Читать книгу Коран. Перевод смыслов Абду Рахман - Религиозные тексты - Страница 25

Сура 87 Аль-А'ля

Оглавление

Имя Господа Всевышнего святи!

Он тот, кто создал и устроил всё с Небес и до Земли,

И тот, кто размерил, направил по пути,

И тот, кто дал лугам расти,

Потом превратил в горстку темной травы[7].

Мы дадим тебе читать, и не забудешь ты,

Кроме того, что Бог желает. Он знает что открыто, и что останется в тени.

И ниспошлем мы легкость твоему пути.

Когда Напоминание полезно, ты людям его помяни!

Вспомнит тот, в ком опасенья сильны,

А отстранится владелец несчастной беды.

Он тот, кто в Великом Огне влачит свои дни.

Там ни смерти, ни жизни ему не найти.

Счастлив достигший чистоты -

Кто поминал Господне имя и чьи молитвы соблюдены.

Но, мирскую жизнь предпочитаете вы!

А ведь грядущая лучше и дольше, сравни!

Истинно, слова эти в Свитках Первых изречены -

В свитках Авраама и Моисея они.


Тимур Джумагалиев – ответственный за перевод.

7

"Под выражением "гусаан ахуа", которое я перевел как "горстка темной травы" я думаю, скрывается "гумус".

Интересное совпадение произошло, когда я хотел посмотреть значение слова «гумус» в словаре. Первое слово, которое я там увидел, когда открыл словарь было именно это слово.

ГУМУС – органическое вещество почвы, образующееся в результате разложения растительных и животных остатков, а также продуктов жизнедеятельности организмов и синтеза гумусовых органических веществ микроорганизмами.<…>

Г. – основа плодородия почвы<…>

Очень богаты Г. почвы влажных местообитаний – луговые и влажнолуговые почвы. (Экологический словарь)

ГУМУС (от латинского humus – земля, почва) (перегной), комплекс специфических темноокрашенных органических веществ почвы

(гуминовые кислоты, фульвокислоты, гумин и ульмин). Содержит основные элементы питания растений, которые при разложении гумуса переходят в доступную для них форму.

От количества гумуса в почве зависит ее плодородие. (Современная энциклопедия)

Коран. Перевод смыслов Абду Рахман

Подняться наверх