. Эта мысль вывела его из себя, он был в бешенстве, колени начали трястись, поступь стала неуверенной, но ему нечего не оставалось, как идти дальше и станцевать.


* * *

Матрос смотрел в подзорную трубу, наблюдая за горизонтом. Юг был чист, Лорское море, начинавшееся восточней мысов, было под надзором. Но взрыв стал неожиданностью. Часовой устремил взгляд в сторону столицы и обнаружил поднимающийся клуб дыма над жилым кварталом. В городе началась паника, люди убегали с места происшествия. На вершинах сорока башен располагались колокольни, в которые били при чрезвычайных ситуациях, как сейчас. Пожар стал быстро распространяться, задевая соседние районы. Через минуту земля содрогнулась от еще одного, но в другом районе, этот отличался большей мощью, за ним пошли и другие.

– Господин губернатор! Серия взрывов в городе, район седьмой и четырнадцатый! – громко доложил сержант.

– Это диверсия, – спокойно гласил ответ, —хотят отвлечь флот на себя, сами нанесут удар с океана, – он поднял стакан с ромом и выпил до дна.

– Что прикажете, губернатор Хемингуэй Дольф? – с волнением спросил сержант.

– Пусть алхимический отряд со стражей избороздят все в поисках взрывчатки, остальные пусть займутся эвакуацией жителей, подозрительных личностей задерживать, по необходимости убивать. Все ясно? – лениво, но быстро сказал губернатор, налил рому и выпил. – Еще одно, попроси Тисну льда сделать для рома.

– Как можно думать о таком?! – возмущенно крикнул сержант.

– Да, ты прав, – смирился Дольф. – Буду пить теплый ром, никто от этого не пострадает… – он угнетенно опустил голову.

Все силы были брошены на поиск взрывчатки и эвакуацию. Думалось, хуже быть не может, но начались убийства – вырезали городских стражей. Взрывы на промышленном участке повлекли много проблем, ведь там взрывоопасные масла и смолы, а также подземные ходы для эвакуации, которые были завалены и горели.


***

На одну из башен взобрался небольшой отряд и остановил звон.

– Уходите, сам разберусь, – сказал парень в капюшоне остальным. – Советую не подходить близко к башням.

– Да, сэр! – кивнули в ответ вооруженные напарники. – Мы поставим охрану под этой колокольней!

– Ладно.

Он снял капюшон, это оказался Вец. Быстро развернул сумку, там было странное устройство с горящими лампочками. Он распрямил антенны и готовился активировать детонатор, который послал бы сигнал к заложенной взрывчатке.

– Так, связь установлена со всеми тридцати восьмью точками, – он смотрел на горящие лампы, чтобы убедиться. – Ну что ж, заткнем колокола! – Вец натянул защитные очки, потом нажал на кнопки детонации под каждой лампой.

Всего в Гасиле было сорок сторожевых башен, одна была самой большой и находилась перед входом на территорию дворца, ее Вец не стал взрывать. В еще одной находился он сам. У тридцати восьми башен разом рванули верхушки, фейерверк осветил город оранжевым сиянием, все впали в неистовый ужас! Обломки разлетелись и падали на жителей, на сооружения, проламывали крыши домов! Башни сгорали как свечи – медленно, но ярко. Окна соседних зданий лопнули, реакцией Веца был истерический смех


***

Тем временем в Надводном Парке.

Присутствующие слышали взрывы в городе и проявили небольшую панику.

– Милорд, взрывы в городе, колокола замолчали, почти все башни рухнули! Неизвестные чинят хаос на улицах! – доложил один из младших офицеров Бахриду.

– Позволите разобраться, милорд? – попросился полковник Лорис.

– Нет необходимости, Хемингуэй справиться, – уверенным тоном произнес Бахрид.

Ганс был особенно обеспокоен. Первое, о чем он подумал – это о Целле, находящемся во дворце, а потом уже о Рэде.

– Господин Бахрид! – подбежал вспотевший матрос. – На горизонте корабли!

– Я так и полагал, – задумчиво произнес Бахрид громким басом. – Их цель – Надводный Парк, в городе диверсия.

– С чего Вы взяли? – позволил усомниться Ганс.

– Нет никакого войска, это повстанцы, – говорил за императора Лорис. – У них не хватит ресурсов на захват столицы, либо они чего-то хотят добиться этим, либо совершают суицид. Поскольку у них есть корабли, значит основные силы заходят с океана, также учитывая этот день и время взрыва – полдень, не думаю, что это совпадение. Это чей-то план.


***

Башня Веца.

– Сэр Вец, что будет с оставшимися двумя башнями?! – спросил один из подчиненных, стараясь перекричать гул, стоявший вокруг.

– Эта колокольня будет моей, – ответил он с ухмылкой. – А уродская императорская башня меня бесит, но брат сказал, что еще не время! Дождемся кульминации, потом посмотрим! Резерв готов?!

– Да, они стали на позиции, добрались через тоннели!

– Отлично! Пусть ждут, после сигнала брата ты возьмешь командование на себя! Просто развлекайся в городе, стражников желательно убивать! Раз плюнуть, не так ли!? Ха-ха-ха!!!


***

Императорский флот, возле Надводного Парка.

– Вице-адмирал Ян, на горизонте корабль! – крикнул часовой.

– А я уж думал, мы здесь в качестве пугала стоим, – обрадовался Ян. – Покажем им, на что способен императорский флот! – выкрикнул он с помоста, его слова встретили воплями.

– Вице-адмирал… – будто онемевая, произнес часовой. – Там не один корабль… их двенадцать, и все они трёхмачтовые…

– Что? Ты уверен? – недоумевая, переспросил Ян. – У повстанцев не может быть таких средств, из доков не пропадали корабли… Откуда их взяли?

Волны становились все тревожней и поднимались все выше, уже пытаясь сбить нос корабля, а не разбиваться о него.


***

На корабле повстанцев, за 3 мили от Надводного Парка.

– Вижу, вчерашняя вылазка с Вецом и Гахерисом прошла успешно, Борс? – прозвучал уравновешенный и холодный голос.

– Ага, даже не верится, что у них такая слабая охрана, – язвил Борс, стоявший на носу корабля. – Долго мне это делать? – чуть возмутился Борс.

– Мы должны создать видимость целого флота, чтобы они обеспокоились и начали по нам стрельбу, – ответил тот.

– Они же нас раскусят, если попадут, – недоверчиво продолжал Борс.

– Делай что говорю.

Корабль был лишь один, остальные одиннадцать – огромные куски зеркал, через которые отражался корабль. Зеркала были созданы с помощью лидера диверсантов – Гавейном. Необычный меч, которым он владел, позволял отражаться кораблю в соседних зеркалах. Его зеркальный клинок обладал невообразимой силой, она не поддавалась никакому воображению, поэтому Гавейн был серьезным и опасным противником. Как Гавейн, так и Вец с Гахерисом были метисами полулирина полуальба, их уши хоть и были слегка заострены, но кожа старшего брата была намного светлее, чем у младших братьев. Гавейн был длинноволосым с завязанным на затылке клубком русых волос и со строгими чертами лица.

У Борса, в свою очередь, была способность извлекать из себя нити, они выходили из кончиков фаланг и имели свойство проходить через любые материалы, такие как сталь, дерево, грунт. Нити, проходя сквозь цепь зеркал, прикреплялись к краям мысов, находящимся по обе стороны от бухты и Надводного Парка. По мере их приближения к бухте, сужается полукруг, который образовал Борс цепью зеркал, за счет того, что нити мало-помалу возвращаются обратно в фаланги.

– Тик, ты готов? Помнишь план? – спросил Гавейн, повернув голову назад.

За его спиной стоял громила, он был намного больше Бахрида, не верилось, что его вес и размеры может выдержать корабль. У Тика были железные налокотники, наколенники и тряпичные штаны. Голова была небольшой и плешивой, взгляд хищный, но недалекий. Вокруг шеи металлический ошейник. Он стоял спокойно до тех пор, пока его не окликнул Гавейн и ответил глухим ревом с улыбкой на лице.

– Тогда за дело. – Прошипел Гавейн.

Хародан. История двух братьев. Книга 1

Подняться наверх