Читать книгу Сонеты - Уильям Шекспир, William Szekspir, the Simon Studio - Страница 6

5

Оглавление

Спеша по кругу стрелки часовой,

Шедевры Время создает сначала,

Потом, глумясь над этой красотой,

Уничтожает, не грустя нимало.


Цветов живых вдыхаем аромат,

А Время саван шьет на всё живое.

Промчится лето; благовонный сад

Неумолимо встретится с зимою.


Истлеет зелень, вьюги будут выть,

Цветы лежать под снегом, как в могиле…

Но можно лето хитростью продлить,

Настой цветочный заточив в бутыли.


Так Время мы сумеем обмануть:

Вид изменен, но неизменна суть.



Сонеты

Подняться наверх