Читать книгу Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2 - Sandra Ginger - Страница 9

САГА: «ХЭЙВЕН: Война. Любовь и Мир». PART#2 – ОСЕННИЙ СЕЗОН: Джентльмен и Плутовка
ГЛАВА 6: Ожидание и реальность

Оглавление

Вот и наступила осень, мои дорогие читатели. Хэйвен оживает, приветствуя возвращение большей части аристократии из Гринрока и гостей из Пяти Государств. Рассылка приглашений на балы и приемы набирает обороты.

На этой недели «МАСКА» представит зрителю несколько новых пьес, вышедших из под пера мистера М.. Опера, так же удивит свежими постановками и новыми талантами.

Поступили сведения и из «Мужского Клуба» о том, что в книге «ПАРИ» появилась запись, достойная всеобщего внимания. Неизвестный опубликовал «Список самых достойных невест для виконта Д.». Стоит ли говорить о том, что не бывает дыма без огня. Похоже, безупречный виконт Д. планирует обзавестись женой в самое ближайшее время.

Пикантность всего происходящего заключается в том, что список составлен не группой бездельников, наводнивших «Мужской Клуб», а леди Д.-М., бабушкой виконта. Но как он оказался в развлекательном заведении? Загадка. В список попали достойнейшие леди нашего великосветского общества. Отбор проводился очень тщательно. Какие критерии брались в основу неизвестно. В итоге мы имеем восемь имен:

1. Анжелина Темпл, дочь герцога Варлака.

2. Франческа Спенсер, дочь графа Демсбери.

3. Вивиан Стэлс, дочь лорда Харроу.

4. Джессика Фоулк, сестра герцога Халкрофта.

5. Диана Стронг, племянница маркиза Брамского.

6. Даниэлла Бродерик, дочь графа Вульфа.

7. Ванесса Джонсон, дочь лорда Уайта

8. Эмили Долтон, дочь барона Долтона.


газета «Городские хроники»

раздел «Слухи и сплетни Хэйвена»

(Отрывок из колонки леди Икс)

Гринрок – Дарк-Хаус

Дайм пригубил вина и устремил свой взор в окно. Летний Сезон подошел к концу, и наступила осень. Осень, полная надежд и обещаний, событий и перемен. Лишь ожидание нарушало размеренный ход его жизни. Лишь переживания о том, что что-то может разрушить его планы. Ну и еще щебет двух девиц, с обожанием заглядывающих ему в рот. Что-то утаить от местной публики достаточно сложно, особенно когда ты по собственной наивности с кем-то делишься своими планами. Тем более если этот «кто-то», известная на всю Поднебесную Гертруда Де-Монфор.

Бабуля давно спит и видит его женатым человеком. Мол, долг перед титулом и семьей. Правнуки. Создание полноценной ячейки общества. Она все чаще напоминала о его возрасте и приводила примеры знакомых, кто уже счастлив в браке. На открытие Летнего Сезона Дайм уважил старушку и сообщил, что до конца года планирует жениться. Вопрос «кто она?» последовал незамедлительно, а когда он уклонился от ответа, список кандидаток на роль молодой виконтессы уже был составлен и утвержден.

Настрой вдовствующей виконтессы не волновал Артура. Абсолютно. Его больше беспокоило, что Анна до сих пор не вернулась из столицы, которой, кстати, не было в списке Гертруды Де-Монфор.

Артур умел ждать, вот только неизвестность пугала перспективой того, что будет за поворотом ожидания. Предчувствие. Дайм боялся, что эта поездка расстроит все его планы. Алекс был прав, он ощутил что-то неладное еще в день отъезда Анны. В тот день она была игрива и мила, в принципе, как всегда, но виконту показалось, что весь их недолгий разговор содержал какой-то подтекст. Предупреждение. Намек.

Что заставило ее так внезапно уехать в столицу? Почему, не пробыв дома и двух дней, после долгого путешествия, она срывается в Поднебесную?.. Быть может, у нее появился мужчина, которому она отдает особое предпочтение? Быть может, она уже расписала всю свою жизнь и ему, Дайму, в ней не было места?

Артур знал, что она была равнодушна к многочисленным поклонникам, но все могло измениться. Они ведь не виделись почти год! Вокруг нее всегда вились толпы молодых людей, жаждущих ее общества, ее внимания, и это не могло не беспокоить и не раздражать. Дайм пытался думать о хорошем. Он пытался гнать от себя тяжелые мысли, но ощущение опасности не оставляло его. С каждым днем оно только усиливалось.

И сейчас, находясь в обществе своих друзей, он представлял, как его возлюбленная входит в этот зал и бросается в его объятия… И, как по волшебству, дверь в гостиную распахнулась и в нее вплыла леди Райфорд. Красивая. Элегантная. Взрослая, не по годам. Сердце Артура на мгновение подпрыгнуло от радости и облегчения. Но только на мгновенье… За ней следом шел привлекательный молодой человек, примерно его возраста. Высокий, хорошо сложенный блондин. Настоящий Аполлон. Сердце Артура замедлило бег и практически остановилось, когда девушка произнесла:

– Хочу представить вам моего хорошего друга из Нэйкбич – Марселя Фон-Биноша. Мы очень сдружились за время путешествия. Этой осенью он гостит в Хэйвене, и я была рада пригласить его в Дарк-Хаус, чтобы провести это время в нашей компании.

Чужак со скалистого берега ослепительно улыбнулся и проговорил голосом, уверенного в себе мужчины:

– Аннэт похитила мое сердце, и пришлось мне на время покинуть Францию, чтобы вернуть его обратно или украсть ее…

Артур посмотрел на Райфорда в полном отчаянии. Себастьян сочувственно похлопал его по плечу.

– Сестренка никогда не могла без сюрпризов. Держись, дружище, потому что это только начало! – прошептал он и пожал руку вновь прибывшему гостю. – Приветствую вас в Дарк-Хаусе, Фон-Бинош. Себастьян Райфорд. Брат этой вертихвостки.

– Для меня большая честь познакомиться с вами, милорд, – ответил тот. – Наслышан о вас.

– Неужели? Боюсь даже спрашивать…

Марсель рассмеялся.

– Вы знамениты не только в Хэйвене, милорд.

– Это уж точно, – фыркнула Эмма и подставила племяннику щечку для поцелуя. – Прости, что так задержались, Себастьян, но эта плутовка не успокоилась пока не обошла все лавки Поднебесной и не обошла всех друзей… Если коротко, то у нас был плотный график.

Вайз подозрительно посмотрел на Анну.

– Мы еще обсудим это.

– Обязательно, – ласково ответила девушка и отступила на шаг. – А теперь мне хотелось бы представить моего друга другим из Залива «Кристаллов"гостям…

– Пусть этим займется тетя, – так же нежно ответил брат и взял Анну под локоток. – Уверен, что тебе не терпеться для начала поприветствовать старых друзей.

Внутри Анны поднялось раздражение, и даже злость. Себастьян не иначе издевался. В качестве «старого друга» он, наверное, имел в виду Франческу Спенсер, стоящую рядом с виконтом. Они действительно были знакомы давно, но вот дружбу никогда не водили. И сейчас эта «давняя подруга» приклеилась к Дайму, как пивка! Как будто имела на это полное право. А этот олух был слишком порядочным и любезным, чтобы возразить.

Или он действительно находил эту расфуфыренную мартышку привлекательной? «Вряд ли»! – успокоила себя девушка. Она знала эту дамочку как облупленную. Желчи в ней было намного больше, чем мозгов. Артур мог быть до тошноты благовоспитанным, но со вкусом у него всегда было все в порядке. Леди Райфорд нацепила обворожительную улыбку и посмотрела на Фон-Биноша.

– Чувствуйте себя, как дома, Марсель, – промолвила она.

– Благодарю, дорогая.

– Марсель? – переспросила леди Спенсер и поморщила носик. – Я смотрю, что простота общения в Нэйкбич нынче в моде. О времена, о нравы.

– И я рада видеть тебя, Франческа, – сладко ответила Анна и посмотрела на Дайма. – Артур, – кивнула она в знак приветствия. – А как к простоте общения относишься ты?

Виконт не успел открыть даже рта.

– Все зависит от того, какие отношения этих людей связывают, – злобно вставила Франческа и взглянула на Дайма. – Не так ли, милорд?

– Очень теплые, дорогая… – поведала ей Анна, снова не дав сказать Артуру ни слова.

– Анна… – предостерегающе шикнул Себастьян.

– Думаю, что нет ничего криминального в том, что люди, состоящие в дружеских отношениях, позволяют себе не формальное общение, – сказал Дайм, давая ответ на вопрос обоих леди. Эта фраза далась с трудом, но была как нельзя кстати.

– Ваши взгляды так современны, милорд? Не ожидала, – с досадой буркнула леди Спенсер, но быстро нашлась. – Тогда вы просто обязаны называть меня по имени.

– Артур с радостью исполнит твою просьбу, Франческа, – с усмешкой проговорила Анна и посмотрела на ладонь соперницы, по-хозяйски скользнувшей вдоль рукава безупречного сюртука Дайма. И эта особа намекала на ее безнравственность и развязность в общении???!!! Да эта нахалка лапала мужчину на глазах у всех, ничуть не стесняясь! – Он очень галантный и безотказный кавалер. Это у Артура привито с детства…

Виконт откашлялся.

– Мы с нетерпением ждали твоего возвращения… – сказал он первое, что пришло в голову. Артур чувствовал себя полным идиотом. Франческа весь вечер не отходила от него ни на шаг, и это стало раздражать. Тем более, что неодобрение, промелькнувшее в глазах Анны, говорило о многом, как и пикировка с леди Спенсер. А он, как придурок, продолжает стоять рядом с этой назойливой девицей! Проклятье! – Я рад, что ты снова дома.

– Как мило это слышать, – промолвила Анна и огляделась. – Сегодня очень душный вечер и я не прочь освежиться. – Райфорд попытался что-то возразить, но она снисходительно посмотрела на брата. – Бокал шампанского я смогу разыскать и сама, Себастьян. К тому же меня ждут вновь прибывшие гости. Я уже вижу, как мне делает знаки Эмма. Приятного вечера, леди Спенсер, милорд.

– Минуту, дорогая, – остановил ее Себастьян, и они отошли в сторонку. – За время, проведенное в Нэйкбич, ты совершенно забыла о хороших манерах, – прошипел он и улыбнулся мимо проходящей паре. – Что с тобой, Анна?! Вежливость и пристойность – это все, что я прошу. И потом… – Он скрестил руки на груди. – Удовлетвори мое любопытство и расскажи, чем ты занималась все это время в Лондоне. – Он смерил сестру суровым взглядом. – Выкладывай, что еще за сюрпризы припрятаны у тебя в рукаве, помимо ухажера-чужестранца, разумеется?

Анна загадочно улыбнулась.

– Вообще-то, дел у меня было по горло, братишка.

– Ателье мадам Де-Бомонд и общество нового воздыхателя никак не назовешь делами, – фыркнул Райфорд. – Ты даже проигнорировала мой приказ явиться в Саммэри-Палас на Закрытие Летнего Сезона. Будь уверена, патронессы Хонора тебе этого не простят.

– Да плевать! – рассмеялась девушка. – Ты бы лучше подлатал свои пробоины на судне. Это ты у нас мастер скандалов, а я только учусь!

Вайз выругался себе под нос.

– На что ты намекаешь?

– Жасмин Грэй.

Райфорд на мгновение прикрыл глаза.

– Я с этим разобрался, – сквозь зубы процедил он.

– Правда? И почему же тогда она не рядом с тобой? – спросила сестра. – Возможно, ты и сумел остановить слухи и сохранить остатки ее репутации, но в этом не было никакого смысла, раз вы все равно не вместе.

– Не знал, что ты столь цинична. Репутация – это все, что есть у уважающей себя леди…

– Репутация – ничто, если ты разочарован в любви, – воскликнула Анна. – И, между прочим, это слова Жасмин. – Райфорд пригвоздил ее взглядом. – И пока ты не начал задавать вопросы, я продолжу свой монолог, – бесстрашно добавила леди Райфорд. – Да, я была в Грэй-Сквере, как раз перед тем, как вернуться в Дарк-Хаус. Мы поговорили с Жасмин по душам. Она, между прочим, милая.

Себастьян долго молчал. Он был мрачнее тучи.

– Не знаю даже, что предпринять, – все же выдохнул Вайз. – Отчитать тебя за то, что ты суешь свой нос в чужие дела или спросить, чем закончилась ваша беседа…

– А вот и ты, дорогая! – пропела Анна и похлопала брата по плечу. – Сам у нее и спроси, о чем мы говорили, Себастьян.

Райфорд медленно обернулся и испытал настоящий шок. Жасмин Грэй переступила порог бального зала. Она была снова в его доме. Веселая и сияющая. Жасмин одарила его чарующей улыбкой и взяла у проходящего мимо лакея бокал шампанского. Это сон или наваждение, решил он. Нежный голос Жасмин вернул Себастьяна в реальность.

– Добрый вечер, милорд. Надеюсь, вы простите меня за дерзость. Боюсь, что я приехала без приглашения.

Райфорд кашлянул.

– Рад приветствовать вас в Дарк-Хаусе, – произнес он первое, что пришло в голову. – Снова.

– Райфордовская любезность на лицо, – кокетливо отозвалась гостья. Беседа была столь приторно светской, что она подавляла в себе желание рассмеяться. – Раньше я за вами такого не замечала. Я тоже рада оказаться вновь на вашей территории, милорд…

Жасмин подала ему ручку для поцелуя и пригубила шампанского. Потом бесцеремонно отвернулась и завела беседу с Анной. Они были похожи на двух закадычных подруг, которые знали друг друга сто лет. Лишь спустя несколько мгновений Райфорд понял, что Жасмин… пьяна.

Да. Да. В стельку.

– И с кем же она так хорошо надралась, позвольте узнать? – приглушенно спросил он и впился взглядом в тетю. – Эмма…

– Я здесь не причем, Себастьян, – стала оправдываться она. – Это все Анна. Клянусь, я пыталась вразумить их.

– Давай с самого начала и по порядку.

– Когда мы запланировали возвращение в Дарк-Хаус, Анна сообщила, что нам необходимо посетить Грэй-Сквер… Что это вопрос жизни и смерти, – пояснила она и опустила глаза. – Весь Хэйвен стоял на ушах, обсуждая подробности «вашей» истории, и мы очень переживали за тебя. Ты же знаешь, с Анной спорить бесполезно. Если бы я не поддержала ее затею, она отправилась бы туда одна. У нее был четкий план.

– Маленькие заговорщицы, – пробурчал он. – План Анны состоял в том, чтобы напоить ее и привести ко мне?

Губы Эммы тронула улыбка.

– После третьей рюмки и содержательной беседы, она сама жаждала встречи с тобой…

Жасмин вновь развернулась и ткнула указательным пальцем в его грудь.

– Нам нужно поговорить, Себастьян Райфорд, – неровным голосом сообщила Жасмин. – Давай выпьем и поговорим, как старые друзья… – предложила она.

– Когда ты протрезвеешь, обязательно, моя милая, – спокойно ответил он. – Эмма, распорядись, чтобы ей приготовили комнату, гости и так уже бросают любопытные взгляды, – попросил Вайз. – Думаю, ей надо отдохнуть.

– Я не хочу отдыхать, – стала протестовать Жасмин. – Почему ты постоянно командуешь? – Она посмотрела на Анну. – Как ты живешь с ним под одной крышей… Он же просто невозможный человек.

– Сама удивляюсь своему терпению, – усмехнулась леди Райфорд.

Себастьян прищурился и сжал челюсть. В его голосе прозвучала угроза.

– Или ты пойдешь наверх сама, или я отнесу тебя туда, будь уверена.

– Как грубо! – ахнула незванная гостья, взяла Эмму под руку и покинула бальный зал.

Жасмин больше ничего не добавила, видимо, посчитав перепалку с ним ниже своего достоинства. «Под градусом» она была просто бесподобна: бесстрашная и гордая. И еще… Ее ангельские глаза снова лучились неповторимым теплом. Себастьян проводил незваную гостью взглядом и припер Анну к стенке.

– Ты ее напоила. Зачем?! – сквозь зубы процедил он.

– Трезвая она никогда не решилась бы приехать к тебе, – резонно заметила сестра. – Каюсь, я напоила ее нарочно, но это была вынужденная необходимость. – Она пожала плечами и отстранилась. – Не хмурься, Себастьян. Меня отблагодаришь потом.

– Ты заслуживаешь хорошей трепки, а не благодарности, – фыркнул Райфорд.

– Война план покажет, – парировала Анна.


Вечер в честь Закрытия Летнего Сезона на территории Дарк-Хауса продолжался. Все веселились, особенно Анна Райфорд. Дайм постоянно ловил ее взглядом, но его персона, похоже, леди Райфорд больше не интересовала. С другой стороны она поздоровалась с ним, даже перекинулась несколькими фразами. Так сказать, уделила время. Да и скучать ему не приходилось, ведь у Франчески Спенсер оказался дар вести пустую болтовню, даже когда все возможные темы были обсуждены.

Он видел Анну в обществе Эммы, герцога Дарка, подруг и друзей, гостивших в Дарк-Хаусе. Даже с дворецким она беседовала добрых четверть часа, информируя об изменениях в меню и расписании развлекательных мероприятий на этот уик-энд. Но, неизменно, в центре ее внимания оставался кавалер из Нэйкбич, переступивший порог этого дома чуть больше часа назад, но чувствующий себя, как член семьи. Она улыбалась ему, смеялась над его шутками, даже заигрывала.

Ревность, о существовании который Дайм никогда не знал, встала в желудке комом и затрудняла дыхание. Неужели он сдал свои позиции, даже не вступив в игру? Неужели девочка, которая восхищалась им всю жизнь, теперь равнодушна к «герою своего романа» и променяла его на пижона из далеких земель? Каковы обстоятельства их знакомства, их дружбы? Как долго она общалась с ним в Нэйкбич? Что значит для нее этот мужчина?

От многочисленных вопросов голова шла кругом. Ком, скрутивший все внутренности, подступил к горлу. Виконт выпил уже несколько бокалов, пытаясь расслабиться, но безуспешно. Ужин был безвкусен. Беседа за столом скучна. Вскоре мужчины покинули дам и прошли в библиотеку, где герцог Дарк угостил гостей первоклассным виски. Артур пить отказался и велел подать экипаж. Он и так уже выпил достаточно на сегодня.

Спускаясь по каменным ступенькам главного входа в Дарк-Хаус, Артур подумал о том, что ему надо бы вернуться в дом, бесцеремонно украсть Анну из общества ее горячо любимых друзей и расставить все точки над i. Потом подумал, что возможно ответная симпатия Анны на знаки внимания Марселя Фон-Биноша была плодом его воображения. Что ему просто показалось. Ведь она всегда вела себя игриво со своими поклонниками. Возможно, она пригласила этого сужестранца в Дарк-Хаус из любезности, когда случайно встретилась с ним в столице. А задержалась в поездке, так как долго не могла определиться с гардеробом. Быть может, нет смысла ревновать ее к мужчине, который сделал неоднозначный намек, присоединившись к их компании?

Другие же мысли пугали.

Точнее ответы на те вопросы, что мучили его все эти дни. Возможно, Анна так внезапно покинула поместье, потому что в столице ее ждал Фон-Бинош? Возможно, она увлечена этим мужчиной и в связи с этим пробыла в городе дольше, чем планировала? Возможно, его чувства и признания останутся безответными?

Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2

Подняться наверх