Читать книгу Да здравствует король! - Василий Грозный - Страница 32
Часть IV
Глава 8. Ласточкино гнездо
ОглавлениеОставив столицу, Кай с небольшим отрядом направился в Элинские земли. Все солдаты ехали верхом на лошадях, поэтому добраться до цели они должны были достаточно быстро.
Смена климата и разнообразие природных красот были в новинку для Генри, который никогда не выезжал далеко от дома. Он был безмерно счастлив, что отец настоял на его поездке с Каем. Молодой человек вертел головой из стороны в сторону, с интересом рассматривая чужие края.
Элинские земли имели горно-скалистую природу, с постоянно изменяющимся рельефом и резкими переходами от крутых скал до равнин с прекрасными зелеными лугами. Каменные дороги в королевстве являлись одной из особенностей этой живописной страны.
На всем протяжении пути отряду Кая встречались замечательные белокаменные городки, цветущие деревни с большими полями, которые местные жители заботливо возделывали. В этом королевстве не было недостатка в плодородной земле, хотя в некоторых местах попадалась и каменистая почва. Но и на такой земле люди научились выращивать самые разные сорта овощей, сажать плодовые деревья. Благодаря необыкновенно сочной траве, которой питались козы и коровы, люди всегда могли пить вкусное молоко.
Но главной красотой Элинского королевства являлись земли вдоль Великого моря, где и располагалась их столица, называемая Ласточкиным гнездом. Этот город имел древнее происхождение, одна из старейших и величественных столиц во всех известных землях. Отсутствие высоких дворцов и гигантских сооружений заменяли величественные замки, с их многовековой культурой и архитектурой. Гигантский город с развитой системой водоснабжения, канализацией, широкими улицами между зданиями – каждый уголок говорил о величии.
Впервые посетив этот город, люди испытывали восхищение, поражаясь множеству прекрасных цветов вокруг. Ослепительно яркое солнце освещало статные здания, отражаясь от синих и красных крыш. А Великое море играло неописуемыми голубыми и зелеными оттенками, переливаясь в волнах всеми цветами радуги. Восхитительные деревья с дивным ароматом ярких бутонов, были рассеяны по всему городу, создавая густую тень в жаркую погоду, лианы обвивали высокие колонны главных зданий.
Насладившись красотой природы и человеческих рук, взгляд путешественника устремлялся в центр города – на королевский дворец с высокими колоннами, расположенный на прибрежной скале, откуда открывался прекрасный вид на море и острова, населенные Гигантами.
– Твой ход Тон, – обратился Элин к великану, сидящему напротив.
– Я думать, – ответил Тон.
– Не забывай, что мы играем на время, – предупредил его Элин.
– Я знай. Я просто думать.
Элин и Тон играли в особенные шахматы, которые были чуть больше, чем обычные, потому что Тон являлся молодым и любопытным Гигантом, частенько приплывавшим к людям с своего острова. Элин его всегда принимал и, за разговором о жизни, учил играть, в шахматы.
Правитель Касса в своей неизменной маске и в перчатках, несмотря на жару, сидел за отдельным столом и передвигал фигуры на доске обычного размера, а Тон двигал фигуры побольше, которые подходили для его рук.
– Мой король, к вам гости, – доложил один из слуг.
На террасу вошёл Кай в сопровождении Генри.
– Твоё время вышло. – сказал Элин, не обращая внимания на гостей.
– А! Не играть так! Не нравится! – воскликнул Тон.
Увидев такое чудовище, Генри замер на месте с выпученными глазами. Неожиданная встреча с говорящим гигантом изумила его.
– В следующий раз, сыграем по твоим правилам, а сейчас мне нужно встретить своих друзей, – успокоил Тона Элин.
– Я быть завтра, пока! – попрощался молодой Гигант, спрыгнув в воду прямо со скалы, которая служила ему подобием стула, и поплыл на свой остров.
– Кай, рад тебя видеть! – встав из-за игрового стола и направляясь к гостям, приветствовал их Элин.
– Я рад не меньше, Элин, но наша ситуация не из приятнейших, – ответил Харт.
Король Касса посмотрел на Кая и Генри, а после, не спеша, предложил присесть за стол, откуда убрали шахматную доску, заменив её на вино и фрукты. Приняв приглашение, Кай уселся на предложенное место, и не став тянуть время, сразу перешел, к делу:
– Простите, Элин, я перейду к главному. То время, что мы не виделись, оказалось роковым для нашей семьи и королевства. Вы знаете, что без весомой причины, я бы к вам не приехал.
Пока Кай рассказывал о цели их приезда в Ласточкино гнездо, король наблюдал за Генри, который сидел с краю стола, и поглядывал в морскую даль, пытаясь разглядеть плывущего Гиганта. Он знал о них, но встретился впервые.
– Кто твой спутник? – спросил Элин.
Кай удивился вопросу, не относящемуся, к его проблеме, за делами он совсем забыл представить его.
– Это Генри, сын нашего советника, – представил он молодого человека.
– Генри, ты не мог бы оставить старых друзей наедине? – попросил Элин.
Кай посмотрел на Генри, кивнув ему, словно говоря, что всё нормально.
– Да, конечно, – смущаясь, сказал юноша, встав из-за стола и удаляясь. Дождавшись, пока Генри выйдет, Элин заговорил:
– Я наслышан обо всём произошедшем.
– Тогда вы знаете и про Эвана? – спросил Кай.
– Слышал…
– Значит, вы понимаете, что нам нужна помощь? – взволнованно спросил Харт.
– Понимаю.
– Могу ли я на вас рассчитывать? – задал самый волнующий вопрос Кай.
Элин молчал, глядя в сторону Великого моря.
– Посмотри на эту красоту. Какое красивое море, какой не красивый я. С самого детства моя болезнь мешала мне в жизни. Я не мог проявить свою физическую силу, я не мог проявить свои желания… За железной маской мое детство было непростым, пока я не понял, что у меня есть одно из самых сильных преимуществ – мой разум. Оттачивая своё единственное преимущество, я, наконец-то, смог воплотить в жизнь главную цель, к которой меня готовили с рождения – защита моего королевства и моего народа. Мне безумно жаль, что вы с братом прошли через такой сложный путь и попали в столь тяжелое положение, но я вынужден вам отказать. Тучи в мире сгущаются, и расстановка сил меняется не в нашу пользу, поэтому я не могу позволить своему королевству ввязаться в чужие распри. Ты должен понять, речь идет не о вас с братом, речь о моем государстве.
– Элин… – начал было Кай.
– Это окончательное решение. Долг короля – защищать свой народ. Ты можешь находиться здесь, сколько захочешь. Отдохни, восполни провизию, заточи оружие, но не проси меня, о военной поддержке.
Кай не мог вымолвить ни слова, он так надеялся на помощь человека, которого он уважал с детства, но этот же человек сейчас оставлял их с братом без поддержки. Харт-младший просто не мог в это поверить. Он не ожидал такого ответа.
– Надеюсь, твой брат поправится. Если я могу ещё чем-то помочь, обращайся, – сказал Элин, встав из-за стола.
– В сложное время каждый сам за себя, так, Элин? – спросил Кай, посмотрев в глаза короля.
– Аудиенция окончена, – ответил король.
После этих слов, Харт еще некоторое время продолжал сверлить его взглядом, пытаясь принять его решение. Не получив никакой реакции, Кай развернулся и быстрым шагом покинул террасу.
Выйдя из дворца и спускаясь по лестнице к лошадям, у которых его ожидал Генри, он услышал за спиной крик. Это кричал Алес, пытаясь его догнать:
– Кай! Кай, постой!
Кай остановился, и, развернувшись, увидел спускающегося к нему Алеса – главного военноначальника королевства и тэна Кассона.
– Алес! – приветствовал его Кай.
– Рад тебе, Кай! – ответил Алес, догнав его. – Куда ты так спешишь?
Кай продолжил спускаться.
– Я приехал за помощью, но Элин отказал, это всё!
– Постой! – придержав вентийца за плечо, произнес Алес.
– Элин неспроста отказал вам. Нам пришли новости из соседних земель, и каждая сообщает о беспорядках внутри их королевств.
– Из-за чего? – спросил Кай.
– Пока не ясно, правда только на верхах, но люди говорят о большой войне.
– Что-то ещё известно?
– Больше ничего, только слухи. Но этого достаточно, чтобы не делать резких движений.
Кай опустил голову, размышляя над словами Алеса.
– Ты же отправишься на Север? – поинтересовался Алес.
– Возможно, а что? – спросил Харт.
– Вчера наш человек сообщил о погромах в столице Севера, будь осторожен. – предупредил Алес.
– Спасибо, мой друг, – поблагодарил Кай.
– Удачи!
После прощального взмаха руки, Харт спустился к Генри. Рассказав ему, о решении Элина, он приказал восполнить провизию, и направляться в Северные земли. Путь туда был долгим и опасным, но королевство нуждалось в поддержке.