Читать книгу Хародан. История двух братьев. Книга 1 - Отар Сухиашвили - Страница 13

Часть первая
Дети тирана
Глава девятая
Губернатор Хемингуэй

Оглавление

На одной из башен

События развивались все быстрее, в городе царил адский жар. Вец уселся в башне и пристально разглядывал содеянное бедствие. Вопли, крики, стоны звонко разносились по улицам, хруст горящего дерева мелодично играл в его ушах. Изысканной приправой был едкий запах, накрывший столицу будто черная мгла.

– Жарко сегодня! – махал он рукой словно веером.

– Сэр Вец, отряд городских стражников прорвался через оборону башни, они знают, что мы здесь! – обеспокоился один из подчиненных.

– Не думал, что эти придурки будут заняты мной, – окидывая взглядом город, сказал Вец.

В защитных очках отражались танцующие языки пламени. Он смотрел невозмутимо в одну точку, полностью отрешенный и задумчивый, но вдруг резко осклабился.

Шум от подножия башни становился все громче, стражники приближались, повстанцы возле Веца обеспокоились.

– Что делать, сэр? – нетерпеливо спросил один.

– Вы были верными воинами, – погодя сказал Вец. – Я не забуду того, что вы сейчас сделаете.

– Что мы сделаем? – растерянно спросил второй.

– Как что? – шутя начал Вец. – Пожертвуете жизнями ради вашего командира!

Все вдруг опешили и начали это медленно переваривать. Воспользовавшись их тупостью, он взмыл на подоконник, повернулся к ним лицом, левой рукой ухватился за какую-то веревку.

– Передавайте привет Творцу! – произнес, низко поклонился и спрыгнул, потянув веревку за собой.

Каштановые волосы взмыли вверх по течению ветра, падение замедлялось по мере сокращения расстояния до земли. Наконец упершись о землю, он резко потянул веревку. Наверху послышался щелчок. В то же время до вершины башни добрались стражники, еще двое сторожили вход. Судя по звукам, там разгоралась бойня. Он начал неспешно отступать и вести в уме обратный отсчет, затем заткнул уши пальцами и злобно ухмыльнулся. Башню начало разрывать поочередными взрывами с верха до низа, до того, как дошло до первого этажа, стражи, охраняющие вход отбежали, но их задело взрывной волной. Обломки разлетелись в соседние дома, все окна в радиусе нескольких метров полопались. Вец уклонился от мелких обломков и вынул пальцы из ушей. Он все еще жадно улыбался, затем увидел встающих с земли стражников.

– Ублюдок! – крикнул один. – Там ведь были и твои люди!

– Видимо я не заметил, – с грустью произнес Вец. – Пошлю открытки их семьям.

– Вот сука! – они злобно на него оскалились и ринулись в бой.

Вец взялся за сумку на поясе и переместил ее за поясницу, затем вставил средний палец между двумя палашами справа на поясе. Он мигом вытянул их из ножен, затем резко отвел руки, скользнув лезвиями так, чтобы сталь плюнула искрами. У стражников были копья с большими наконечниками, один стоял спереди, второй за правым плечом первого. Страж, что был спереди, хотел нанести колющий удар Вецу в грудь, но он отмахнул копье палашом в сторону, уйдя туловищем влево, затем развернулся через правое плечо и скользнул копейщику по шее. Кровь хлынула из артерии, бордовая краска брызнула на Веца и в глаза второму стражнику, который обходил напарника, для лучшего позиционирования. Стражник зажмурился и чертыхнулся, чуть не выронив копье. Вец немедля сделал рывок в его сторону и левым палашом пронзил горло. Копейщик начал захлебываться, кровавая струя извергалась изо рта. Палаш очень медленно выходил из еще живого человека, который страдал от агонии. Два безжизненных тела лежали у ног Веца, половина его тела была залита кровью, очки защитили глаза, губы снова начали расплываться в улыбке.

– Как же я возбужден… – вполголоса прошипел Вец, сглатывая слюну.

Глаза были ненасытны, он начал захлебываться в эйфории от содеянного. Со всех сторон, Веца обвевала пыль от разрушенного сооружения, обзор был нулевым. В гвалте Вец умудрился расслышать уравновешенные шаги, которые становились все громче. Он почувствовал прилив чьей-то сильной воли, она отличалась, то был новый уровень, возбужденность Веца переросла в настороженность.

– Ты главный зачинщик сего хаоса? – прозвучал негромкий, но разборчивый голос.

Вец насторожился больше и повернулся на звук.

– Хотя, не имеет значения, все нарушители должны быть остановлены, – погодя он продолжил. – Можешь сдаться, если хочешь.

Вец наконец взял себя в руки и набрался храбрости ответить:

– Извини старик, но сейчас один из тех моментов, когда задание важнее жизни.

– Твоей – возможно, но ты не вправе решать чужие судьбы.

– Не придуривайся, будто вы лучше нас! Бахрид решает все судьбы в Молсвите, пора кому-то его остановить! – Твердо ответил Вец.

Мужчина лишь досадно вздохнул.

– В войне больше всего отвращает, что на нее идут молодые и перспективные, которые даже не смогут в достаточной мере развить потенциал. Жаль, что мир так устроен, но я вынужден тебя убить.

Вец скривился и настроился серьезно. Пыль почти рассеялась, видимость стала четче. Это был альб среднего роста, золотистые пышные усы, выбритые по сторонам и на затылке волосы, остальное было собрано в маленькую косичку, свисающую сзади. Брови густые, низко посаженные, глаза синие, как у большинства белых гуллов. Из-за спины торчала рукоять большего меча.

– Хемингуэй Дольф – один из пяти патриотов, не думаю, что справлюсь с тобой.

– Убежишь?

– Стал бы я устраивать диверсию в столице Молсвита, будь я трусом?

– Теперь тебя будет сложнее убить, ведь обладаешь моим любимым качеством – храбростью. Однако ты враг, поэтому…

– Хватит уже разговаривать, а то от старости помрешь! – приготовился Вец к бою.

– Не старик я вовсе, усы меня старят.

Дольф достал механический меч с длинным и широким клинком. Посреди клинка было три круглых механизма с циркулирующими лезвиями. Дольф начал постепенно приближаться, а затем сорвался и рванул к противнику, махнул мечем сверху вниз, лезвие направлялось прямо в голову Веца, но ударилось о палаши. Вец успел поставить блок, скрестив мечи, но не ожидал такого сильного удара. Он не мог найти сил остановить такую тяжесть и убрал голову вправо, подставив под удар левое плечо, но как только клинок коснулся плеча, лезвия из кругов выдвинулись с обеих сторон, пронзили его и бешено циркулировали, разрезая плоть и кости. Вец заорал от неожиданной дьявольской боли и отпрыгнул. Выронив палаш из левой руки, он больше не мог ею двигать. Лицо покрылось испариной, жар овладел телом, боль парализовала чувства, от потери крови темнело в глазах, он тяжело дышал, и не знал, что делать. Дольф медленно приближался, чтобы добить, лезвия спрятались обратно, клинок был окроплен кровью Веца.

– Храбрость у тебя есть, но без силы она ничего не стоит. – Произнес Дольф.

Вецу нечего было ответить, да он и не мог это сделать. Дольф, не сворачивая, шел к нему и опять отвел меч для размаха. Вец собрался и просчитал преимущества. Он стал в твердую стойку и держал палаш перед собой.

– Ты все еще намерен драться? – удивился Дольф.

Механический меч стремительно понесся на Веца, и тот изо всех сил, ударил его палашом и одновременно отпрыгнул от места столкновения клинков, используя инерцию удара, сразу же помчался вдоль улицы.

– Убегаешь?! – крикнул вслед губернатор.

Вец не стал тратить силы на разговоры во время бега. Он спрятал палаш в ножны и перетянул сумку с детонатором вперед.

– Не ты ли говорил о храбрости?!

Дольф помчался вслед, но намного быстрее раненого Веца с тяжелым детонатором на поясе. Лирин понимал, что ему не протянуть ни минуты, поэтому решил действовать изощрённо.

Вец бежал и оглядывался, Хемингуэй не отставал и уже догонял, но тут…

– Бум… – под нос пробубнил Вец.

Взрыв на первом этаже одного из домов случился именно в тот момент, когда Дольф пробегал рядом. За секунду до взрыва Дольф посмотрел в сторону того дома, в котором пряталась испуганная семья. Взрыв оттолкнул Дольфа с такой силой, что он пролетел десятки метров, протаранив здание напротив. Вец ухмыльнулся, но боль от раны искривила усмешку, он продолжал бежать. Подорванное здание начало загораться, пламя выходило через окна, облизывая соседние строения.

Пыль во рту, в глазах, несколько ушибов и трещина в районе височно-лобного соединения. Он вылез из-под обломков пробитой им же стены и посмотрел в ту сторону, куда бежал Вец. На каменной дороге были следы от крови, по которым можно отследить раненого и Дольф пошел по ним.

Губернаторы, известные как Патриоты – не робкого десятка, их натренированные тела и закаленный дух не так легко сломить, Дольф по-прежнему был в хорошей форме, даже после взрыва на таком близком расстоянии.

Завернув за угол, он вышел на Центральный бульвар, там стоял большой фонтан, в котором находился Вец. Держась за раненое плечо и тяжело сопя, он сидел, прислонившись к скульптуре посредине фонтана. От Веца по воде распространялся мутный кровавый след.

– Ты, не задумываясь убиваешь невинных людей, как будто это мусор, – с отвращением промолвил Дольф.

– А так и есть…, – тяжело дышал он. – Они вам нужны для дохода…, чтобы было кого обдирать и над кем возвышаться… э-эх… они ваш источник пищи и власти, узаконенные рабы.

– И ты хочешь их освободить, перебив всех?

– Скажем так: это инвестиция в новый мир.

– Кто же направил тебя на такой путь? Мне жаль тебя и твою идеологию. Я больше не буду медлить, не позволю тебе отнять еще жизней. – Угрюмо произнес Дольф.

– Мне просто…, интересно, – начал Вец. – Ты не находишь ничего плохого в том, что Бахрид объявляет ассолов вне закона из-за войны, которая закончилась пятьдесят лет назад? Не смущает, что ангусты ограничены в правах на собственной территории, в Шонхе царит хаос, подобный этому, – обратил он внимание на окружающую разруху. – Но до этого никому нет дела, ведь там живут чертовы ангусты и разношерстные отбросы.

– Значит надо уравнять это несчастье и посеять его здесь, отомстить людям, которые не виноваты в несправедливости?

– Вы – олицетворение этой несправедливости, скоро вам настанет конец, Молсвита не будет!

– Хватит! – громко сказал Дольф. – Нет времени разговаривать с полоумным.

Губернатор отвел меч в сторону, он состоял из множества мелких намагниченных деталей, они были движущимися. Металлические частицы двигались по воле Дольфа, который повелевал ими. Они могли свободно перемещаться, делая клинок уже, но длиннее, либо толще, но короче. Посредине клинка находились три сквозных отверстия в которых циркулировали лезвия, они имели свойство удлиняться и укорачиваться, это позволяло превращать меч в циркулирующую пилу. Меч будто бы был живым, постоянно двигаясь и изменяясь по хотению хозяина.

Обеими руками Дольф взял меч и прыгнул в сторону фонтана, взмахнул и готов был ударить по ослабевшему телу Веца. Собрав волю в кулак, тот был еще в силах быстро уклониться, резко оттолкнувшись от скульптуры. Дольф отвел меч, чтобы не портить скульптуру и приземлился в окровавленную воду, она брызнула вверх, брызги закрыли Веца, который лежал в нескольких метрах от фонтана, Дольф заметил лишь мимолетную дьявольскую улыбку на его лице. Скульптуру разорвал мощный взрыв, обломки попали в голову и туловище Дольфа, мощная взрывная волна чуть не оторвала руку. Он летел, ударившись несколько раз о землю, пока не очутился на краю площади, лежал без сознания несколько секунд, затем откашлялся и пришел в себя. Правая рука была окровавлена и изуродована. Он взялся за нее и привстал.

– Теперь мы на равных! – улыбаясь, крикнул Вец.

– Тебе удалось обездвижить мою руку, но мне хватит и левой, чтобы покончить с тобой.

– Только не говори, что держишь все под контролем! Ты уже проебался!

Дольф взял меч, Вец вынул палаш из ножен. Парень потерял много крови и знал, что проиграет, если сейчас вступит в поединок, но бежать уже не мог, ноги не слушались, все силы он вложил в последний рывок. Такой взрыв на таком расстоянии, никакой человек не смог бы пережить, любого разорвало бы на месте и Вец еще больше убедился, что у него не простой соперник.

Дольф уже без разговоров рванул к Вецу дабы прикончить. Он был в крови, как и Вец, силы обоих были на исходе. Когда Вец увидел, с какой резвостью двигается губернатор, то почти смирился со смертью. Ослабев, он не был в силах поднять руку, на отступление его тоже не хватало. Вдруг в голове мелькнула мысль, что наконец отдохнет от невыносимой раны в плече и от ноющей боли, пронзающей все тело. Но Вецу улыбнулась удача.

Дольф уже был готов к удару, но тут по его правой щеке ударил бумеранг. Патриот пошатнулся влево, бумеранг пролетел дальше, губернатор не намеревался останавливаться и находился в одном шаге до удара, но второй бумеранг задел тыльную сторону колена и тот сразу пал к ногам Веца. Бумеранги вернулись к владельцу, который тут же засунул их обратно в кобуры.

– Давай Вец! Кончай его! – крикнул неизвестный.

Вец ничего не слышал, в глазах потемнело, ноги дрожали, он упал на спину.

– Бля…! Какого хрена ты… – но парень остановился, увидев, что Вец в крови. – Вот черт! Брат, ты жив?!

Парень побежал к Вецу, чтобы помочь ему. Он был уже близко, как вдруг механический меч направился к его животу, чтобы вспороть, однако Гахерис среагировал и достал два бумеранга, расположенных на левом и правом бедре. Когда меч столкнулся с бумерангами, механические лезвия начали бешено циркулировать и разорвали их в клочья, чуть ли не вместе с пальцами Гахериса. Он резко отпрыгнул назад.

– Так ты губернатор! Черт возьми, как только Вец так долго против тебя держался?!

– А ты кто? – спросил Дольф.

– Гахерис, его брат.

– Гахерис, а его ты назвал Вецем, кажется тебя не заботит конспирация.

– Мне нечего боятся или стыдиться, будем знакомы, господин Дольф. – Кивнул он, но постоянно бросал взгляды в сторону брата, который не шевелился.

Дольф снова замахнулся и сделал рывок, Гахерис кувырком скользнул под клинок, и как только встал, швырнул пару бумерангов. Дольф закрыл себя мечом, удлинив циркулирующие лезвия с помощью частиц, и бумеранги разлетелись в клочья.

– Этими игрушками меня не достать, – агрессивно сказал Дольф.

– Небось и Веца недооценивал? – язвил Гахерис, посмотрев на его правую руку.

Гахерис был вооружен кобурами для бумерангов, на нем была куртка нараспашку, под ней рубаха, поверх которой было видно кожаную плечевую сумку с бумерангами, кобуры висели на плечах, за поясницей, бедрах и голенях, за спиной. Он резко начал доставать бумеранги и швырять в Дольфа, но тот отбивал их мечом, разбивая на куски. Гахерис бросил несколько бумерангов мимо Дольфа в пылу метаний и, вероятно, губернатор не заметил, думал, что тот промахнулся. Гахерис прервал метания так же резко, как начал, затем вынул большой металлический бумеранг из-за спины и рванул к Дольфу. Губернатор же переместил три циркулирующих лезвия на острие, образовав смертоносный вихрь на конце своего меча, но Гахерис смог отбить удар, изогнутой частью бумеранга зажал меч в щипцы. От столкновения посыпались искры, бумеранг зажало меж лезвий, но он оказался достаточно прочным, чтобы лезвия застопорились. Гахерис отвел зажатый меч и изо всей силы ударил Дольфа ногой в грудь, одновременно потянул в другую сторону меч, тот выскользнул из ладони губернатора. Дольф не успел стать твердо на ноги, как в спину вонзились три бумеранга, которые возвращались обратно, еще два пролетело мимо, их благополучно изловил Гахерис, предварительно спрятав большой за спину. Не раздумывая, парень бросил только что пойманные снаряды в грудь Дольфу.

Одежда губернатора была разодрана, от столь многочисленных ран, взрывов и ушибов, он был окрашен кровавой краской, из углов рта начали лениво скатываться капли крови. Губернатор стоял, сжав кулак, с косточек которого тоже капала кровь, он был неподвижен, голова опущена. Гахерис стоял между ним и его мечом, левой рукой придерживая крыло большого бумеранга сзади на спине. Гахерис сосредоточено дышал и ждал, что противник свалится. Казалось, губернатор перестал дышать, но в один миг он рванул к телу Веца и вынул у себя из груди бумеранг. Вец валялся недалеко, Дольф ринулся к нему и уже был рядом, как и Гахерис. Внезапно, неожиданно для Гахериса, Дольф сделал прыжок в сторону стены, оттолкнулся от нее, перелетев Гахериса и сразу помчался к своему мечу, а бумеранг просто бросил в сторону. Средний брат не мог поверить глазам, на нем ведь живого места не было! Он быстро обернулся, держась за оставшиеся бумеранги в кобурах, Дольф взял свой меч и повернулся к Гахерису.

– Ты, бля…, бессмертный?! – порычал нервно Гахерис.

Дольф не счел нужным отвечать, он не подавал знаков боли или дискомфорта.

Гахерис понимал, что у него осталось немного бумерангов и надо все хорошо рассчитать. Он запустил маленькие бумеранги в воздух в сторону Дольфа. Губернатор занес за спину меч, расширил сквозные отверстия и удлинил лезвия, чтобы защитить спину от залпа сзади, ведь именно оттуда они будут возвращаться. Гахерис достает металлический бумеранг и бросает его в Дольфа. Губернатор этого не ожидал, но было поздно уворачиваться из-за усталости и ран. Гахерис знал, что металлический не вернется, но был готов рискнуть ради достижения цели. Бумеранг летел параллельно земле точно в живот Дольфу. Пока тот прикрывал спину от града маленьких бумерангов, металлический мог бы его разрезать надвое, так как вторая рука губернатора была неспособна к защите. Но Хемингуэй был полностью на всем сконцентрирован и не допускал мысли о поражении. Бумеранги сзади поочередно начали врезаться в меч, металлический уже был вблизи, а он остановил его, просто-напросто высоко задрав ногу и наступив на него в полете. На бумеранге даже разошлась трещина от удара об землю. Перед Дольфом мгновенно возникла фигура Гахериса, с разбегу и широко отведенной назад рукой, сжатой в кулак, он направлялся к нему. Прозвучал глухой удар, Гахерис попал ему в глаз, и тут Дольф как раз насчитал семь разбитых бумерангов о его меч. Он больше не был намерен держать меч за спиной. Хемингуэй ударил Гахериса рукоятью, вынимая меч из-за спины. Парень отшатнулся от тупого удара в висок. У Гахериса засвистело в ухе он дезориентировался в пространстве, но за миг до смерти увидел надвигающееся острие механического меча с бешено-крутящимися лезвиями, и он резко развернулся через левое плечо, но лезвие недурно задело его и разодрало спину. Гахерис с криком боли вынырнул слева от Дольфа и вновь направил правый кулак в лицо. В этот раз ноги не удержали Дольфа, он чуть не упал, что дало возможность добавить удар с левой и апперкотом. Губернатор резко задрал голову, он был почти без памяти, успел разглядеть небо в каплях своей крови, оно было пасмурным – надвигался шторм.

«Неужели я так просто его подведу? Он доверил мне продолжить его жизнь, а Маова позволил этому осуществиться… Грью, Брутч, Габротар, Юсюс, давно не виделись, хотел бы я сдержать обещание, но наши с вами огни постепенно угасают, первым оказался Брутч. Кто знал, что сильнейший умрет первым? Чем больше сил у человека, тем он упрямей, чувствует большую ответственность из-за своих возможностей. Извините друзья, но скорее всего, я тоже буду отсутствовать на вашей встрече…», – мысли Дольфа молнией проскочили в голове.

Он полностью абстрагировался от внешнего мира, не слышал, не чувствовал, только видел небо и наслаждался видом. В один миг все чувства вернулись, запах горелых зданий, боль от неисчислимых ран на теле, звуки боя. Дольф быстро оперся правой ногой назад, чтобы не упасть, и со всей мочи ударил головой Гахериса в нос с душераздирающим криком. Тот отлетел и упал, кровь лилась рекой, раздались глухие вопли. На лбу Дольфа была кровь противника, а на лице решимость, он передумал умирать. Так просто смириться со смертью могут лишь те, кто выполнил свой долг, он же еще не выполнил.

– Я передумал, – с отдышкой произнес Дольф, раздувая ноздри. – Никто из вас не уйдет живым.

Услышав это, Гахерис, опершись рукой о землю, вскочил и побежал к Вецу, с трудом поднял его, забросил правую руку брата за плечо и понес через дорогу к зданию, выбил дверь и положил внутрь.

– Я, как ты, наверное, понял, одаренный, – вполголоса начал Дольф. – Моя сила заключается в контроле металла, в чужих руках это оружие просто бы рассыпалось. Этот меч – часть меня. – Он сделал паузу. – Ты научил меня кое-чему, я рад, что пришлось встретиться с тобой, я обязательно последую твоему уроку.

– О чем ты? – Гахерис был безоружен, но взял палаш брата.

Дольф просто взмахнул мечом, три циркулирующих лезвия отсоединились и направились в сторону Гахериса. Тот опешил и побежал в сторону, механические лезвия летели за ним, но резкие повороты им были не свойственны, поэтому они пролетели по широкой дуге. У Дольфа остался голый клинок с деталями, уже без зияющих отверстий, которые занимали лезвия. Гахерис рванул на него с палашом, они скрестили клинки, Дольф неплохо справлялся одной левой, Гахерису было непривычно иметь дело с палашом. На площади несколько раз прозвучал лязг, Гахериса ранило в плечо, голень и грудь, Дольф не получил ни удара в этой короткой схватке. Повстанец услышал скрежет лезвий за спиной, он чуть отступил и глянул назад, лезвия возвращались.

– Вот, о чем я говорил, «эффект бумеранга»! – ликующе произнес Дольф в окровавленной ухмылке.

Первый был слишком близко, двигался чуть в накрененном состоянии. Гахерис мигом развернулся через левое плечо и уклонился, но второй летел горизонтально, он перепрыгнул его, третий мчался вертикально, чуть левее. Не достигнув земли, Гахерис не успел бы увернуться, он повернулся левым боком вперед, просто сузив мишень – себя. Круг проскользнул, забрав с собой немного мяса с плеча и задев уже раненую спину. Гахерис снова заорал от невыносимой боли. В то время лезвия вновь состыковались с клинком и как только это произошло, губернатор резким и мощным взмахом разрубил противника надвое, не дав опомниться. Грациозное движение окровавленного воина было похоже на танец, правая нога была выпрямлена, левая изогнута, левая рука была выдвинута вперед, держа меч параллельно к себе и горизонтально к земле. Пояс и ноги Гахериса ненадолго замерли стоя, а туловище с наполовину отрубленной рукой, пролетело в сторону здания, где был спрятан Вец. Разрез был рваным, ведь его разрубила циркулирующая пила, а не меч. Гахерис лежал на спине с открытыми глазами и смотрел на Дольфа.

– Не убивай…, Веца… – просил он, тужась от тяжести произнесенных слов. – Он еще глупый…, не знает, что делает… – через силу сказал Гахерис последнее.

Его лицо застыло сразу по окончанию последних слов, как будто замерзшее, а глаза его так и стали таращиться куда-то в неизвестность.

– Извини, я не могу исполнить твою последнюю просьбу, но обещаю, что вы будете похоронены вместе. – Промямлил Дольф.

Губернатор посмотрел в сторону, где должен быть Вец и направился к нему. Хемингуэй был сильно ранен, но спокоен и сосредоточен, не было времени расслабляться, ведь битва не завершена, надо прикончить Веца.

Хародан. История двух братьев. Книга 1

Подняться наверх