Читать книгу Хародан. История двух братьев. Книга 1 - Отар Сухиашвили - Страница 7

Часть первая
Дети тирана
Глава третья
Командная работа

Оглавление

1225 год, Эль-сар.

Бахрид узнал об успехах своего первенца и приказал Гансу заняться им серьезней и со всей строгостью, чтобы за оставшиеся годы он прошел усиленные тренировки. Прислушавшись, Ганс тренировал Рэда: брал его на охоту, стоял с ним в спаррингах, несколько раз оставлял в пустыне, чтобы тот выбрался самостоятельно. Поначалу Рэду было сложно, испытания были много сложнее, чем он ожидал. За каждый провал Ганс не давал ему пищи и не пускал на ночь домой. Йота не могла найти места от волнения, но Ганс ее успокаивал, утверждая, что Рэд все переживет. Цел тоже нервничал, ему казалось, что сам бы он никогда не смог пройти испытания, но больше его удивляло то, что Рэд после каждого выполненного задания возвращался и говорил, задрав нос: – «Неужели не можешь придумать ничего интересней?».

Упорство Рэда поражало, он был ненасытен. Ганс много раз давал задания, с которым бы Рэд не справился, намеренно, для того чтобы он находил себе пропитание, убежище и освоился в дикой среде, оставшись в одиночестве. На носу был турнир, на котором Бахрид планировал представить сына всему миру.

Цел начал тренироваться сам, дабы не отстать от брата, он не хотел разочаровывать Ганса и Рэда, и выкладывался самостоятельно. Учитель не замечал упорства, посвящая все внимание старшему, а материнское сердце Йоты сопереживало обоим.

Сегодня день посвящался генеральной тренировке, в которой участвовал и Цел. Было утро, парни наелись досыта, собрались, оделись, Ганс взял специальный чемодан, в котором хранил оружие.

– Готовы? – спросил братьев, стоя на лужайке и раскуривая трубку.

– Да! – в один голос крикнули парни.

– Когда будем возвращаться, нас будет ждать фирменный шоколадный пирог Йоты! Старайтесь заслужить его!

– Да! – снова крикнули они.

Какао стоило немалых денег, но Йота расщедрилась и утром, приготовив завтрак, пошла в посёлок и купила этой вкуснятины, чтобы обрадовать мальчиков после тренировки.

Трио пошагало к месту назначения. Ганс хотел их отвести чуть дальше, чтобы ничего не мешало. Место, куда они собирались, было хорошо знакомо Рэду, он проводил там немало времени, когда приходилось ночевать на улице. Там же проходили некоторые спарринги с Гансом. Наконец они прибыли, чемодан упал на землю, Ганс сел на него, положил ногу на ногу и затянулся.

– Ну что, проведите пару минут здесь, освойтесь. Я пойду за своим оружием, забыл дома. – Он улыбнулся от неловкости и почесал затылок.

– А черпалку ты свою не забыл? – язвил Рэд.

– Прекращай! – возмутился Ганс. – У нас будет спарринг, когда я вернусь, два на одного, вы на меня. Кто упадет первым, тот проиграл. Детали расскажу, когда вернусь, займитесь командной стратегией.

Ганс двинулся назад, выдыхая ядовитый дым. Рэд стоял со скрещенными руками, он был не доволен, что придется ждать. Волосы его были длиннее, чем раньше, негустые, но жесткие, растрепанные, красная грива закрывала уши и лоб. На нем был шарф, который шила Йота, она дала его Рэду, чтобы он мог хоть как-то согреться ночью в лесу. Они утаивали это от Ганса, чтобы тот вновь его не наказал, сказали, что Йота вручила шарф после возвращения, после очередной бездомной ночи. Шарф был накинут вокруг шеи, два края свисали из-за спины. Рэд часто прятал в нем рот и кончик носа, он настолько привык засыпать в самых неудобных обстоятельствах, что научился спать даже стоя, укутавшись в шарф. Шрам над его левым глазом разрезал бровь на две части, напоминая о дне, когда он наткнулся на гига-скорпиона, в бою с которым чуть не умер и осознав, что не сможет его победить, скрылся. Рэд мучился от боли всю ночь, пока Ганс не нашел его и откачал от яда. Позже учитель говорил, что Рэда спасла кровь Вульфов, он не видел иного объяснения такому сильному врожденному сопротивлению ядам. После этого мальчик начал углубляться в среду обитания опаснейших существ в каждой из зон, чтобы знать, как им противостоять. Шрам на брови был от клешни скорпиона, а жалом он ударил его предплечье, отчего то распухло и начало гноиться. Проведя небольшую операцию с местным знахарем, сделали разрез и удалили гной, после чего остался еще один шрам на всю длину внешней стороны предплечья левой руки.

– Как насчет посмотреть в чемоданчик? – высунулся из-под шарфа Рэд.

– Он же все равно откроет его. – Ответил Цел.

– И то верно, ну, тогда разработаем стратегию.

– Исход и так ясен, я упаду первым, куда мне с вами тягаться. – Смущенно прожужжал Цел.

– Нет.

Цел удивленно поднял глаза на брата.

– Разве ты хочешь, чтобы всё всегда шло по его сценарию? – хитро усмехнулся Рэд. – У меня есть идея, пойдем.

Рэд побежал в лес, а Цел, не зная, чего ожидать, погнался за ним.


* * *

Когда Ганс вернулся, парни спокойно стояли и ждали его. Он обратил внимание на чемодан, который был нетронут, Ганс очень удивился, бросил взгляд на Рэда, тот же, засунув руки в кармашки, посвистывал. Целер отводил взгляд, как будто, что-то скрывал.

«Они что-то замышляют», – сразу понял Ганс.

– Ну что ж! – Ганс достал серебряную рапиру.

Лучи утреннего солнца засияли в глазах Цела. Он любил красоту, красота ценилась им больше всех остальных благ человечества, он питался красотой, черпал силы из нее. С приоткрытым ртом он лицезрел это идеальное изобретение, которое, увы, предназначалось для убийства. Рапира была сделана изумительно, до блеска отполирована, до смертельной остроты отточена. Обоюдоострый клинок длиной около семидесяти пяти сантиметров, легкий как пушинка, половина рукояти была окружена щитками и дужками для защиты кисти. Щитки вырастали из крестовины и представляли собой лозы дужек с красивыми узорами, которые вились к навершию, но, не доползая, останавливались, создавая гарду. Это было воистину красиво.

Ганс открыл чемодан, стукнув ногой. Внутри лежали мечи.

– Выбирайте по душе. А я расскажу правила. – Он пустил кольца дыма, накрыл чашу специальной крышкой, затем спрятал трубку. – Вы двое против меня, кто упадет первый, тот дает фору победителю в спарринге. Битва должна проходить со всей серьезностью с вашей стороны, не жалейте сил.

– Но, если проигрывает тот, кто первый упадет, будет два победителя. – Возразил Цел.

– Я должен буду уложить вас обоих.

– Какой будет фора? – спросил Рэд.

– Минута без оружия.

– Нечего тянуть тогда, начнем! – загорелся Рэд.

Рэд взял меч с широким клинком, у Целла, был изогнутый кинжал, который он держал обратным хватом. Цел стоял, выставив перед собой скрещенные руки, готовясь защищаться и атаковать, он сосредоточенно смотрел на Ганса, рядом стоял Рэд у которого прорезалась улыбка от предвкушения.

– Итак, – спокойно с опущенными руками сказал Ганс. – НАЧАЛИ! – Он стремительно рванул.

Рэд обогнал Целла и вырвался вперед с криком. Ганс бежал к нему навстречу, но совершил ошибку, и скоро узрит ее последствия. Рэд прыгнул, взмахнув мечом и скрестил его с Гансом. Учитель и ученик стояли лицом к лицу. Рэд проигрывал в силовой борьбе, но разумеется Ганс не давил изо всей мочи. Чтобы не проиграть, Рэд парировал паузу и вскинул меч. Затем начал наносить стремительные удары, стараясь хоть как-то достать учителя. Но Ганс без особого труда уклонялся. Искры сыпались, пот покрыл лицо Рэда, Ганс понял, что что-то упустил, но было уже очень поздно. Целлер! Он появился за его спиной, парящий в воздухе, взмахнул клинком и с громким ревом был готов нанести удар. Ганс решил прекратить игру с Рэдом и выбил оружие из его рук, в ту же секунду, обернувшись и заметив, что клинок уже направляется к его лицу. Ганс успел столкнуться с кинжалом младшего, но что-то было не так. Цел давил на Ганса с помощью гравитации и он начал падать. Не до конца осознав причину, Ганс вскоре понял, что случилось. Рэд влетел ему в ноги, а Цел тем временем давил на него в противоположную сторону. Это была командная работа, Ганс был ошеломлен ею, они победили. Он конечно же мог попытаться выкрутиться, но зачем? Эта победа им нужнее, она зарядит их силой и сплотит. Ганс грохнулся на лопатки, на грудь ему упал Цел, приложив кинжал к шее учителя и нервно дыша. Мальчик смотрел Гансу прямо в глаза, испуганно и виновато, но затем набрался решимости и более уверенно прижал кинжал. За спиной Целла, скрестив руки на груди и нагло улыбаясь, стоял Рэд.

– Ты недооценил нас! – громогласно фыркнул Рэд.

– Ты прав. – Якобы разочаровано согласился Ганс.

Цел слез с него и вытер пот рукавом. Ганс тоже встал, опершись об одно колено, и стряхнул штаны.

Он увидел двух будущих воинов. Цел много чему научился, но ему еще не хватало самоуверенности. Рэд же был грозным соперником, Ганс вообще сомневался, что в его возрастной категории кто-то смог бы его победить. Рэд стал учиться фехтованию сам, он разрабатывал разные удары и обманки, поначалу у него выходило не очень, но со временем выучился тому, чего не знал даже Ганс. Его рвение к самосовершенствованию вызывало зависть, если каждый был бы хоть вполовину так жаден к тренировкам, то сильных мира сего было бы не счесть. Жалоб от него невозможно было услышать, никаких капризов не было. Пока ему не мешали заниматься любимым делом, он никого не трогал.

– Как ты умудрился так высоко прыгнуть? – спросил Ганс у Целла.

– Посмотри туда, – Рэд ткнул пальцем в сторону леса, спиной к которому стоял Ганс во время поединка.

Там между деревьев был подозрительный объект. Ганс прищурился и увидел чрезвычайно натянутую шкуру. Она применялась в качестве батута, о который оттолкнулся Цел.

– Чья это шкура? – поинтересовался Ганс.

– Ты говорил, что оленья шкура самая эластичная. – Ответил Рэд.

– Цел отпрыгнул от нее для большей силы удара…

– Нет, всего лишь, чтобы надавить на твое туловище сверху-вниз, – перебил его Рэд. – А я занялся ногами, и мы дезориентировали тебя, сбив центр тяжести.

– Ты был отвлекающим маневром? – спросил Ганс у Рэда.

– Да, я знал, что ты не будешь относиться к Целлу всерьез и забудешь о нем, если он не будет привлекать внимания. Так и случилось. – Ликуя произнес Рэд, гордо рассказывая свой план.

– Цел, как ты смог оттолкнуться от нее так далеко?

– Взял разгон. – Скромно сказал Цел.

– Твоей ошибкой было и то, что ты не обратил внимания, что я обогнал Целла, – продолжил Рэд. – Ведь ты знал, что он бегает не хуже меня.

– Да уж, Цел быстрый, но я думал, он намеренно пустил тебя вперед.

– Вот еще одна ошибка. – Подтвердил Рэд. – Он сумел достаточно разогнаться, чтобы прилично отскочить от шкуры.

– Ладно, – выдохнул Ганс, почесав затылок.

Ганс проиграл, и размышлял над тем, что стратегия действительно была неплохой, тем более он знал их навыки, но все равно оплошал. С врагом у них будет большее преимущество, ведь враг будет их недооценивать, как Ганс. Они прошли это испытание, ничего не возразишь.

– Вы победители, – признал Ганс, – И кто из вас будет со мной в спарринге?

– Я! – заявил Рэд.

– Цел, ты не против?

– Нет, брату ведь надо готовиться.

– Ну что же, – Ганс отдал свой меч Целлу, – Бросишь мне через минуту.

– Можешь не заморачиваться Ганс, я тебя уложу меньше чем за минуту. – Самодовольно заявил Рэд.

– Вот и поглядим, – принял вызов Ганс, улыбнувшись в ответ.

Хародан. История двух братьев. Книга 1

Подняться наверх