Читать книгу Вспомни меня! - Валя Шопорова - Страница 15

Глава 14

Оглавление

Так отправь меня домой,

Я сбился с пути

И даже не знаю, переживём ли мы сегодняшний день.


Делаю ещё один шаг, ещё один вдох,

Наполняя легкие глубочайшим сожалением.

Asking Alexandria, Send me home©

Рональд воистину сыграл роль волшебника. Непонятно, каким образом, но он смог договориться и новые документы Дориану выдали всего через четыре дня. Теперь ничто не мешало им вернуться в Гамбург и начать полноценно вливаться в прежнюю жизнь.

Вылет был назначен на четыре часа дня.

– Даже не знаю, как тебя благодарить, – произнёс Леон, обращаясь к продюсеру. – Мы бы ещё месяц здесь торчали без твоего вмешательства. Конечно, Загреб вполне себе симпатичный город, но сам понимаешь, отель – не дом.

– Понимаю, – кивнул Фишер. – Но от отелей отвыкать не спеши.

– Мне кажется, или ты намекаешь на то, что планируешь нас чуть ли не с самолёта отправить на работу?

– Тебе не кажется. Я очень рассчитываю на то, что группа вновь начнёт функционировать…

Леон фыркнул и скрестил руки на груди. Не обратив на это внимания, Рональд продолжил:

– Мне-то всё равно, я могу и другими музыкантами заниматься, а вот вам работа нужна. И Дориану в том числе.

– Ага, – вновь фыркнул старший Ихтирам, – по миру пойдём, если не будем выступать.

– Леон, хватит сарказма.

– Это не сарказм. Я просто в шоке от того, что ты даже сейчас пытаешься нас сразу же всунуть в самое пекло работы.

– Леон, а что сейчас? – поджал губы Фишер, взглянув на подопечного.

– Напомнить?

– У меня с памятью всё в порядке, спасибо.

У Леона на челюстях дрогнули желваки, слова Рональда уязвили его, потому что в них слышался намёк на беду Дориана.

– А лучше бы были проблемы, – ответил Леон, в упор смотря на продюсера. – Я бы порадовался, если бы это случилось с тобой, а не с Дорианом.

Фишер удивлённо поднял брови. Такого заявления он не ожидал даже от Леона.

– Здорово, – поджал губы он. – Я уже восемь лет убиваюсь, чтобы у вас всё было хорошо, а ты мне отвечаешь вот такой благодарностью.

– Ага, давай ещё скажи, что легко можешь уйти от нас, – фыркнул Леон.

Всплеснув руками, он добавил:

– Помню я, как ты орал на нас, меня даже ударил и выставлял нас какими-то прокаженными! Ничего тебя не интересовало, кроме репутации! И ты не думал, что именно из-за этого, из-за твоего напора Дориан и сбежал?! Не выдержал!

Леона понесло, он говорил, не думая, выплёскивая на Рональда литры яда, которого тот не заслуживал.

Это было мерзко и низко – выставлять другого человека виновным в собственных грехах. Но если поверить в это, то станет лучше. Думать, что кто-то виноват в твоих ошибках всегда проще, чем признать, что только ты один виновен в них и несёшь за них ответственность.

– Орать прекрати, – осадил Леона Рональд. – И за словами следи. Я Дориана не выгонял и ничего такого не говорил лично ему, что могло заставить его сбежать. И, кстати, я всё ещё желаю узнать, что же тогда произошло и что стукнуло ему в голову.

– Ты же не собираешься расспрашивать его прямо сейчас? – напряжённо спросил Леон.

– Прямо сейчас не собираюсь, я понимаю, что в этом нет смысла. Но я надеюсь, что рано или поздно он начнёт всё вспоминать и сможет объяснить, что же стукнуло ему в голову, потому что вы всегда были неуправляемыми, но побег длиною в два года это перебор даже для вас.

Злость поутихла и уступила месту грусти, Леон опустил голову. Да, ему тоже безумно хотелось узнать правду о том, почему же близнец сбежал. Но в то же время он и боялся её услышать, потому что правда, заставившая Дориана уйти почти на два года, едва ли могла быть красивой.

– Я тоже хочу узнать, что случилось, – негромко проговорил Леон. – Но, Рональд, прошу, не наседай на Дориана, пока он не будет к этому готов.

– Я не собираюсь пугать его или калечить ему психику и требовать ответов сейчас, но когда-нибудь ему придётся ответить.

Этот разговор мог бы продлиться ещё долго и вновь обернуться ссорой, но Рональд переключился на другую тему.

– А где Дориан? – спросил он и огляделся.

Дориан стоял в стороне от них, верно, не желая подслушивать их разговор. Он кусал губы, украдкой оглядывался по сторонам и выглядел таким потерянным, что Леон тут же забыл про Фишера и поспешил к близнецу.

– Ди, – воскликнул он, подойдя к брату, – чего ты здесь стоишь один? Пошли к нам.

– Я думал, у вас личный разговор… – пробормотал младший.

– Пошли-пошли, – повторил Леон и, обняв Дориана за талию, повёл к Рональду.

Подойдя к продюсеру, младший Ихтирам вновь огляделся. Взгляд его напряжённо скользил от одного человека к другому, будто он искал кого-то или что-то.

– Ди, ты нас слышишь?

Дориан повернул голову, растерянно смотря на Леона.

– Дориан, всё в порядке? – спросил Рональд, серьёзно смотря на младшего близнеца.

– Д-да, – скомкано ответил Дориан, кивнув.

– Тогда, – вздохнул Фишер, – пошлите на регистрацию. Конечно, самолёт это частный и без нас он не улетит, но вылететь нам всё равно нужно вовремя.

Непонятный страх в глазах Дориана разгорелся с новой силой и на шее вздрогнули жилы. Но он заставил себя кивнуть, и они направились к стойке регистрации.

Первым всё проходил Рональд, затем Леон, а уже за ним Дориан.

Забрав свои документы, Леон обернулся на брата, тихо говоря:

– Иди сюда и давай паспорт.

Кивнув, младший достал из кармана паспорт и, шагнув за ограничительную черту, передал его суровой брюнетке в форме. Сердце застучало в груди с такой силой и скоростью, что перед глазами всё поплыло.

Леон стоял по ту сторону регистрационного пункта, не сводя с близнеца взгляда. Дориан был бледен, взгляд испуганный, напряжённый до предела. Казалось, он вот-вот лишится чувств.

Наплевав на правила, которые запрещали обратный проход, Леон подошёл к Дориану и, склонившись к нему, волнительно спросил:

– Ди, тебе плохо?

Младший мотнул головой и, гулко сглотнув, ответил:

– Нет, я просто волнуюсь.

– Не волнуйся, всё в порядке, – Леон ободряюще улыбнулся. – Я рядом. И Рональд тоже за тебя любого порвёт, так что ты в полной безопасности.

Дориан выдавил из себя улыбку и забрал паспорт, но тут же уронил его, потому что от нервного напряжения руки не слушались.

Подобрав его, он быстро сунул его обратно в карман и буквально побежал вперёд. Леон непонимающе уставился ему вслед и хотел пойти за ним, но его остановил голос работницы аэропорта:

– Ваш паспорт.

– Я же его показывал минуту назад?! – возмутился Леон.

– Ваш паспорт, – не обратив внимания на его недовольство, повторила девушка.

Поджав губы, Леон отдал ей документ и снова устремил взгляд на брата. Благо, Дориан не убежал далеко, а ждал его за проходом, но поведение его всё равно настораживало.

Забрав паспорт, Леон поспешил к близнецу. Пока что он решил не расспрашивать Дориана о причинах его странного поведения, а просто быть рядом и контролировать, чтобы с близнецом ничего не случилось.

Каждый этап регистрации становился для Дориана новым испытанием, а секунды, которые очередной человек рассматривал его и сверял с фотографией в документах, были пыткой. Но он упорно молчал о том, что же так пугало его, и только повторял: «Всё хорошо».

Пройдя последний пункт регистрации, Леон взял Дориана под руку, и они ступили в коридор-рукав, ведущий к самолёту. Теперь уже Дориан не озирался по сторонам, а иступлёно смотрел вперёд. Его напряжение очень волновало и пугало Леона, потому что он не мог понять его причину.

– Садись, – произнёс Леон, когда они зашли в салон самолёта, указав на одно из кожаных кресел цвета кофе с молоком.

Кивнув, Дориан сел и тут же отвернулся к иллюминатору, пряча глаза. От напряжения и волнения уже болели мышцы и ныло сердце, а пальцы мелко подрагивали.

– Разместились? – спросил Рональд, подойдя к братьям.

Дориан кивнул. Леон ответил:

– Да.

– До взлёта ещё двадцать минут, – оповестил их Фишер и пошёл на своё место.

Посмотрев на близнеца ещё немного, Леон направился к продюсеру.

– Я волнуюсь за Дориана… – произнёс он, сев рядом с Рональдом.

– Ты извини меня, конечно, но, по-моему, ты перебарщиваешь. По сравнению с тем, что было, Дориан в полном порядке.

Леон отрицательно покачал головой.

– Нет. Рональд, ты этого не понимаешь, но… я чувствую, что с ним что-то не так. А он молчит. Твердит: «Всё хорошо, да всё хорошо» и ничего не рассказывает.

Фишер тоже помрачнел.

– Да, – ответил он, – я тоже заметил, что Дориан ведёт себя несколько странно. Но ты не думаешь, что это может быть связано с потерей памяти?

– Наверное…

Леон тяжело вздохнул и взъерошил волосы, посмотрел на брата.

– Но я не уверен, что дело только в этом, – продолжил он. – Я понимаю, что с ним что-то происходит, но не понимаю – что именно. Это меня убивает, – он горько усмехнулся и перевёл взгляд на Рональда.

Вздохнув, Фишер взял его за руку, говоря:

– Леон, просто прими то, что Дориан не помнит тебя, не помнит себя, и он вполне может вести себя совершенно иначе, чем мы привыкли. Сам вспомни, как он вёл себя первое время после случившегося тогда, два года назад.

– Помню я… И я знаю, но… – Леон вновь взглянул на Дориана. – Но я боюсь, что дело не только в этом.

– Ты только не пугайся заранее, но у меня есть одно предположение.

– Какое же? – напряжённо уточнил Леон.

– Мне кажется, Дориан вполне может что-то помнить – что-то плохое…

– Ты намекаешь на то, что с ним случилось?

– Не обязательно. Леон, я тоже не хочу об этом думать, но за эти два года с Дорианом могло произойти всё, что угодно.

От одной мысли о том, что близнецу вновь причинили боль, в груди всё сжалось от горечи и беспомощности. Леон с болью посмотрел на Дориана.

– И если это «что-то» было плохим, – продолжал Рональд, – то оно вполне могло по новой сломать ему психику. Леон?

Он тронул парня за руку и, когда тот обратил на него внимание, сказал:

– Но это совсем не обязательно так. Вполне может быть, что Дориан так ведёт себя из-за шока. В прошлый же раз он пришёл в себя в больнице, вокруг были специалисты и близкие люди, а теперь ему пришлось как-то выживать в полном одиночестве в незнакомом городе. Да и информацию о прошлом в прошлый раз ему выдавали куда более дозировано. Я, конечно, не знаток человеческой психики, но мне кажется, что это вполне оправдывает его напряжение и настороженность.

Подумав немного, Леон вновь взглянул на брата, затем ответил:

– Наверное, ты прав, Рональд… И мне очень хочется верить в то, что это просто шок и непонимание и что с Дорианом за время нашей разлуки не случилось новой беды.

– Мне тоже, – кивнул Фишер и тоже посмотрел в сторону младшего Ихтирам. – Но на всякий случай будет лучше показать Дориана врачу, когда прилетим.

Леон угукнул в ответ.

– Хорошо. Только я сначала обсужу это с Дорианом.

Рональд кивнул и взглянул на часы. До взлёта оставалось меньше десяти минут. Леон уже хотел вернуться к брату, когда кое-что вспомнил.

– Чёрт… – проговорил он, нахмурившись, и повернулся к Фишеру. – Я совсем забыл… А как там Тим? Ты его одного бросил?

Рональд легко усмехнулся.

– Приятно понимать, что ты можешь думать ещё о ком-то, помимо самого себя, – ответил он.

– Я тебя серьёзно спрашиваю, – обиженно отозвался старший Ихтирам. – Но раз ты так говоришь, то и я скажу – а сам-то ты тоже хорош, бросил подопечного в первом туре на произвол судьбы.

– А ты бы предпочёл, чтобы я бросил вас? – резонно спросил Рональд.

– Не предпочёл бы, – поджал губы Леон.

– Вот и отлично. А Тима я не бросал, я друга попросил подменить меня – Йорга Джеффа, он тоже продюсер.

– Бедный Тим… – протянул Леон, ехидно ухмыляясь, – по рукам пошёл. Продюсерским.

– За него можешь не волноваться, Йорг – надёжнейший человек. И я подумал, что теперь, когда вы все вновь в сборе, стоит передать ему Тима насовсем. Он уже давно просил меня об этом, приглянулся Тим ему. Да и формат его больше подходит Джеффу, нежели мне.

Ухмылка Леона стала ещё более широкой и лукавой, давая понять, что он собирается сказать ещё одну гадость. Предчувствие Рональда не обмануло.

– Это конечно очень здорово, – проговорил Леон, приняв серьёзный вид, – что Тим понравился Йоргу. Но ты напомни ему, что Тим несовершеннолетний, а это статья…

– Леон, у тебя вообще ничего святого нет? – Фишер укоризненно посмотрел на подопечного. – Йорг уже тридцать лет женат на одной женщине, у него трое детей и недавно внучка родилась.

– А когда это кого-то останавливало? – не унимался Леон, нагло улыбаясь. – В шоу-бизнесе и не такое встречается.

– За собой следи, жертва шоу-бизнеса.

Ответ Рональда вызвал у Леона бурный смех.

– От души спасибо тебе, – произнёс старший Ихтирам, немного успокоившись, – давно я так не смеялся.

– Я не планировал тебя развлекать, но теперь я точно убедился в том, что всё возвращается на круги своя – ты снова стал невыносимым. Осталось только, чтобы к тебе присоединился Дориан, и вы уже оба трепали мне нервы.

– Признайся, – хитро улыбнулся Леон, толкнув продюсера локтем в бок, – ты ведь ждёшь этого?

– Жду, – вздохнул Рональд. – Так что мне тоже нужно будет наведаться к врачу, психиатру, потому что какой нормальный человек будет ждать возвращения своих мук?

Леон снова рассмеялся и вернулся к Дориану. Как раз объявили взлёт. Услышав сообщение пилота, Дориан до побелевших костяшек сжал подлокотники кресла.

Сев рядом с ним и пристегнувшись, Леон тихо спросил:

– Готов?

Дориан кивнул. Опустив взгляд на его ремень безопасности, Леон вздохнул и застегнул его.

– Спасибо, – шепнул младший и снова отвернулся к окну, наблюдая за тем, как медленно уплывает назад здание аэропорта.

Вот-вот самолёт выедет на взлётную полосу и через пару минут оторвётся от земли, от этого начало сосать под ложечкой.

– Ди, – донёсся сквозь пелену мыслей и страхов голос Леона, – только не говори, что ты боишься летать. Ты же никогда не боялся?

Он ободряюще улыбнулся, но Дориан этого не увидел, потому что продолжал напряжённо смотреть в окно, на разметку взлётной полосы, по которой самолёт ещё еле полз, разминаясь перед скоростным рывком вперёд и вверх.

– В первый раз всегда страшно, – пробормотал Дориан. – Я же не помню других полётов…

Вновь мягко улыбнувшись, Леон тронул близнеца за плечо, прося повернуть голову. Когда Дориан посмотрел на него, он сказал:

– А ты не смотри в окно, пока мы не поднимемся на нужную высоту, тогда будет не так страшно. У нас Леонард в первое время боялся летать и именно так боролся со своим страхом.

Дориан сдавленно улыбнулся. Двигатели загудели, и самолёт стремительно понёсся вперёд, заставляя Дориана вжаться в кресло. Хотелось посмотреть в окно, проверить, что происходит за ним, но в голове сидели слова близнеца о том, что если не делать этого, то будет не так страшно.

Сжав подлокотники ещё сильнее, до судорог в пальцах, Дориан закрыл глаза и в этот самый момент самолёт оторвался от земли, стремительно набирая высоту и заставляя сердце притихнуть в груди.

«Вот и всё. Обратной дороги нет…».

Вспомни меня!

Подняться наверх