Читать книгу Сонеты - Уильям Шекспир, William Szekspir, the Simon Studio - Страница 19

18

Оглавление

Нет, не сравню тебя я с летним днем —

Ты многажды нежней и постоянней,

А он то сух, то слезы льет дождем,

То в поздний час чреват прохладой ранней,


То ветер совершит на сад набег,

То око солнца скроется за тучей…

Прекрасное прекрасно не навек,

Причиною всему в природе случай.


Тебе же предназначено судьбой,

Не ведая о времени и сроках,

Блистая неизменной красотой,

От смерти сохраниться в этих строках


И на века в них обрести приют:

Они живут – и жизнь тебе дают.



Сонеты

Подняться наверх