Читать книгу El español hablado en Guadalajara - Patricia Córdova Abundis - Страница 48
ОглавлениеHablantes de instrucción media: transcripciones
H12_001
<Trans audio_filename="GUAD_H12_001.mp3" xml:lang="español">
<Datos clave_texto="GUAD_H12_001" tipo_texto="entrevista_semidirigida">
<Corpus corpus="PRESEEA" subcorpus="no" ciudad="Guadalajara" pais="México"/>
<Grabacion resp_grab="María Elena Álvarez Alfaro" lugar="domicilio entrevistador" duracion="53’28’’"
fecha_grab="2016-02-16" sistema="MP3"/>
<Transcripcion resp_trans="María Elena Álvarez Alfaro" fecha_trans="2016-03-01"
numero_palabras="6112"/>
<Revision num_rev="1" resp_rev="Jeanette Marisol Ruiz González" fecha_rev="2018-06-26"/>
<Revision num_rev="2" resp_rev="Patricia Córdova Abundis" fecha_rev="2018-07-10"/>
<Revision num_rev="3" resp_rev="Araceli Guadalupe López Carranza" fecha_rev="2020-04-09"/></Datos>
<Hablantes>
<Hablante id="hab1" nombre="GUAD_H12_001" codigo_hab="I" sexo="hombre"
grupo_edad="1" edad="30" nivel_edu="medio" estudios="secundaria" profesion="cuentacuentos y construcción"
origen="Guadalajara" papel="informante"/>
<Hablante id="hab2" nombre="María Elena Álvarez Alfaro" codigo_hab="E" sexo="mujer" grupo_edad="1"
edad="33" nivel_edu="alto" estudios="letras hispánicas" profesion="estudiante" origen="Guadalajara"
papel="entrevistador"/>
<Relaciones rel_ent_inf="conocidos" rel_inf_aud1="no"
rel_ent_aud1="no" rel_inf_aud2="no" rel_ent_aud2="no"/>
</Hablantes> </Trans>
E: <tiempo = «00:01»/> bueno / pues / hola A / ¿qué tal? / vamos a empezar con la entrevista / ¿estás listo?
I: sí
E: muy bien / mmm ¿cómo prefieres que te trate? que de<alargamiento/> ¿de tú o de usted?
I: de tú / está bien
E: bue<alargamiento/>no / okey siempre luego es un problema eso ¿no? / que uno no sabe
I: sí la gente se ofende a veces
E: sí<alargamiento/> / yo también prefiero que me trates de tú
I: bien
E: mmm tú ¿cómo le haces? así tú cuando / no sé para saber cómo tratar a la gente / si de tú o de usted
I: yo generalmente a todos los trato de usted / hasta que alguien me dice / <cita> háblame de tú ¿no? </cita> / pero usualmente les digo que es por / es una cuestión de respeto nada más
E: ay pero y ¿si es alguien joven? <silencio/> ¿igual?
I: sí
E: ¿y no se ofenden?
I: a veces
E: porque a mí no me gusta que me traten de usted / por ejemplo //
I: pues cuando no conozco a las personas sí / trato de usar el usted ¿no? //
E: de respeto
I: sí
E: mmm // bue<alargamiento/>no / y en ¿cómo estás? / ¿qué tal? / ¿cómo te sientes?
I: bie<alargamiento/>n
E: ¿qué tal te fue hoy? /
I: estuvo<alargamiento/> interesante el día / sí / estuvo bien
E: estás ¿animado<alargamiento/>? / estás ¿cansado<alargamiento/>? /
I: un poco de las dos / sí
E: okey <silencio/> ¿y por qué?
I: <simultáneo> por </simultáneo>
E: <simultáneo> ¿qué </simultáneo> hiciste?
I: aah bueno pues / fui a trabajar y<alargamiento/> / y<alargamiento/> / estuve platicando con un vecino / y<alargamiento/> // que es amigo de la familia estuvimos
E: mmm
I: <tiempo = «02:00»/> me estuvo contando algunas historias // sí fue un día especial
E: aah muy bien / y ¿qué tal el calor? / ya como que se está quitando el frío ¿no?
I: sí / ya se está yendo
E: ¿tú crees que regrese?
I: no
E: ya así
I: sí<alargamiento/>
E: ¿ya se acabó el invierno?
I: pues ya va en / en declive ¿no?
E: ay a mí me gusta más el invierno / ¿a ti? //
I: el calor
E: ¿el calor calor o el calor de la playa o el calo<alargamiento/>r del desierto?
I: en general cualquier tipo de calor lo prefiero al frío ¿no? / me da más ánimo para hacer cosas / el frío me paraliza ¿no? no me dan ganas de / de moverme ni nada de eso
E: mmm <risas = «E»/> sí dan ganas de estar hecho bola en su cama // y ¿por dónde vives?
I: e<alargamiento/>n el centro /
E: amm
I: uhum / por el barrio del Expiatorio
E: ah okey y ¿es casa propia o<alargamiento/>
I: <simultáneo> no<alargamiento/> </simultáneo>
E: <simultáneo> ¿rentas? </simultáneo>
I: renta
E: ¿vives solo?
I: ¡no! con mi familia
E: aah / ¿con quién tu <simultáneo> mamá<alargamiento/>? </simultáneo>
I: <simultáneo> uhum </simultáneo> mi mamá y mis sobrinos / y amigos / y compartimos casa con / con otras personas
E: aah / ¿cuántos sobrinos tienes?
I: dos
E: ¿de qué edades?
I: nueve y seis
E: nueve y seis <risas = «E»/>
I: sí
E: y ¿cómo es tu casa?
I: aah / pues es una casa vieja del centro / eeh tiene está remodelada pero es es de<alargamiento/> // es un poco antigua ¿no?
E: aah ¿ustedes la remodelaron o?
I: no ya<alargamiento/> ya así nos la entregaron
E: ah órale / y ¿te gusta?
I: sí / sí está linda
E: ¿y qué es lo que más te gusta de esa casa?
I: <tiempo = «03:58»/> ¡los patios! / los techos altos //
E: ¿y a los niños también les gusta?
I: ¡sí! / sí hay espacio para jugar el / ey
E: ¿cuánto llevas viviendo ahí?
I: de<alargamiento/> agosto del año pasado uno<alargamiento/>s cuatro cinco seis meses
E: aah poquito
I: sí
E: y antes ¿dónde vivías?
I: eeh // pues yo vivía ahí a la vuelta / pero<alargamiento/> <risas = «E»/> / pero<alargamiento/> mi familia vivía en los límites de Tonalá y Guadalajara / en una casa dúplex
E: ah órale // ¿y por qué te cambiaste?
I: eeh / pues el centro es así como<alargamiento/> // bueno mi mi familia se cambió al centro porque allí hay como más este accesibilida<alargamiento/>d / tenemos más / más redes sociales / este más vínculos / eeh <ruido = «chasquido de boca»/> / la escuela está más cerca<alargamiento/>
E: uhum
I: eeh / algunos asuntos familiares
E: uhum
I: ahá eh // y pues estar juntos ¿no?
E: órale / y ¿tú vivías solo antes?
I: ah compartía casa
E: aah
I: tenía un cuarto
E: okey / aah bien / mmm / y<alargamiento/> ¿te gusta vivir aquí en Guadalajara?
I: <ruido = «chasquido de boca»/> sí / sí / es cómodo / muy cómodo
E: ¿y en qué otro estado te gustaría vivir? por ejemplo
I: e<alargamiento/>n Yucatán
E: ¿has ido? / ¿para allá?
I: sí
E: nom <palabra_cortada/> ¿nada más de viaje? / <simultáneo> así </simultáneo>
I: <simultáneo> sí </simultáneo>
E: como de paseo <simultáneo> pues </simultáneo>
I: <simultáneo> uhum </simultáneo>
E: y ¿por qué te gustaría más allá?
I: <tiempo = «05:47»/> amm / pues<alargamiento/> / me gusta el cielo de Yucatán / es<alargamiento/> / parece ser más grande / y<alargamiento/> / me gusta mucho el calor / no hace mucho calor
E: uhum / sí / ¿cómo más grande el cielo?
I: sí / como es<alargamiento/> / eeh / no tiene muchas montañas / así es un valle ¿no?
E: ahá
I: un gran llano en la península / y como es la península este<alargamiento/> / el sol aparece más temprano de lo que aparece eh en las zonas montañosas / y<alargamiento/> se oculta también más tarde / entonces / pues sí lo los horizontes son más
E: abiertos
I: ahá / están más a nivel de // de uno
E: ahá / sí porque aquí pues ya está muy llenos de edificios ¿no? ya está muy / ¿tú cómo has visto el cambio de la ciudad?
I: aah
E: ¿sí lo notas / mucho?
I: sí<alargamiento/> algo / sí sí / sí pues este muchos coches ¿no?
E: sí
I: muchos coches y<alargamiento/> / y<alargamiento/> / <ruido = «chasquido de boca»/> pues poca calidad de aire
E: uhum
I: eeh / mmm / pues dificultades para<alargamiento/> / la movilidad mmm
E: ¿en qué te mueves?
I: e<alargamiento/>n camión urbano
E: mmm
I: transporte público
E: ¿qué usas? y el <simultáneo> tren </simultáneo>
I: <simultáneo> tren </simultáneo>
E: ¿no lo usas?
I: también sí / también lo uso
E: ¿bici?
I: eeh solía usar bici pero<alargamiento/> ya no
E: órale / ¿por qué ya no?
I: eeh / porque ya no tengo y porque<alargamiento/> / y básicamente pues
E: aah ¿y la vendiste o<alargamiento/>?
I: eh no / la última que tuve me la robaron
E: aah
I: sí
E: sí pues eso también
I: hay <simultáneo> mucho </simultáneo>
E: <simultáneo> la </simultáneo> delincuencia
I: sí / hay mucha
E: ¿cómo está tu barrio en eso // de la delincuencia?
I: <tiempo = «07:52»/> aah / pues parece que<alargamiento/> las personas que tienen automóviles se quejan bastante ¿no? / como hay ahí / como es una zona de paso
E: uhum
I: este<alargamiento/> pues sí hay / hay mucho robo de autopartes y de vehículos ¿no? / pero<alargamiento/> <ruido = «carraspeo»/> / pues no yo no he tenido problemas con asaltos
E: uhum
I: así
E: ¿ni gente cercana a ti?
I: no / no es un barrio tranquilo con respecto a eso
E: órale / y<alargamiento/> la gente que se queja de<alargamiento/> de que le roban / o sea le han robado a gente cercana a ti / no se autopartes o
I: sí
E: ah y ¿cómo cómo estuvo / o sea bueno ¿te acuerdas de alguno en uno específico?
I: <ruido = «chasquido de boca»/> eeh / pues a<alargamiento/> / a unos amigos / ah les han robado dos o tres camionetas
E: <simultáneo> fz </simultáneo>
I: <simultáneo> o sea </simultáneo> // unas perso <palabra_cortada/>
E: ¿a las mismas personas?
I: sí sí / del mismo lugar y así todo ¿no?
E: fz
I: y<alargamiento/> / pues a otros amigos / que han pasado ahí por el barrio pues les han quitado sus / también se han llevado sus coches / eeh o sus estéreos / o les han roto los cristales
E: uhum
I: una vez un amigo / este sacó a persona debajo de su camioneta porque estaba tratando de llevarse la llanta de refacción
E: zas
I: sí es / hay mucho
E: mmm // sí pues<alargamiento/> // mmm ¿tú cómo crees que evolucione la ciudad? digamos no sé en diez años / ¿qué te imaginas?
I: ¿a este ritmo?
E: ¿cómo te la imaginas? / <risas = «I»/> / ahá
I: aah bueno pues este<alargamiento/> / pues sí como absorbiendo más municipios ¿no? con más problemas de movilida<alargamiento/>d // mmm / eeh / pues sí hay muchos fraccionamientos ¿no? están
E: uhum
I: <tiempo = «09:57»/> en boga / y<alargamiento/> / pues no no nos no no genera mucha calidad ¿no? por ejemplo yo trabajo en Tlajomulco
E: uhum
I: y está todo lleno de fraccionamientos ¿no? entonces / las horas picos toda la gente quiere entrar y salir exactamente por las mismas / vías ¿no? / o sea no hay muchas alternativas para entrar o salir de / de ahí
E: uhum
I: entonces / a las horas / eh pico / pues toda la gente está allí atorada ¿no?
E: uhum
I: y eso pues pasa en muchos otros / puntos ¿no?
E: y ¿cómo crees que podría<alargamiento/> / mmm evitarse que<alargamiento/> / que siga en declive digamos la calidad / de<alargamiento/> la movilidad o de la ciudad en general?
I: <simultáneo> mmm </simultáneo>
E: <simultáneo> ¿o </simultáneo> qué crees que se debería de hacer? / ¿qué medidas crees que / debería tomar tal vez el gobierno o la misma gente para? //
I: aah // pues<alargamiento/> / eh creo que son son temas un poco<alargamiento/> complejos ¿no? / eeh tienen mucho<alargamiento/> / está<alargamiento/>n relacionados con muchos aspectos de la cultura // y<alargamiento/> / y no no<alargamiento/> / no hay una solución simple ¿no<alargamiento/>? y<alargamiento/> ni a la mano / o sea es / eeh / hay mucho trabajo atrasado ¿no? en la // en el desarrollo de la sociedad / por lo menos tapatía / y<alargamiento/> // y pues va a tomar también / bastante tiempo / y esfuerzo el el empezar a hacer algo
E: pero ¿como qué<alargamiento/> / propuestas darías tú? / si tuvieras <simultáneo> diga <palabra_cortada/> </simultáneo>
I: <simultáneo> pue<alargamiento/>s </simultáneo>
E: ah sí
I: <tiempo = «11:47»/> generar más áreas verdes eeh / mmm buscar fuentes de autoempleo o buscar formas de autoempleo / este<alargamiento/> // eeh dejar de utilizar / de depender tanto de los automóviles ¿no? del petróleo<alargamiento/> / emm <ruido = «chasquido de boca»/> // eeh formar así eeh aah / aah organizaciones<alargamiento/> / por barrio o por cuadra o por manzana ¿no? que / que se apoyen mutuamente para<alargamiento/> para todo este tipo de acciones ¿no? de fomento de áreas verdes
E: uhum // <ruido = «chasquido de boca»/> y<alargamiento/> ¿y en qué trabajas?
I: eeh <silencio/> pues ahorita estoy en un proyecto de<alargamiento/> autoconstrucción
E: ahá
I: y<alargamiento/> soy cuentacuentos callejero
E: órale y ¿dónde / dónde / dónde cuentas?
I: <simultáneo> aah </simultáneo>
E: <simultáneo> en </simultáneo> la calle
I: sí / en en los camiones <simultáneo> o<alargamiento/> </simultáneo>
E: <simultáneo> parques </simultáneo>
I: en las plazas / en / cualquier punto donde haya así gente reunida
E: y ¿qué tipo de cuentos?
I: mmm cuento<alargamiento/>s este<alargamiento/> / pues clásicos ¿no? Oscar Wilde
E: mmm
I: Andersen / eeh / de las tradiciones este<alargamiento/> populares
E: y también lo<alargamiento/>s /¿también actúas? //
I: amm / pues / sí de alguna manera / sí el el cuentacuentos pues / tiene es una especie de de<alargamiento/> extensión del teatro ¿no? entonces sí es / ay
E: órale / y<alargamiento/> ¿estás casado? /
I: no
E: eh y ¿tienes hijos?
I: no
E: ¿planeas tener? / ¿te quieres casar? / porque como que ahora está cambiando e<alargamiento/>l paradigma
I: <tiempo = «13:53»/> uhum / <ruido = «chasquido de boca»/> pues<alargamiento/> no es una de mis prioridades / tampoco estoy así<alargamiento/> / eeh / en contra / pero<alargamiento/> / pues no no no es al <palabra_cortada/> no es un no es uno de mis principales intereses
E: mmm / y<alargamiento/> bueno / ¿qué piensas por ejemplo que tú que tienes dos sobrinos chicos / chiquitos sobre los problemas de<alargamiento/>l / no sé pues / actuales de la niñez o la juventud como el bullying o<alargamiento/> la anorexia o<alargamiento/>? //
I: pue<alargamiento/>s en<alargamiento/> / <ruido = «chasquido de boca»/> / eh es un poco parecido a la otra pregunta ¿no? es es un<alargamiento/> / es son problemas así que están muy arraigados en en la sociedad / este<alargamiento/> / pues ah hay como esta<alargamiento/> / este fomento a la competitividad y<alargamiento/> / y pues eso va generando / eeh pues<alargamiento/> el el / eh // la falta de<alargamiento/> <ruido = «carraspeo E»/> de<alargamiento/> eh desarrollo de habilidades sociales<alargamiento/> sanas ¿no? digamos
E: mmm
I: en las cuales pues / uno pueda crecer a lado del otro y no encima del otro pues no / respeto al bullying o<alargamiento/> / o o la anorexia ¿no? es de esos problemas de de / de la autoimagen o de la imagen que uno da a los demás pues también tiene que ver con esa / especie de competencia ¿no? que uno tiene que estar / eh //
E: pues sí / y cómo cómo<alargamiento/> / por ejemplo tú con tus sobrinos / ¿qué mmm / qué medidas tomarías? o<alargamiento/> ¿cómo le ha <palabra_cortada/> le haces o le harías / para<alargamiento/> / pues para evitar que caigan en este tipo de / de situaciones?
I: <tiempo = «16:00»/> pues <ruido = «carraspeo»/> / es es<alargamiento/> // como son mis sobrinos pues hay hay una especie de límite que tengo en / en su formación / <simultáneo> en con </simultáneo>
E: <simultáneo> ahá </simultáneo>
I: como no soy su tutor así<alargamiento/> / eeh
E: sí sí
I: principal digamos pues este<alargamiento/> / mmm no no<alargamiento/> no tengo tanta<alargamiento/> tanta injerencia / <ruido = «tos»/> <ruido = «chasquido de boca»/> / pero<alargamiento/> pues creo que pues maneras de este<alargamiento/> / para evitar este tipo de cosas pues es es el desarrollo de la comunicación ¿no? con los niños / creo que hay como una especie de<alargamiento/> / de<alargamiento/> / ay bueno pues sí infravolar <palabra_cortada/> infravaloración ¿no? de de los niños o de los animales ¿no? o de lo que no es un adulto
E: uhum
I: entonces este por ejemplo si hay una reunión de personas adultas y y hay un / un perro ladrando ahí en medio de la sala usualmente el dueño se / empieza a sentir un poco incómodo y<alargamiento/> y lo saca ¿no? le dice <cita> vete </cita> ¿no?
E: ahá
I: <cita> vete </cita> / ¿no? <cita> cállate cállate </cita> / y es un poco parecido con los niños también si un niño está ahí tratando de llamar la atención del de los adultos le dice <cita> no no / a aquí es platica de adultos / no vete para allá </cita> y<alargamiento/> pues sí creo que es necesario el el incluirnos ¿no? o sea todos buscamos como la atención de los demás y pues es / es<alargamiento/> / sí si desde pequeños eeh / nos nos enseñan o nos demuestran que que el solicitar la atención pues es<alargamiento/> / es este<alargamiento/> una negativa constante / hay una negativa constante pues entonces / uno<alargamiento/> se vuelve una persona<alargamiento/> tímida ¿no?
E: uhum
I: <tiempo = «17:49»/> y carente de habilidades sociales y pues eso / pues te va segregando dentro de la / sociedad ¿no? si si no te puedes comunicar con los demás / pues no hay muchas no tienes muchas alternativas
E: uhum / entonces ¿crees que está en la comunicación co<alargamiento/>n la familia y en general con los adultos que tengan alrededor?
I: especialmente consigo mismos / pero sí también / este<alargamiento/> con los demás
E: pero los adultos son los que los enseñan a comunicarse consigo mismos ¿no? / en algún momento
I: sí bueno ese es<alargamiento/> / primero la comunicación la la tienes con las personas que te rodean y luego de ahí puedes este desarrollar una buena comunicación / interior ¿no?
E: uhum
I: creo //
E: y<alargamiento/> bueno / por ejemplo con sus am <palabra_cortada/> con sus las amistades ¿tú como ves? ¿tú tienes un mejor amigo por ejemplo?
I: mmm <ruido = «carraspeo»/> podría decir que sí ¿no? / no no me gusta mucho lo de <cita> mejor amigo </cita> pero<alargamiento/>
E: ahá <simultáneo> ¿por qué? </simultáneo>
I: <simultáneo> pero sí sí </simultáneo> / aah porque eh es otra vez este asunto de la competencia ¿no? sí<alargamiento/> quién es el mejor ¿no? o sea / tengo<alargamiento/> tengo amigos pero son diferentes entre ellos ¿no?
E: <simultáneo> uhum </simultáneo>
I: <simultáneo> tengo </simultáneo> / o sea el que<alargamiento/> / el que podría decirte que es mi mejor amigo pues es un amigo<alargamiento/> de muchos años ¿no? y es una persona pues eh / con la cual he crecido de alguna manera ¿no? pero<alargamiento/> / pero no creo que sea mejor que los demás ¿no? es es diferente es una persona más cercana
E: ahá / sí también es parte de / de<alargamiento/> esta competitividad
I: sí / creo
E: y<alargamiento/> por ejemplo ¿en tu trabajo sientes esa competitividad?
I: eeh <silencio/> <ruido = «carraspeo»/> / pues no no<alargamiento/> / yo diría que no / o sea precisamente he tratado de desarrollar este / eeh formas de empleo que me<alargamiento/> me sustraigan de ese tipo de de de ambientes ¿no?
E: <simultáneo> uhum </simultáneo>
I: <tiempo = «19:57»/> <simultáneo> en </simultáneo> el que tengo que / estar eeh / venciendo a los demás ¿no?
E: uhum / e<alargamiento/>n e<alargamiento/>n bueno en lo de cuentacuentos / mmm trabajas más bien como solo ¿no? / <simultáneo> o sea digamos tú con tu público </simultáneo>
I: <simultáneo> ahá / sí // sí </simultáneo>
E: pero no tienes este ni superiores ni compañeros de trabajo ni nada / y en e<alargamiento/>l / en el proyecto de construcción este<alargamiento/> / ¿cómo cómo es?
I: aah pues el proyecto de construcción es<alargamiento/> con mi papá / é<alargamiento/>l tiene un terreno y pues /a<alargamiento/>hora eeh tuvo<alargamiento/> / se ganó un dinero ¿no? y<alargamiento/> y está<alargamiento/> pues le interesa sí<alargamiento/> levantar un una<alargamiento/> / un espacio ahí para habitar / este<alargamiento/> y bueno él es una persona mayor ¿no? ya tiene setenta y s<alargamiento/>eis años
E: uhum //
I: casi setenta y siete entonces este<alargamiento/> pues sí le le cuesta un poco de trabajo el el el pues tampoco es tanto dinero como para contratar a un montón de albañiles ni nada ¿no?
E: <simultáneo> ahá </simultáneo>
I: <simultáneo> y </simultáneo> pues ponle que estamos buscando el el / el utis <palabra_cortada/> / el utilizar métodos alternativos<alargamiento/> de construcción para reducir costos ¿no? y
E: mmm
I: ahá / pero pues sí básicamente pues estamos él y yo
E: solo ustedes
I: ah / sí
E: umm / órale / y<alargamiento/> qué tip <palabra_cortada/> / ¿va a ser una casa? ¿van a vivir ahí<alargamiento/> / planean vivir ahí por ejemplo ustedes dos o<alargamiento/> / solo él o<alargamiento/>?
I: pues este<alargamiento/> // es es es está un poco<alargamiento/> / por verse todo eso ¿no? / emm sí pues una casa pues se se entendemos como<alargamiento/> / emm pues como lo lo básico que sería baño / cocina<alargamiento/> / una recámara / eh // algo así / muy muy / muy esencial ¿no? sea ¿no? nada / nada ostentoso ni
E: ¿y cuáles son estos este métodos alternativos que<alargamiento/> / están usando?
I: <tiempo = «22:16»/> mmm // pues hay hay una<alargamiento/> / una técnica que<alargamiento/> / bue <palabra_cortada/> hay varias técnicas que están eh relacionadas con con el reciclaje y / y más que nada pero<alargamiento/> la técnica que yo quiero utilizar es pues es una técnica un poco más / mmm artesanal digamos de alguna manera ¿no?
E: mmm
I: este<alargamiento/> / es<alargamiento/> es una<alargamiento/> técnica que se utilizó mucho en Inglaterra porque como allá el clima es muy húmedo / este<alargamiento/> la gente no podía<alargamiento/> hacer la masa de adobe y esperar a que secara el adobe el ladrillo
E: mmm
I: pues / a eh la masa fresca así se iba colocando sobre los cimientos / y<alargamiento/> / y se secaba
E: ahá
I: así al / al ritmo que les daba el el ambiente / ¡y ya! / se cubrían ¿no? / con techo / pero<alargamiento/> / yo la quiero eeh usar porque se me hace muy // eeh / mu<alargamiento/>y lúdico ¿no? el contacto así con con los materiales o sea es algo muy / eh / orgánico ¿no? sí
E: uhum / ¿entonces es / es abobe?
I: eh sí es un tipo de adobe es la mezcla del adobe pero sin / sin formar el ladrillo ni dejarlo a secar
E: órale
I: uhum
E: mmm muy bien / y<alargamiento/> ¿como cuánto planeas que te vas a tardar? porque / digo pues son nomás ustedes dos / está como
I: sí<alargamiento/> / aah // <ruido = «chasquido de boca»/> <simultáneo> pues<alargamiento/> </simultáneo>
E: <simultáneo> ¿por </simultáneo> ejemplo qué / tú haces los planos?
I: <tiempo = «23:58»/> sí // sí / eeh yo calculo que más o menos tardaría<alargamiento/> / pues un año ¿no? más o menos
E: okey / y<alargamiento/> mientras tanto te<alargamiento/> / tu manera de sustentarte es con los cuentos / contando cuentos
I: sí //
E: okey / y<alargamiento/> / bueno supongo que te gusta tu trabajo
I: sí mucho
E: el del cuentacuentos
I: sí
E: y ¿qué tal te va?
I: eeh / no me quejo
E: alcanza
I: sí <risas = «E»/>
E: y por ejemplo un día normal / así de tu vida / ¿qué sueles hacer? ¿a qué horas te levantas? luego ¿qué haces? a / así / durante el día hasta que te acuestas
I: en estos días ¿no? / es que <risas = «I»/>
E: sí sí / sí
I: aah bueno pues / me levanto<alargamiento/> temprano ¿no? como<alargamiento/> / más o menos a las seis de la mañana / este<alargamiento/> escucho el radio / tomo café / despierto a los niños<alargamiento/> / eeh / preparamos algo para el / para la escuela y el trabajo y<alargamiento/> luego salimos y nos despedimos de su abuela / los dejo en la escuela y<alargamiento/> / puede que tome el tren o que agarre la ruta directa / este<alargamiento/> a Tlajomulco y llego allá como a las<alargamiento/> / nueve / entre nueve y diez de la mañana más o menos // y pues ahí trabajo más o menos hasta las<alargamiento/> // cuatro de la tarde cuatro cinco / y<alargamiento/> después de<alargamiento/> / de trabajar pues / me<alargamiento/> me doy un baño y me voy a contar cuentos / y ya regreso en la casa a la casa // por estas horas
E: uhum / y ¿allá en<alargamiento/> allá comes?
I: sí
E: ah okey / ¿te llevas la comida?
I: sí
E: <tiempo = «25:58»/> de aquí // y<alargamiento/> eh ¿dónde tomas el baño?
I: eh <risas = «todos»/> pues / como no / es una colonia popular / no no hay mucho<alargamiento/> / flujo de personas entonces pues nada más pongo ahí así cualquier / cosa para cubrirme / ah de los / muy curiosos que realmente no hay / y pues así al aire libre ¿no? básicamente
E: ah okey
I: uhum
E: ¿allá en el terreno?
I: sí // puedo bañarme con quince litros de agua <risas = «E»/> / o diez si me pongo muy
E: <risas = «E»/> // okey / mmm / y <ruido = «chasquido de boca»/> por ejemplo<alargamiento/> / ahorita ¿qué está haciendo tu familia? //
I: amm yo creo que deben de estar como en / en cenar y arreglar lo de la escuela ¿no? / para mañana
E: okey // y<alargamiento/> por ejemplo en vacaciones ¿qué haces? / o sea bueno cuando los niños tienen vacaciones / cuando cambia la rutina
I: uhum
E: ¿cómo se lleva eso?
I: pues dependiendo ¿no? / por ejemplo en el verano este<alargamiento/> / eh // hay un lugar donde ellos<alargamiento/> / donde se dan cursos de verano y / y los niños pueden tomar el curso de verano y<alargamiento/> / y yo puedo trabajar ¿no? en la cocina entonces / yo les hago ahí a los niños / y al personal del del / del curso de verano de<alargamiento/> / desayunar y de comer
E: <simultáneo> ah okey </simultáneo>
I: <simultáneo> y así </simultáneo> los niños pueden tomar el curso y yo pues<simultáneo>
E: ah y ¿cómo cómo<simultáneo> conseguiste ese<simultáneo>
I: ah son unos amigos / este tengo muchos años trabajando con ellos ¿no? ya tienen también unos seis siete años trabajando con el curso de verano // y<alargamiento/> y pues nos llevamos bien ¿no? / a nos ha funcionado bastante
E: ¿y de qué es el curso de verano?
I: <tiempo = «28:01»/> mmm <silencio/> se llama enamorarte de la tierra ¿no? y es un poco as <palabra_cortada/> a<alargamiento/> acercar a los niños a<alargamiento/> / a<alargamiento/>l al contacto con co<alargamiento/>n las plantas / co<alargamiento/>n la tierra / con eeh e<alargamiento/>l trabajo manua<alargamiento/>l / este<alargamiento/> <ruido = «chasquido de boca»/> / el la música<alargamiento/> ese tipo de cosas
E: ah eh también / ¿cómo<alargamiento/> artes?
I: sí
E: okey // ah qué padre / y entonces ese no / o sea tú no lo pagas lo pagas con trabajo
I: ahá
E: ¿es cómo un trueque?
I: sí
E: eh okey // y<alargamiento/> no suelen salir de vacaciones / viajar?
I: amm <silencio/> pues las veces que / que han salido de vacaciones salen más bien ellos con con la abuela ¿no? y<alargamiento/>
E: uhum
I: yo no no no disfruto mucho los viajes / familiares este me cuesta <risas = «E»/> un poco de trabajo / pero<alargamiento/> / pues / creo que la pasan bien ¿no? entonces espero que se la pasen bien <risas = «todos»/> / usualmente llegan contentos
E: y ¿tú cuando viajas? ¿cómo viajas? ¿viajas solo o con amigos o?
I: cuando viajo<alargamiento/> eeh / pues sí casi siempre viajo solo / de algunos años para acá //
E: uhum
I: uhum / de <extranjero> rides </extranjero> / o<alargamiento/> en camiones<alargamiento/> / eeh piratas les dicen
E: <risas = «E»/> ¿cómo piratas?
I: sí pues es que son camiones que<alargamiento/> / se usan más bien / que usan más bien los comerciantes ¿no? / que van a surtirse de mercancías a grandes ciudades / y que pues no no les / no le<alargamiento/>s conviene comprar el / el boleto en la<alargamiento/> / en / en / en las líneas de autobuses de oficiales ¿no? entonces / están esas empresas que son / que tienen viajes turísticos entre comillas / y<alargamiento/> pues el ca <palabra_cortada/> el boleto sale más barato y / viajas de noche / y ahí llegas
E: ay ¿y cómo te enteraste de es <palabra_cortada/> de esa<alargamiento/> / de la existencia de esas empresas o<alargamiento/>
I: <tiempo = «30:18»/> pues viajando de <extranjero> ride </extranjero> / eeh // nos / nos llegaron a sugerir alguno<alargamiento/>s compañeros de
E: de ruta
I: de la aventura / sí <risas = «E»/>
E: y<alargamiento/> ¿no te parece<alargamiento/> como arriesgado viajar de / de <extranjero> ride </extranjero>?
I: eeh no demasiado / no
E: nunca te ha pasado alguna<alargamiento/> // cosa<alargamiento/> / que te sientas en peligro o / en la carretera o en / alguna situación así de
I: bueno una vez<alargamiento/> / este<alargamiento/> iba en la parte de atrás de una camioneta / y<alargamiento/> // me levantaron ya<alargamiento/> cayendo el sol / íbamos de Oaxaca / a<alargamiento/>l <siglas = [de éfe]> DF </siglas>
E: uhum
I: y entonces<alargamiento/> / más o menos por ahí del amanecer empezamos a llegar a<alargamiento/> // a<alargamiento/> al centro del país ¿no? a Puebla y<alargamiento/>
E: uhum
I: y hacía mucho frío <risas = «E»/> / cuando me bajé este sí<alargamiento/> / tardé un par de días e<alargamiento/>n dejar de temblar ¿no? / eh sí<alargamiento/> / creo que<alargamiento/> / si hubiera <ininteligible/> algún hospital me hubieran diagnosticado co<alargamiento/>n / con principios de hipotermia yo creo
E: órale / y<alargamiento/> ¿cómo se te quito? caminando ¿o qué? // eh no
I: no este<alargamiento/> / pues / pues <simultáneo> luego un baño ¿no? </simultáneo>
E: <simultáneo> ¿qué hiciste? </simultáneo>
I: y una noche<alargamiento/> de buen descanso de una cama calientita y
E: órale / y<alargamiento/> tienes / o sea digamos en / ¿en dónde te hospedas / cuándo llegas a algún lugar? / <ruido = «carraspeo I»/> o sueles pagar / hosta<alargamiento/>les? / ¿tienes amigo<alargamiento/>s? / <simultáneo> ¿cómo le haces? </simultáneo>
I: <tiempo = «32:00»/> <simultáneo> pues así </simultáneo> / si<alargamiento/> / si tengo<alargamiento/> conocidos en la ciudad pues llego<alargamiento/> // pues desde de antemano les aviso que estoy en camino y ya<alargamiento/> pues por ahí nos encontramos
E: uhum
I: y si no tengo conocidos en la ciudad pues no procuro viajar con una casa de campaña // <ruido = «chasquido de boca»/> y<alargamiento/> acampar en algún que me parezca // seguro
E: y ¿cómo eliges los lugares dónde acampar?
I: mmm <ruido = «chasquido de boca»/> / pues / procuro que sean lugares // o muy iluminados / o<alargamiento/> // o muy<alargamiento/> / muy este / ocultos ¿no? o sea
E: uhum /
I: procuro que estén cerca de<alargamiento/> de<alargamiento/> / bueno / lo lugares donde no sea tan visible la casa de campaña / pero siempre procuro estar cerca de de / eeh líneas de / este / tránsito ¿no? o sea donde haya / coches o
E: uhum
I: entre más cerca esté de la gente me siento más seguro ¿no?
E: okey / y<alargamiento/> por ejemplo animales / no sé / víboras o cosas así ¿no te has topado?
I: mmm no que yo recuerde
E: ¿cuál es el mayor / susto que te has sacado<alargamiento/> // en / en<alargamiento/> / los viajes? / en alguno de tus viajes //
I: el mayor susto de mis viajes // mmm <silencio/> <ruido = «chasquido de boca»/> <silencio/> pues eeh // no / no / no fue precisamente<alargamiento/> // un susto / pero sí me impresionó / mucho / e<alargamiento/>n una ocasión estuve en un pueblo pequeño / fronterizo entre / entre<alargamiento/> // un pueblo pequeño de Tabasco fronterizo con Chiapas /
E: uhum
I: <tiempo = «34:24»/> y<alargamiento/> // <ruido = «chasquido de boca»/> y pues el pueblo tenía así como<alargamiento/> / pues señales de<alargamiento/> / de<alargamiento/> // de mucha marginación ¿no? o sea había como // un ambiente así<alargamiento/> en general <ruido = «carraspeo»/> / hostil ¿no?
E: ahá
I: o las miradas que yo sentía / que me dirigían pues no eran // muy amigables que digamos
E: uhum
I: y tuve que estar en ese poblado<alargamiento/> pues algunos días ¿no? y sus noches / <ruido = «chasquido de boca»/> eeh / entonces eh / en esa ocasión pues mi / mi campamento es lo / lo / lo alejé de todo lo que pude del pueblo ¿no?
E: uhum
I: pero tampoco te puedes alejar demasiado / por cuestiones prácticas
E: uhum
I: <ruido = «chasquido de boca»/> y<alargamiento/> en alguna ocasión / eeh <silencio/> ya que había dejado de acampar y estaba en un lugar más seguro / regresé al pueblo así a trabajar / y<alargamiento/> una persona se me acercó / y me dice<alargamiento/> // <cita> aah tú eres el que se va pues a dormir allá al cerro verdad </cita> / y yo <cita> no yo no<alargamiento/> </cita> / <cita> cómo no<alargamiento/> / si yo te veo que te vas </cita> / y en esto pues traía un sombrero con unas plumas ¿no? en
E: uhum
I: <cita> tú eres el del / ese / esas plumas no son buenas / porque<alargamiento/> // porque<alargamiento/> llaman mucho la atención </cita>
E: mmm
I: y<alargamiento/> y pues me me<alargamiento/> me daba a entender bastante que / pues<alargamiento/> / pues era<alargamiento/> objeto de // de<alargamiento/> / <ruido = «chasquido de boca»/> / <simultáneo> mmm no sé ¿no? que me estaban siguiendo ¿no? </simultáneo>
E: <simultáneo> que te estaban como cuidando // ahá </simultáneo>
I: <tiempo = «36:07»/> no no no me sentía cuidado ¿no? me sentía más bien como
E: bueno <énfasis> vigilado </énfasis>
I: ahá ¿no? y así acechado más bien digamos
E: uhum
I: sí // <simultáneo> sí fue </simultáneo>
E: <simultáneo> y ¿por </simultáneo> qué te tuviste que quedar ahí varios días?
I: eeh / había quedado de verme ahí con una amiga / pero<alargamiento/> mi amiga no<alargamiento/> // tardó unos días en llegar <simultáneo> ¿no? ella </simultáneo>
E: <simultáneo> mmm okey </simultáneo>
I: estaba en otro lugar y
E: y ¿cómo sustentas<alargamiento/>? / o sea cuando dices no pues me fui a trabajar / igual ¿cuentas cuentos?
I: sí
E: cuando andas de viaje
I: sí
E: mmm okey // y ¿qué pasó después con esa persona? o sea ya<alargamiento/> / ¿ya no la viste<alargamiento/>?
I: no // no pero en general / te comento que el pueblo era así bastante hostil ¿no? o sea incluso los niños // así<alargamiento/> / una vez<alargamiento/> / siempre me he encontrado un par de niños ahí cuando regresaba a mi campamento / y<alargamiento/> siempre me pedían dinero ¿no? y yo
E: <simultáneo> uhum </simultáneo>
I: <simultáneo> pues </simultáneo> / mmm / no veía que lo necesitaran ni que lo fueran a usar en nada / verdaderamente útil entonces pues no no les daba ¿no? / si traía dulces pues les daba dulces
E: uhum
I: y<alargamiento/> // y una vez traía alguno de ellos un un palo ¿no? / o de escoba o algo así
E: mmm
I: y<alargamiento/> y me así me levantaron el palo y me dijeron <cita> danos dinero </cita> / y entonces pues yo<alargamiento/> / los volteé a ver así muy extrañado así como de verdad me están haciendo eso / y ya como que se<alargamiento/> sintieron un poco intimidados pero / luego el niño así muy muy despacito / me dejó caer el / el palo en el hombro ¿no?
E: mmm
I: <ruido = «chasquido de boca»/> no no me golpeó ni me lastimó ni mucho menos pero / pero sí era es era u<alargamiento/>n una señal de que el pueblo estaba / <ruido = «chasquido de boca»/> era peligroso ¿no? o sea no es un no era un pueblo así para / vacacionar
E: uhum // y finalmente llegó / tu amiga y ya
I: <tiempo = «38:04»/> ¡sí! ya todo
E: saliste de ahí
I: sí
E: okey / ¿qué pueblo era?
I: Teapa / Tabasco
E: Teapa // muy<alargamiento/> mmm / por ejemplo<alargamiento/> mmm y en días festivos ¿qué haces? // ¿qué días festivos / festejas? / por ejemplo ¿Navidad? este<alargamiento/> / que se festejan socialmente ¿tienes / o sea tú también costumbre de festejar algunos? o<alargamiento/> // ¿o no festejas ninguno? o ¿tienes tu tus propios / días festivos? / al margen de / el calendario
I: oficial
E: oficial
I: eeh pues depende ¿no? porque / eeh // si / si hay alguna invitación por ahí <alargamiento/> / eeh // especial ¿no? digamos / eeh de alguna<alargamiento/> / algún amigo o pariente / pues sí me me gusta<alargamiento/> / eh corresponderla ¿no? y pasar ahí // cuando son invitaciones así como<alargamiento/> / por compromiso pues no <silencio/> no no me apetece tanto ¿no?
E: uhum
I: mmm pero no no / no tengo así como una / una<alargamiento/> digamos un / una religiosidad en / en las celebraciones / oficiales ¿no? o sea / sí / se presta pues las celebro y si no pues no
E: lo que salga
I: ahá
E: okey / y ¿tu familia / sí festeja<alargamiento/> // <simultáneo> el calendario oficial? </simultáneo>
I: <simultáneo> <ruido = «chasquido de boca»/> eeh </simultáneo> // es un poco<alargamiento/> parecida ¿no? la situación o sea con ellos / si<alargamiento/> si al ánimo<alargamiento/> y<alargamiento/> y todo<alargamiento/> / es propicio pues / pues sí ¿no? y si no pues no / entonces no hay como // no / no / no y no seguimos ninguna tradición / así<alargamiento/>
E: estricta
I: <tiempo = «40:12»/> ahá
E: y<alargamiento/> por ejemplo cuando festejan ¿qué hacen? / hacen co <palabra_cortada/> alguna comida<alargamiento/> eh // platillos especiales o<alargamiento/> / o ¿solo se juntan? y<alargamiento/>
I: sí más bien nos / nos reunimos / o sea cuando<alargamiento/> <silencio/> y por ejemplo a veces / más bien nos nos reunimos en otras fechas ¿no? o sea si
E: uhum
I: si<alargamiento/> los / la familia y los amigos este / encontramos algún día en enero / para estar juntos ¿no?
E: uhum
I: porque diciembre<alargamiento/> es / es muy pesado ¿no? o sea todos están muy ocupados todos
E: uhum
I: y sí solo solo nos reunimos y<alargamiento/> cantamos canciones y <silencio/> y así / comemos
E: ¿qué en qué comidas especiales hacen para esas ocasiones? / algún platillo típico o<alargamiento/>
I: pues / dependiendo / puede ser pozole puede ser este // emm // tamales<alargamiento/> / pueden ser este // sí pues la la la comida de a ti <palabra_cortada/> / así tradición las comidas tradicionales ¿no?
E: ¿tú sabes hacer / esos esos platillos? / por ejemplo ¿sabes hacer pozole o tamales?
I: aah / pues así saber / saber / saber // mmm yo diría que no / pero<alargamiento/> si tuviera que hacerlos yo creo que sí los puedo hacer
E: ¿entonces sí sabes?
I: <silencio/> emm bue <palabra_cortada/> es que nunca los he hecho solos // solo / ¿no? o sea siempre es / eh he ayudado a hacerlos pero
E: ah okey
I: pero<alargamiento/> así solo yo<alargamiento/> no nunca los he hecho
E: ¿quién es / quién sabe en tu familia?
I: <tiempo = «40:01»/> las mamás sí las tías
E: uhum
I: sí
E: las mujeres
I: sí <risas = «E»/>
E: y<alargamiento/> mmm <ruido = «chasquido de boca»/> // mmm / mmm mmm mmm <silencio/> ¿qué otras cosas? / no sé alguna anécdota<alargamiento/> / que me quieras platicar así como curiosa o importante que te haya sucedido // de la que hayas aprendido algo<alargamiento/> // significativo<alargamiento/>
I: mmm // güey es que <risas = «todos»/> / son muchas opciones <risas = «todos»/>
E: <entre_risas> sí </entre_risas> está muy <ruido = «tos de I»/> abierta
I: mmm a ver alguna anécdota //
E: por ejemplo de tu<alargamiento/> experiencia como cuentacuentos // porque no hay // mmm muchos cuentacuentos digamos no es una<alargamiento/> // profesión o una tarea / este que<alargamiento/> <silencio/> que co <palabra_cortada/> practiquen muchas personas ¿no? / a mí no me ha tocado // ver a ninguno / así en la calle / ¿cómo fue que te<alargamiento/> / decidiste por el por irte por ahí<alargamiento/>? // o antes ¿en qué trabajaba<alargamiento/>s? / ¿cómo fue eso?
I: eeh // pues fue fue viajando ¿no? / pero<alargamiento/> / ah ahora que que lo dices pues este<alargamiento/> // mmm <silencio/> gra <palabra_cortada/> gran parte del / del desarrollo que he tenido así como en este tipo de de actividades es este<alargamiento/> // se lo<alargamiento/> se lo debo a al lugar este donde te digo que se hacen los cursos de verano que se llama C C
E: uhum
I: <tiempo = «44:12»/> C C pues es un centro holístico ¿no? o sea se dan así talleres / terapias<alargamiento/> / eeh / se hacen ceremonias / emm es así ¿no? chile mole y pozole
E: uhum
I: y<alargamiento/> / y pues ahí me<alargamiento/> me tuve la oportunidad de tomar algunos cursos ¿no? / de<alargamiento/> // de cuentacuentos / cursos de meditación / eeh algunos retiros<alargamiento/> espirituales / este<alargamiento/> / eeh algunas terapias alternativas / y eso me ha dado como pauta a<alargamiento/> a<alargamiento/> a buscar / eh este / estas formas de autoempleo ¿no? y estas alternativas / a<alargamiento/> // a lo convencional ¿no? al al / al<alargamiento/> // al mundo de la competitividad laboral y // y<alargamiento/> / o académica o así ¿no? o sea es más bien / eeeh / C C me ha<alargamiento/> / eeh / encauzado en un / en u<alargamiento/>n // a un medio más<alargamiento/> / eh // pues sí alternativo ¿no? o sea
E: uhum
I: aunque no me gusta mucho el término pero <risas = «I»/> // pero sí pues este<alargamiento/> <silencio/> sí a partir de C C fue que / que mi vida / eeh <silencio/> se ha venido desarrollando de esta manera ¿no?
E: ah ¿y cómo llegaste ahí? ¿amigos?
I: uhum / sí / trabajaba con ellos hace unos años / en <silencio/> un cafecito que tenían
E: ah mmm okey
I: y / nos hicimos amigos
E: ¿y de qué / qué hacías en el café?
I: <tiempo = «46:02»/> eeh / pues de todo / cocinaba / servía / preparada bebidas<alargamiento/> / abría / cerraba / cobraba
E: ah / <entre_risas> muy bien </entre_risas> // muy bien // y<alargamiento/> consideras ¿qué tienes<alargamiento/> / buena suerte? <silencio/> por ejemplo de haber encontrado ese<alargamiento/> // ese espacio<alargamiento/> de haber aprendido eso<alargamiento/>
I: sí pues<alargamiento/> supongo que sí / pues sí
E: ¿cómo se hubiera / desarrollado tu vida? si no hubieras por ejemplo encontrado // ese espacio / <simultáneo> ya </simultáneo>
I: <simultáneo> eso </simultáneo>
E: traías tú ahá ya traías tú de todas formas // eeh la idea de // por ejemplo <ruido = «carraspeo»/> / a lo mejor no te gustaba mucho ya el / la competitividad / desde<alargamiento/> no sé la escuela
I: uhum // aah <silencio/> eeh / entonces la pregunta es que ¿qué hubiera sido mi vida si / si no hubiera <simultáneo> encontrado este lugar? </simultáneo>
E: <simultáneo> ahá / sí </simultáneo>
I: aah
E: ¿cómo te imaginas que hubieras? / ¿qué? / ahá ¿qué te imaginas que hubieras hecho? // o ¿cómo hubieras? // ¿hubieras buscado de todas formas u<alargamiento/>n? / una manera de<alargamiento/> <ruido = «carraspeo»/>
I: ¿acercarme?
E: ahá // ¿a todo ese mundo o?
I: pues es probable y si aun <palabra_cortada/> aunque no lo hubiera buscado yo / pues yo creo que se me hubiera<alargamiento/> / hubiera llegado ahí como // eeh <silencio/> eventualmente ¿no? o sea // porque sí sí he / desde hace<alargamiento/> // de tiempo atrás pues ando<alargamiento/> // ando tras ese tipo de de<alargamiento/> / de<alargamiento/> / herramientas ¿no? digamos
E: uhum
I: <tiempo = «48:05»/> que que puedan abrir este<alargamiento/> // pues caminos<alargamiento/> / eh
E: alternativos
I: ahá / sí
E: ¿por qué no te gusta el término?
I: aah porque<alargamiento/> // creo que<alargamiento/> / eh es un poco tendencioso ¿no? luego la gente / al escuchar alternativo eeh / puede pensar / que es algo<alargamiento/> / de moda ¿no? o
E: uhum
I: <ruido = «chasquido de boca»/> // desde hace muchos años ¿no? creo que el el término alternativo eh / está muy muy<alargamiento/> / muy gastado ¿no?
E: ahá sí / se les resta<alargamiento/> seriedad ¿no? / <simultáneo> yo creo </simultáneo>
I: <simultáneo> sí o sea </simultáneo> / pierde un poco su significado / es<alargamiento/> // por alternativo ya se entiende más bien como // como la moda de de
E: ahá
I: de no hacer lo mismo ¿no? o sea
E: ahá // y es u<alargamiento/>n / es un estilo de vida ¿no?
I: <silencio/> sí<alargamiento/> / sí
E: más que<alargamiento/> // pues sí más que un u<alargamiento/>n / no sé a una doctrina o u<alargamiento/>n // mmm // no es una doctrina ¿o sí?
I: no<alargamiento/> porque<alargamiento/> cada cada persona va buscando las<alargamiento/> eeh herramientas que se le acomoden más ¿no?
E: uhum
I: eeh / y con respecto a sus interés claro
E: uhum
I: entonces pues es hay hay mucha diversidad ¿no? o sea<alargamiento/> // las personas que están dentro de todo este<alargamiento/> // eeh abanico / <simultáneo> de<alargamiento/> </simultáneo>
E: <simultáneo> uhum </simultáneo>
I: <tiempo = «49:56»/> alternativas <risas = «E»/> / este<alargamiento/> / pues sí ah hay de lo más variado ¿no? desde // artistas / artesanos / terapeutas eeh
E: uhum
I: mmm
E: ¿tú estudiaste?
I: eeh mmm
E: o sea ¿hasta qué grado<alargamiento/> fuiste<alargamiento/> <simultáneo> a la escuela? / ahá </simultáneo>
I: <simultáneo> ah la de la escuela / sí / </simultáneo> hasta la secundaria nada más
E: secundaria
I: sí
E: y<alargamiento/> // y después cómo seguiste<alargamiento/> aprendiendo / digo porque / escucho // que tienes<alargamiento/> / pues cierto grado de conocimientos que que<alargamiento/> van más allá / de la secundaria ¿no? entonces ¿cómo fue que aprendiste / eres autodidacta<alargamiento/>?
I: pues sí mmm m <vacilación/> me me gusta mucho aprender ¿no? // me gusta mucho leer / me gusta mucho // eeh // investigar // <simultáneo> uhum </simultáneo>
E: <simultáneo> ¿en qué </simultáneo> qué lees? / cuando lees ¿qué te gusta leer?
I: // pues<alargamiento/> me gustan muchos lo clásicos // me gusta mucho<alargamiento/> e<alargamiento/>l // <ruido = «chasquido de boca»/> / eeh la literatura ¿no? / los cuentos / la poesía // las novelas este <silencio/> pero<alargamiento/> sí me he dado cuenta de que / de que es un mundo inagotable ¿no?
E: uhum // y ¿de dónde viene ese interés / por la literatura? // ¿cuándo empezó o cómo fue eso?
I: aah <silencio/> ¡híjole! / es<alargamiento/> // yo creo que que viene de mis primeros años ¿no? yo me acuerdo que en la primaria / le decía a la maestra<alargamiento/> cuando terminaba<alargamiento/> de hacer mis ejercicios le decía / <cita> maestra / ¿puedo leer? </cita> <risas = «E»/> / y la maestra siempre me daba permiso ¿no? y era una manera en la que yo me la pasaba mucho mejor ¿no? que / yendo a platicar con / con los demás o
E: uhum
I: <tiempo = «52:13»/> o dibujando ¿no? prefería así<alargamiento/> / tomar mi libro de lecturas y / y leer cuentos ¿no? / yo recuerdo también cuando era niño así escuchaba / los corridos o o la las canciones de / de banda que contaban alguna historia
E: uhum
I: me / me atraían mucho ¿no? o sea así como ah / o sea las historias en general me parecen algo // muy<alargamiento/> / muy llamativo ¿no? desde siempre
E: ah // ah pues qué bien <risas = «E»/> // bueno / pues<alargamiento/> // yo creo que eso sería todo // oye / este mañana tengo que ir a<alargamiento/> / a<alargamiento/> Medrano / ¿tú sabes cómo me voy / de por aquí?
I: sí // aah
E: ¿cómo le hago?
I: pues aquí cerca pasa el dos catorce ¿no?
E: ahá / aquí en la esquina
I: sí / sí pues ese camión te deja
E: ¿me deja allá?
I: se va / por todo Medrano
E: ah okey // bueno / pues muchas gracias / me dio mucho gusto platicar contigo
I: igualmente / gracias a ti
E: y<alargamiento/> que se repita
I: bien / me gusta
E: bueno