Читать книгу Живые строки - Сергей Фокин - Страница 8
Пролог
Вливание
VII
Оглавление– Как ты себя чувствуешь?
– Паршиво. В горле сильно пересохло, дай мне, пожалуйста, воды. – Аливия была еще слаба, но выглядела получше.
– Конечно, держи, теперь ее у нас сполна.
– У вас все-таки получилось добраться до ручья!?
– Да! И если бы не местный обитатель, ты сейчас была бы мертва.
– Будет неплохо отблагодарить его.
– Только не сейчас. Ты слаба и тебе не желательно так сразу резко вставать. Еще будет время.
– Нет уж, дудки. Я писать очень хочу.
– О-о-о! Хорошо, давай я тебя только провожу.
Ферлоу подал ей руку и помог подняться на ноги. Она отсутствовала пятнадцать минут, и он был уже готов проследовать за ней. Аливия пожелала вернуться сама, резко вывернула из-за могучего дерева и открылась взору Арланда.
– Я уже заволновался. Мне вдруг подумалось, что тебе опять может стать хуже. Глупец, каков глупец.
– Нет-нет, со мной все хорошо. Прости! Просто я сходила отблагодарить своего спасителя, только и всего. Я смотрела, как они там все веселятся и мне хочется к ним.
– А тебе можно так сразу-то.
– Тот странный человек в капюшоне сказал, что мне уже можно все. А еще он сказал, – продолжила она, улыбаясь, – что вы ко мне неравнодушны и не отходили от меня ни на минуту. Мне очень приятно! Спасибо! – И поцеловала его в щеку.
– Все именно так. Я смотрю он сильно внимательный. Да, не зря его брали в качестве наемного убийцы во время войны.
– Вы его знаете?
– Нет. Он сам нам все рассказал. Хотя кто знает, может нам и представилась возможность пересечься в одном из боев. Там были тысячи солдат, всех и не запомнишь.
– Ясно.
– Если ты, правда, хочешь ко всем, пойдем.
– Пойдем, но чуточку позже. Сейчас я хочу побыть наедине.
– Хорошо, я уйду. Если что-то понадобиться, я буду неподалеку.
– Простите. Я не хотела вас обидеть. Я совсем не это имела ввиду. Я хотела побыть наедине, но только с вами. Я отлично помню ваши слова, но мне так и не удалость сказать вам в ответ о моих чувствах. Я влюблена в вас всем своим сердцем, телом и душой.
От услышанной радости он покраснел и проглотил язык. Мигом стало трудно дышать, и сразу закружилась голова.
– Что с вами?
– Все прекрасно, – смог он, наконец, произнести, – я рад, рад как никогда.
Ферлоу медленно к ней подошел, нежно приобнял ее за талию и прижал в свои объятия. Теперь они будут неразлучны. Полковник поцеловал Аливию в холодный от выступившего пота лоб, и они пошли к остальным. Этот вечер для всех был самым прекрасным и незабываемым. Пили, ели, танцевали вокруг костра, запевая песнями. Было весело. Но веселью вечно быть не дано и пришло время собираться. Полностью перебрав свои багажи, они запаслись как можно большим количеством воды и улеглись на ночлег. Сон наступил раньше обычного, еще солнце не успело спрятать свои лучи за горизонт. Иного выбора у них нет. Подъем намечен на пять утра, так как в шесть они должны были потерять из виду этот райский уголок. Этот оазис единственная радость на многие, многие километры.
Весь оставшийся путь до точки намеченного финиша пролег без приключений. Все в целости и сохранности, довольные как слоны, стали разбивать себе лагерь.
– Что дальше? Какие будут указания?
– Трудно сказать, если верить вот этой карте, которую нам удалось расшифровать…
– …или если верить шифру, с помощью которого мы расшифровывали карту.
– Ты конечно прав Бернард, но не будем сразу о плохом. В общем, в ста шагах от нас в сторону юга, возле того, непонятной формы, валуна, когда-то был эпицентр интересующего нас города.
– Будем надеяться. Нас осталось не много, поэтому давайте все главные моменты для погружения на глубину начнем подготавливать сегодня, а лучше прямо сейчас. Троих, четверых оставим заканчивать с лагерем. Остальная масса направиться на ваш город.
– Здраво мыслишь, так и поступим.
– Аливия, ты думаешь, мы правы?
– Конечно, мы никак не могли просчитаться.
Солнце только начинало свое очередное восхождение. Бравая команда Ферлоу уже вовсю молотила мотыгами и лопатами. До обеда, изрядно попотев, сумели пройти метра три, захватив кусок примерно десять на десять. Пока будет легко, глубже будет куда сложнее.
Три месяца прошли так не заметно, словно это был один только день. Нервы подходили к концу. Полковник весь объят паникой:
– Какой я ученый, если не могу разгадать эту чертову загадку. Ненавижу! Все ненавижу! Провались ты с этой затеей ко всем чертям. – Орал Ферлоу, сидя в своей палатки, пытаясь всевозможными способами пролить на себя как можно больше грязи.
– Арланд, не надо, не горячись. Мы еще не закончили. Мы найдем промашку и обязательно его обнаружим.
– Нет, решено! Бернард!
– Что случилось? – Вбежал взволнованный друг.
– Предупреди всех, мы сворачиваем лагерь и возвращаемся в Ливию. Пора уже всем домой.
– А как же мечта. Мы столько все пережили для ее осуществления и многим пожертвовали ради нее. Разве ты можешь просто вот так взять и отступиться. Посмотри на себя. Ты же полковник Ферлоу, самый смелый и отважный среди многих. Я смотрю сейчас не на Арланда. Нет, это совсем на него не похоже.
– Убирайся!!!
– Друг…
– Убирайся прочь, я сказал. Мы, идем домой. Я всем и без этого изрядно заплачу.
– Ты так ничего и не понял. Мы не ради денег сюда приплыли. Я в свою очередь хотел поддержать единственного мне дорого человека, а именно тебя. А ты?
– Уйди. – Сказал полковник более под успокоившимся голосом. – Прошу тебя, сгинь с глаз моих. Мне и без твоих слов на душе дерьмово. Еще ты со своими философскими высказываниями.
– Хорошо, будь, по-твоему. Больше никто не обмолвится ни единым словом.
Расстроенные, и обиженные друг на друга, тихим шагом выдвинулись в сторону дома. Назад, как не странно, всегда идти быстрей, чем обычно. Так незаметно была пройдена треть пустыни. С лиц до сих пор не угасала злость всего накипевшего в умах каждого согласившего на эту глупую экспедицию. Теперь ужин проходил не так весело, как буквально еще неделю назад. Сидя словно на поминках, все молча глотали пищу, скрепя зубами и думая, какую они совершили ошибку. Одна Аливия, взявшая на себя всю вину, не как не могла опомниться. И каждую минуту, каждую секунду, не позволяя себе ни грамма на отдых, пыталась отыскать меж строк и схем свою самую большую промашку. «Как я могла? Я никогда не ошибалась». – Крутила она в себе эту запись, повторяя ее снова и снова. Она была походу единственная, кто практически вообще ничего не ел. И даже сейчас, когда каждый жадно проглатывал свой кусок, Аливия сидела вдали ото всех и наблюдала за звездами, которые в свою очередь ритмично играли вальс, вскруживая ей голову незабываемой красотой и толкая на неопределенные мысли. Кто знает, но возможно именно их грациозные танцы и подтолкнули ее на разгадку, которую она видела и тогда, решив проигнорировать. За что теперь и поплатилась вся группа.
Радостная, рыдая крупными гроздями слез от радости, спотыкаясь о камни, она, что есть силы бежала рассказать о своей находки Ферлоу:
– Я нашла, нашла. Я знала, что найду. Все было так просто и под самым носом. Какая же я дура.
– В чем дело, что нашла.
– Недостающее звено. Я точно знаю, где находиться город.
– Ты и тогда говорила, что права.
– Прости. В этот раз промашки не будет. Смотри.
Аливия стала распинаться вокруг Арланда, махая руками и показывая его же записки:
– Задолго до появления так называемой здесь пустыни, прошлая земля перенесла сильнейший тектонический взрыв. Об этом мало известно и он считается мифом, но это правда. Здесь указанно о его существование. Он равномерно сдвинул мир, по моим подсчетам, на один километр на юг. Дорогой, мы были совсем рядом. Он там, ждет нас, похороненный в песках. Я знаю, я чувствую это всем сердцем. В этот раз я уверена больше чем никогда. Я облазила здесь каждую букву вдоль и поперек. Так и есть, он там, просто дальше того места, где мы его искали.
– Хорошо, надо подумать.
– Нам надо вернуться!
– Надеюсь, ты права и не опозоришь меня.
После всех этих слов, он поднялся и вышел к народу. Толкуя им слова Аливии, он рассчитывал, что они беспрекословно проследуют за ним. Но мнения на этот счет разделились. В итоге большинство продолжила свое возвращение домой. Оставшись совсем не в каком положение, те немногие кто счел поддержать полковника, во второй раз пятятся назад. Теперь экспедиция – малая горсть: Бернард и Аливия само собой; повар, который просто не мог себе позволить умереть им с голоду; африканский проводник, ему скучно жилось, и он хотел разнообразить свою жизнь и два сержанта, кто они теперь без Ферлоу, всего лишь самые обычные дезертиры.
И все по кругу, опять та дорога, то же солнце и камни. Отойдя на нужное им расстояние, поставили пару палаток и стали ставить разметку для предстоящих раскопок. Будет сложно, но каждый для себя знал, на какую жертву он подписывает свою жизнь. Отлынивать не получится никому, капать придется всем.