Читать книгу Море слов сокровенного смысла. Переводы - Савелий Баргер - Страница 9
Сонет 77
ОглавлениеПокажет зеркало твою красу,
И как напрасно тратишь время ты,
Как книга, что содержит пустоту,
В той книге лишь напрасные мечты.
Морщины отражаются в стекле,
И тени, что глядят тебе во след,
Вновь смерть тебе напомнит о себе,
О вечности, с которой ты в борьбе.
Не может память чудеса хранить,
Свершат минуты, то что ты найдёшь,
Не стоит мысль, что нянчил ты, бранить,
Что новое знакомство заведёшь.
Чем чаще смотришь на свои черты —
Творишь богаче книгу жизни ты.