Читать книгу Tuttle Concise Japanese Dictionary - Samuel E. Martin - Страница 22

Оглавление

J


ja interj, adv じゃ, jā´ じゃあ [INFORMAL] well, well then; in that case; (well) now (= déwa では)

…ja suffix …じゃ [INFORMAL] = …dé wa …では

…ja arimasen v じゃありません = …ja nái じゃない it is not; it is not a case of

…ja nákereba suffix, v …じゃなければ = …ja nái to …じゃないと unless it be: ~ narimasén …じゃなければなりません must (has to) be

…ja náku(te) suffix, v …じゃなく(て) (it) is not and/but; without being

…ja nákute mo suffix, v …じゃなくても even if it not be: ~ íi desu …じゃなくてもいいです it need not be

…ja nákute wa suffix, v じゃなくては = …ja nákya …じゃなきゃ not being, without being; unless it be

ja n 蛇 snake: ~ no michi wa hebi 蛇の道は蛇 Set a thief to catch a thief.

jaaku (na) adj [BOOKISH] 邪悪(な) evil

jabu n ジャブ jab

jagā n ジャガー jaguar

jagaimo n じゃがいも・ジャガイモ (Irish) potato

jaguchi n 蛇口 faucet, tap

jajauma n じゃじゃ馬 shrew

jāji n ジャージ jersey

jákétto n ジャケット jacket

jakén (na/ni) adj, adv 邪険(な/に) blunt(ly)

jakkan (no) adj 若干(の) some (amount of), several

jakku n ジャック jack

jakō n ジャコウ・麝香 civet, musk: jakō-neko ジャコウネコ musk cat: jakō-nezumi ジャコウネズミ (house) musk shrew

jakuhai (mono) n [BOOKISH] 若輩(者) young and inexperienced person

jakunen-sha n [BOOKISH] 若年者 the young, a youth (= wakamono 若者)

jakusha n 弱者 the weak (person)

jakuten n 弱点 weak point

jama n 邪魔(o-jama お邪魔) disturbance, hindrance, obstacle: jama (na) 邪魔(な) intrusive, bothersome; ~ ni narimásu 邪魔になります, ~ o shimásu 邪魔をします gets in the way, becomes a bother

Jamaika n ジャマイカ Jamaica

jámu n ジャム jam (to eat)

jānarisuto n ジャーナリスト journalist

jānarizumu n ジャーナリズム journalism

jānaru n ジャーナル journal

janbo n ジャンボ jumbo: janbo-jetto-ki ジャンボジェット機 jumbo jet aircraft

jánguru n ジャングル jungle: janguru-jímu ジャングルジム jungle gym

janku-fūdo n ジャンクフード junk food

jánpā n ジャンパー windbreaker (jacket)

jánpu n ジャンプ jump: ~ shimásu ジャンプします jumps

janru n ジャンル genre

jarajara adj ジャラジャラ jangling sound

jara-shimásu, jara-su v じゃらします,じゃらす plays with

jari n 砂利 gravel, pebbles

Járu n ジャル JAL (Japan Airlines)

jashin n [BOOKISH] 邪心 wicked heart

jashin n [BOOKISH] 邪神 false god(s)

Jawa n ジャワ Java

jazu n ジャズ jazz

Jei āru, Jē āru n ジェイアール, ジェー アール, JR (Japan Railway)

jettó-ki n ジェット機 jet (plane)

ji n 痔 hemorrhoids

jí n 字 = moji 文字 a letter (symbol): kanji 漢字 a Chinese character

jí n 地 land, ground; texture; fabric

ji-… prefix 自… self; one’s own

ji-bun n 自分 oneself; myself; alone: jibun-katte/gatte (na) 自分勝手(な) selfish; jibun de 自分で by oneself, in person; jibun no 自分の (one’s) own; go-jibun ご自分 yourself: jibun-jishin n 自分自身 time (= jishin 自身)

jí-ga n 自我 ego

jí-ko n 自己 (one)self

ji-sei n 自制 self-control

ji-shin n 自信 self-confidence/-assur­ance: ~ o mótte … (shimásu ) 自信を 持って…(します) (does it) with confidence

ji-taku n 自宅 one’s home/residence: jitaku-taiki 自宅待機 home standby

…-ji suffix …時 o’clock

…-ji suffix …寺 temple (name): Kinkaku-ji 金閣寺

jiai n [BOOKISH] 慈愛 tender love (= itsukushimi 慈しみ)

jibikí n 字引き dictionary (= jísho 辞書)

jíbun n 時分 time

jidai n 時代 age, period, era, time, …-jídai …時代 period: Edo-jidai 江戸時代 the Edo period; jidai-mono 時代物 antique (= kottō´-hin 骨董品)

jídō n 児童 child (elementary school student) (= seito 生徒)

jidō n 自動 automatic

jidō-doa n 自動ドア auto(matic) door

jidō-hanbaiki n 自動販売機 vending machine

jidō´-sha n 自動車 automobile (= kuruma 車)

jidō-teki (na/ni) adj 自動的(な/に) automatic; adv automatically

jidō´-shi n 自動詞 intransitive verb

Jiei-tai n 自衛隊 the Self-Defense Forces

jigoku´ n 地獄 hell

jígyō n 事業 enterprise, business, undertaking

jíi n 自慰 masturbation (= onanii オナニー)

jii-pan n ジーパン blue jeans (= jiinzu ジーンズ)

jíjitsu n 事実 fact, truth: ~ o mitome-másu 事実を認めます admits the fact

jijō n 事情 circumstances; conditions: ~ o nomikomimásu 事情を飲み込みます understands the situation

jikan n 時間(o-jíkan お時間) time; hour(s): ~ ga kakarimásu 時間がかかります it takes time; jikan-dō´ri (no/ni) 時間通り(の/に) on time: ~ ni rūzu (na) 時間にルーズ(な) unpunctual

…-jikan suffix …時間 time; hour(s): eigyō-jikan 営業時間 business hours; kinmu-jikan 勤務時間 working hours

jikan-hyō n 時間表 timetable, schedule (= jikoku-hyō 時刻表)

jíka ni adv 直に directly; personally (= chokusetsu (ni) 直接(に))

jikan-wari (hyō) n 時間割(表) school time schedule (table)

jíken n 事件 happening, incident, event, affair, case: ~ o kaiketsu shimásu 事件を解決します solves a case/cases

jíki n 時期 time; season: jiki-shōsō (na) 時期尚早(な) prematurity (premature)

jíki n 時機 opportune time, opportunity, chance

jíki n 磁器 porcelain → tō´ki 陶器

jíki (no) n 磁気(の) magnetic: ~ o obiteiru… 磁気を帯びている… magnetize …

jiki (ni) adv 直(に) soon; immediately

jikka n 実家 one’s parent’s home

jikken n 実験 experiment: ~ shimásu 実験します experiments

jikkō n 実行 performance; practice; realization, running: ~ shimásu 実行します runs; practices

jíko n 事故 accident

jíkoku n 時刻 time (specified)

jikoku-hyō n 時刻表 time schedule, timetable (= jikan-hyō 時間表)

jikú n 軸 axis, axle: chi-jiku 地軸 earth axis: jiten-jiku 自転軸 (planet’s) rotational axis

jiman n 自慢 pride, boast: ~ shimásu 自慢します boasts, brags about

jímen n 地面 ground (surface)

jimí (na) adj 地味(な) plain, sober

jímu n 事務 business, office work

jimu-in n 事務員 office clerk

jimu-sho n 事務所 office

jímu n ジム gym(nasium)

…´-jín suffix …人 person

jínbutsu n 人物 personage

jindō n 人道 1. humanity: jindō-shugisha 人道主義者 humanitarian 2. walkway, pedestrian path

jingū´ n 神宮 (large) Shinto shrine

jinin n 人員 personnel

jínja n 神社 Shinto shrine

jínji n 人事 personnel/human affairs

jinji-ka n 人事課 personnel (section)

jínjō adj 尋常 [BOOKISH] usual, normal (= futsū 普通): jinjō-de nai 尋常でない unusual, abnormal

jinken n 人権 human rights

jinkō n 人口 population

jinkō (no) adj 人工(の) artificial

jinríkí-sha n 人力車 ricksha

jínrui n 人類 human beings, the human race: jinrúi-gaku 人類学 anthropology

jinsei n 人生 (one’s) life

jinshin-jiko n 人身事故 (traffic) accident of injury and/or death

jinshu n 人種 race (peoples): ~ sabetsu 人種差別 racial discrimination: ~ no rutsubo 人種のるつぼ melting pot

ji-nushi n 地主 landowner

jinzō n 腎臓 kidneys

jinzō (no) adj 人造(の) artificial, imitation, false (man-made): jinzō-ningen 人造人間 artificial human

jíppā n ジッパー zipper

jira-shimásu, jira-su v じらします,じらす irritates someone, tantalizes

jírojiro mimásu (míru) v じろじろ見ます(見る) stares at

jísa n 時差 difference in time: jisa-boke 時差ぼけ jet lag; jisa-shukkin 時差出勤 staggered work hours

jisan shimásu (suru) v 持参します (する) brings along, takes along

jisatsu n 自殺 suicide: ~ shimásu 自殺します commits suicide

jisei n 時勢 (the trend of) the times

jisei n 時世 (go-jísei ご時世) the times

jísetsu n 時節 season; (appropriate) time, occasion, opportunity

jíshaku n 磁石 magnet

jishin n 地震 earthquake

jishin n 磁針 magnetic needle: hōi-jishin 方位磁針 compass

-jishin n 自身 oneself; myself (= jibun-jishin 自分自身): kare-jishin 彼自身 himself

jísho n 辞書 dictionary

jishoku n 辞職 resignation (from a position): ~ shimásu 辞職します resigns

jisoku n 時速 (per hour) speed

jissai n, adv 実際 actual conditions, reality; in practice; in fact, really

ji-súberi n 地滑り landslide

jítai n 事態 situation, state of affairs

jítai n, adv 自体 1. the thing itself 2. originally

jítai n 辞退: ~ shimásu 辞退します declines, refuses

jitchi n 実地 actuality, (putting to) practice: jitchi (no) 実地(の) practical, actual

jiten n 辞典 dictionary (= jísho 辞書): kokugo-jiten 国語辞典 Japanese dictionary: eiwa-jiten 英和辞典 English-Japanese dictionary

jiten n 事典 dictionary, subject book: hyakka-jíten 百科事典 encyclopedia: jinmei-jiten 人名事典 personal names dictionary

jitén-sha n 自転車 bicycle: jitensha-ya 自転車屋 bicycle shop/dealer

jitsú n 実 truth: jitsú ni 実に truly, really, indeed; jitsú no 実の true, real; jitsú wa 実は to tell the truth, actually, in fact

jitsu-butsu n 実物 the real thing; the actual person: jitsubutsu-saizu 実物サイズ actual size, original size

jitsu-ryoku n 実力 (real) strength, ability, proficiency; force, power

jitsu-yō n 実用 practical use/application, utility: jitsuyō-teki na 実用的な practical

jitsugyō n 実業 business, enterprise: jitsugyō-ka 実業家 businessperson, businessman

jitto adv じっと intently, steadily, fixedly (staring); quietly: ~ shiteimásu じっとしています holds still

jiyū´ n 自由 freedom, liberty: jiyū´ (na) 自由(な) free; fluent, at ease; jiyū´ ni 自由に freely; fluently; jiyū´-gyō 自由業 freelancing, freelance work; jiyū´-seki 自由席 unreserved seat

jizen n 慈善 charity

jō´ n 錠 1. (= jō-mae 錠前) lock 2. (= jōzai 錠剤) pill

jō adj, n 上 1. (= jōtō (na) 上等(な)) deluxe 2. (= jō-kan 上巻) first volume (of a set of 2 or 3)

…´-jō suffix …畳 (counts room sizes by tatami mat): hachí-jō (ma) 八畳(間) eight tatami mats (room)

…´-jō suffix …城 castle (name): 大阪城 the Osaka-jō castle

jōbu (na) adj 丈夫(な) sturdy, firm, healthy; safe (= daijōbu 大丈夫)

jochō n 助長 promotion, furtherance: ~ shimásu 助長します promotes, encourages, fosters, foments

jochū n 女中 maid-servant

jōdán n 冗談 joke: ~ hanbun (ni) 冗談半分(に) half in jest

jōei n 上映 showing (movie)

jōen n 上演 performance: ~ shimásu 上演します performs

jo-gákusei, joshi gákusei n 女学生, 女子学生 female student

jōge n 上下 top and bottom, high and row, up and down

jōgi n 定規 ruler (to measure with)

jogingu n ジョギング jog(ging): ~ (o) shimásu ジョギング(を)します jogs

jō´go n 漏斗 funnel

jōhín (na) adj 上品(な) elegant, refined

jōhō n 情報 information

jōkén n 条件 condition, stipulation, provision, term

jō´ki n 蒸気 steam, vapor

jokki n ジョッキ jug, (beer) mug

jōkyaku n 乗客 passenger

jōkyō n 状況・情況 situation, circum­stances, state of affairs

jōkyū n 上級 high/upper class: jōkyū-kōsu 上級コース advanced course

jō-mae n 錠前 lock (= kagi 鍵)

jomei n 除名 excision, excommu-nication: ~ shimásu 除名します expels, excommunicates

jomei n 助命 sparing the life/lives (= kyūmei 救命): ~ shimásu 助命します spares

jōmén n 上面 top (top side)

jōmuin n 乗務員 crew: kyakushitsu ~ 客室乗務員 (airplane) flight attendant

jōnetsu-teki (na) adj 情熱的(な) passionate

joō´ n 女王 queen

jōriku n 上陸 disembarking, landing: ~ shimásu 上陸します lands, disembarks, comes ashore

jōro n じょうろ・ジョウロ watering can

jōryū (no) adj 上流(の) classy, upper; upstream

jōryū´-sui n 蒸留水 distilled water

josei n 女性 woman, female: josei-go 女性語 women’s language (terms) (= onna kotoba 女言葉)

joseikin n 助成金 grant

joseki n 除籍 removal from register, expulsion (from a school/university): ~ shimásu 除籍します removes someone from the register

josetsu n 除雪: ~ shimásu 除雪します removes the snow

jōsha n 乗車 getting into a car, getting on a train/bus, boarding: ~ shimásu 乗車します boards

jōshá-ken n 乗車券 passenger ticket

joshi n 助詞 particle (auxiliary word)

jóshi n 女子 girl, woman: joshi-dáisei 女子大生 woman college student; joshi-kō´sei 女子高生 female (senior) high school student

jōshiki n 常識 common sense

joshō n 序章 introduction section (book)

joshu n 助手 helper, assistant

josō n 助走 running up: ~ shimásu 助走します runs up

josō n 除草 weeding: ~ shimásu 除草します eradicates weeds

josō n 女装 drag

josō n 序奏 (music) introduction

jōsúi-chi n 浄水池 reservoir

jotai n 除隊 discharge: ~ shimásu 除隊します discharges

jōtai n 状態 condition, situation, state, circumstances

jōtō (no) adj 上等(の) the best, first-rate, deluxe

joya n 除夜 New Year’s Eve: joya no kane 除夜の鐘 the bells on New Year’s Eve

jōyaku n 条約 treaty, agreement: Washinton-jōyaku ワシントン条約 Washington Convention

jōyō n 常用 common use: jōyō-kanji 常用漢字 Chinese characters in common use

jōyō´-sha n 乗用車 passenger car

jōyō´-sha n 常用者 addict

joyū n 女優 actress

jōzai n 錠剤 pill, tablet

jōzō-sho n 醸造所 brewery

jōzú (na) adj 上手(な) skilled, clever, good at

jū´ n 銃 gun: jū-sei 銃声 gunshot(s)

jū´ n 十・10 ten (juk-, jup-, jut-)

jū-bai n 十倍 ten times, tenfold

jū-banmé (no) adj 十番目(の) tenth

jū´-do n 十度 ten times (= júk-kai 十回); ten degrees

jū-en-dama n 十円玉 ten-yen coin

jū´-go n 十五・15 fifteen

jū-hachí n 十八・18 eighteen

jū-ichí n 十一・11 eleven

jū´-ji n 十時・10時 ten o’clock

juk-kai n 十階 ten floors/stories; tenth floor

júk-kai n 十回 ten times (= jū´-do 十度)

júk-ko n 十個 ten (pieces, small objects)

jū´-ku, jū-kyū´ n 十九・19 nineteen

jū-mán n 十万・100,000 a hundred thousand

jū-nána n 十七・17 seventeen

jū-ní n 十二・12 twelve

jū-óku n 十億・10億 a thousand million; (U.S.) a billion

júp-pa n 十羽 ten (birds)

júp-pon n 十本 ten (pencils/bottles, long things)

júp-pun n 十分 10 minutes

jū-rokú n 十六・16 sixteen

jū´-san n 十三・13 thirteen

jū-shi n 十四・14 fourteen (= jū-yon 十四)

jut-tō n 十頭 ten (horses/oxen, large animals)

jū-yok-ka n 十四日 14 days; 14th day (of month)

jū´yo-nin n 十四人 14 people

…-jū suffix …じゅう・中 throughout the (entire)…: ichi-nen-jū 一年中 throughout the year: sekai-jū 世界中 all over the world

jūatsu n 重圧 pressure

jūbako n 重箱 nested boxes

jūbún (na) adj 十分[充分](な) enough, sufficient

jūdai (na) adj 重大(な) serious (heavy, grave); important: jūdái-ji 重大事 a matter of importance

jū´dō n 柔道 judo, jujitsu (an art of weaponless defense): jūdō´gí 柔道着 judo outfit/suit

Jū-gatsú n 十月・ 10月 October

jūgeki n 銃撃 gunfight

jūgun n 従軍 serving in an army: ~ shimásu 従軍します serves in an army

júgyō n 授業 class instruction, classroom teaching: jugyō-jíkan 授業時間 school/teaching hours; ~ o okonai­-másu 授業を行います teaches (class): ~ o ukemásu 授業を受けます attends a class

jūgyō n 従業 employment: ~ shimásu 従業します is employed

jūgyō´-in n 従業員 employee

jūi n 獣医 veterinary

Jū-ichi-gatsu n 十一月・11月 November

jū´ji n 十字 a cross (symbol)

jūji-ka n 十字架 a cross (wooden)

jūjí-ro n 十字路 crossroad(s)

jū´ji n 従事 engaging in (an activity): … ni ~ shimásu …に従事します engages in …

jūkinzoku n 重金属 heavy metal

jūketsu n 充血 congestion: me ga ~ shimásu 目が充血します gets red eyes

júku n 塾 a cram/tutoring school

jūku bokkusu n ジュークボックス jukebox

jukudoku n 熟読 reading thoroughly: ~ shimásu 熟読します reads thoroughly

jukugo n 熟語 idiomatic expression

jukukō, jukkō n 熟考 serious thought: ~ shimásu 熟考します considers carefully (= jukuryo 熟慮)

jukunen n 熟年 mature age

jukuryo n 熟慮 → jukukō, jukkō 熟考

jukushimásu, jukúsú v 熟します, 熟す ripens, gets ripe

jukusui n 熟睡 sound sleep: ~ shimásu 熟睡します falls fast asleep

jukutatsu n 熟達 mastery: ~ shimásu 熟達します gets in practice

Júkyō n 儒教 Confucianism

jukyū n 需給 supply and demand

jūmin n 住民 resident: jūmin hyō 住民票 residence certificate

jun n 順 order: jun(ban) ni 順(番)に in order

jún (na) adj 純(な) pure

junban n 順番 (place in) order, turn

júnbi n 準備 preparation(s), arrangements

junchō (na) adj 順調(な) smooth(ly going)

Jū-ni-gatsú n 十二月・12月 December

jun-jimásu, jun-jiru v [BOOKISH] 準じます, 準じる applies correspond­ingly (to); is made to accord (with)

júnjo n 順序 order, sequence

junkan n 循環 circulation; cycle: ~ shimásu 循環します circulates

jun-kyō´ju n 准教授 associate professor

júnsa n 巡査 policeman, patrolman (= omawari-san お巡りさん)

junsui (na) adj 純粋(な) pure

jūō n 縦横 vertical and horizontal

jūō-mujin (ni) adv 縦横無尽(に) freely

jū´rai (wa) adv 従来(は) traditionally, previously: jū´rai (no) 従来(の) traditional, accustomed, customary

jūryō´ n 重量 weight: jūryō-age 重量挙げ weight-lifting

juryō´-shō n 受領証 receipt

jū´sho n 住所 residence, address

jushō n 受賞 winning an award: ~ shimásu 受賞します wins

jushō´-sha n 受賞者 winner, awardee

jū´su n ジュース juice: orenji-jūsu オレンジジュース orange juice

jūtai n 渋滞 congestion: ~ shite imásu 渋滞しています is congested (backed up)

jūtaku n 住宅 residence, house

jū´tan n じゅうたん・絨毯 rug, carpet (= kā´pétto カーペット)

juwá-ki n 受話器 (telephone) receiver

júyo n 授与 awarding, conferring: ~ shimásu 授与します awards

jūyō (na) adj 重要(な) important

juzú n 数珠 beads: ~ tsunagi 数珠つな[繋]ぎ bunching

Tuttle Concise Japanese Dictionary

Подняться наверх