Читать книгу Как выучить много иностранных языков? Диалектический подход - Руслан Назаров - Страница 4

Раздел 1. Схема языка
Простое предложение

Оглавление

Чтобы разобраться в языке, нужно разобраться в том, как устроены предложения в этом языке. Поэтому материал методички расположен так, чтобы удобно было прочитать конкретное предложение. Есть ситуации, когда структура предложения отходит от привычной. Про это нужно помнить, что, уяснив основной, общий подход, остальное можно запоминать как исключения. Поэтому в любом случае искать надо сначала общую структуру. С этого и начнем.

Для поиска этой общей структуры мы сначала просто пробегаем по предложению и ищем очевидные маркеры членов предложения.

Такие маркеры могут быть разделены на два вида: 1) структура предложения; 2) непосредственно в слове – окончания, приставки; 3) рядом со словом (артикли, вспомогательные слова для глагола).

В последующих главах будет рассказано про маркеры в слове и рядом со словом, а ниже – структура предложения.

{Порядок слов следует нашим обычным представлениям о мире. В том мире, который нас окружает, который мы наблюдаем, в котором мы принимаем активное участие – этот мир разбивается на объекты, предметы, которые что-то делают. Это и есть самая общая схема предложения: подлежащее и сказуемое. Подлежащее что-то делает, а что делает – об этом и говорит сказуемое.

Конечно, мир только этим не ограничивается. У объектов, предметов мы находим какие-то признаки. Действие этого объекта может быть на что-то направлено. Объект действует в каких-то обстоятельствах. Все это и задает структуру предложения. Однако главным остается – подлежащее и сказуемое. Если в предложении одно подлежащее и сказуемое – это простое предложение. Если же подлежащих и сказуемых несколько, то это сложное предложение.}

(Сноска 1. В фигурных скобках – теоретические соображения, касающиеся конкретной темы.

В квадратных скобках – модули, то есть указания на структуру изложения знаний, например в теме «Предложение-утверждение» модулем будет «обычный порядок слов». Модули имеют нумерацию. Содержание модулей обновляется для каждого языка, темы.

В круглых скобках – сноски.)

Предложение-утверждение (Сноска 2. Между заголовком и последующим текстом нет разрыва. Разрывы есть только между темами, которые выделяются как заголовки.)

1. [Обычный порядок слов: (Сноска 3. Инверсия отдельно не описывается, так как является исключением. В тех случаях, когда инверсия является правилом, а не исключением, например в сложных предложениях немецкого языка, инверсия описывается. Отдельно не описываются также предложения с дополнениями и т. п.

В языковых схемах жирным ничего не выделяется.)

Пример (сноска 5. «Пример» всегда выделяется курсивом. «Например» курсивом не выделяется. Между тексом, к которому дается пример, и примером пробел не делается. Если «Пример» идет после таблицы, то пробел между таблицей и «Пример» ставится. После блока «Пример» ставится пробел.)

Предложение на языке оригинала (Сноска 6. В этом случае слова на языке оригинала выделяются жирным. Структура: She [подлежащее] bought [сказуемое] a book [дополнение] yesterday [обстоятельство].)

Предложение на языке оригинала с указанием членов предложения.

Дословный перевод предложения (Перевод должен быть дословным, а не литературным, смысловым. Например для примера из примечания 2: Она купила книгу вчера. Но не: Вчера она купила книгу.).]

Вопросительное предложение

2. [вопросительное предложение с примерами по типу как в модуле 1]

Предложение с отрицанием

3. [отрицательное предложение с примерами по типу как в модуле 1]

4. [Переходный тезис. Это такой тезис, который связывает текущее изложение с последующим. Последующее изложение должно тоже начинаться с переходного тезиса.] (Сноска 8. В квадратных скобках – модули с пояснениями. Модули последовательно нумеруются. Разбиение на модули идет тематическому принципу. Без квадратных скобок – готовые куски, которые уже не изменяются.)

{Мы займемся сначала простым предложением, а затем перейдем к сложному, которое содержит несколько простых. В простом предложении ведущий элемент – сказуемое. Если мы отыщем сказуемое, то мы сможем отыскать подлежащее. Если же у нас есть подлежащее и сказуемое, то мы можем уже понять предложение. Внести же в него дополнительный, уточняющий смысл – дело уже следующего шага, на котором мы будем искать признаки подлежащего, на что направлено действие, в каких обстоятельствах это все происходило.}

Как выучить много иностранных языков? Диалектический подход

Подняться наверх