Читать книгу Kanji Handbook - Vee David - Страница 25
Оглавление021-A
High 波aves didn't stop an 婆ld-woman from 渡rossing to Oman...
水⇔氵 (water)
666 波 8
FLIP: 4.0.b. Bottom (stem)
波aves
波urrent
nami, HA 666 波
waves, current, stream
荒波 violent waves, rough seas aranami
波長 wavelength hachō
波動 wave motion, undulation hadō
波状 wavy, choppy waters hajō
波及 spread, extension, influence hakyū
波紋 ripple, water ring, sensation hamon
波乱 rise & fall, vicissitudes haran
波浪 waves, current harō
波線 wavy line hasen
波涛 waves, rough seas hatō
波頭 crest of waves hatō, namigashira
穂波 waves of rice plants honami
寒波 cold wave kanpa
波路 sea route, sea lanes namiji
波風 wind & waves, storm, trouble namikaze
波間 waves, current namima
波音 sound of ocean waves namioto
難波 shipwreck, cast away nanpa
脳波 brain waves nōha
音波 sound waves onpa
逆波 choppy waters sakanami
周波 cycle shūha
短波 shortwaves tanpa
年波 getting old, greying, ageing toshinami
津波 tidal wave tsunami
波立つ choppy, run high namidatsu
波打つ wave, ripple namiutsu
電磁波 electromagnetic waves denjiha
波止場 wharf, pier, quay hatoba
衝撃波 shock wave shōgekiha
流urrent, 781
漂rift-about, 604
浪rifting, 254
海cean, 241
洋cean, 247
彼[3rd person], 224
被uffer, 715
021-B
High 波aves didn't stop an 婆ld-woman from 渡rossing to Oman...
女 (woman)
1931 婆 11
FLIP: 7.2.b. Right Top (stem)
Facing: 2.1. East ☞ (H)
婆ld woman
婆randma
baba, bā, BA 1931 婆
old woman, grandma, granny, matriarch, old matron
婆屋 old housekeeper; midwife bāya
鬼婆 hag, witch onibaba
老婆 old lady, old woman, hag rōba
⇒冷酷老婆 nasty old woman reikoku rōba
老婆心 grandmotherly worries rōbashin
産婆 midwife sanba
娑婆 outside world; this world shaba
狸婆 cunning old hag tanuki baba
塔婆 wooden grave tablet tōba
妖婆 hag, witch yōba
婆抜き exclusion of old persons babānuki
婆羅門 Brahman baramon
お転婆 bubbling, high-spirited; tomboy otenba
卒塔婆 wooden grave tablet sotoba
阿婆擦れ hussy, bitch; extra cargo abazure
お婆さん grandmother, elderly woman ob ā san
遣り手婆 brothel-, whorehouse madamme yarite babā
老lderly, 149
古ld, 477
翁ld man, 238
仙ermit, 416
波aves, 32
021-C
High 波aves didn't stop an 婆ld-woman from 渡rossing to Oman...
水⇔氵 (water)
378 渡 12
FLIP: 4.0.b. Bottom (stem)
Facing: 2.2. East ☞ (V)
渡ross-over
渡and-over
wata(ru), wata(su), TO 378 渡
cross-over, hand-over, traverse
譲渡 transfer, negotiation jōto
譲渡抵当 mortgage, collateral jōto teitō
渡米 go to America tobei
渡英 going to England, UK-bound toei
渡河 crossing a river toka
渡航 voyaging, going abroad, ~overseas tokō
渡航者 passenger tokōsha
渡欧 visit to Europe toō
渡来 coming from a foreign country torai
渡世 making a livelihood, getting by tosei
渡船 ferry, ferry boat tosen
明け渡し evacuation, surrender akewatashi
不渡り dishonouring a cheque fuwatari
橋渡し mediation, intercession hashiwatashi
刃渡り blade length hawatari
火渡り walk on fire hiwatari
過渡期 transition period katoki
倉渡し extra warehouse kurawatashi
先渡し future delivery sakiwatashi
綱渡り ropewalking (circus) tsunawatari
内渡し partial delivery uchiwatashi
渡り者 migrant workers watarimono
世渡り livelihood, subsistence yowatari
申し渡す tell, say, inform mōshiwatasu
鳴り渡る resound, ring, echo nariwataru
利権譲渡 transfer of rights riken jōto
知れ渡る be widely known shirewataru
澄み渡る be perfectly clear sumiwataru
受け渡し delivery, handing over ukewatashi
行き渡る spread, go around yukiwataru
交rossing, 467
往ome & go, 749
出epart, 173
渉ross-over, 273
搬and-over, 323
輸and-over, 660
度egree, 91
022-A
忙usily we 忘orget 妄elusions of death...
心⇔忄 (heart, feelings)
1373 忙 6
Facing: 2.2. East ☞ (V)
忙usy
忙ectic
isoga(shii), BŌ 1373 忙
busy, hectic, occupied
忙しい hard, busy isogashii
忙しない busy, restless sewashinai
忙中 busy, "do not disturb..." bōchū
忙殺 crushed to death bōsatsu
繁忙 extremely busy hanbō
煩忙 extremely busy hanbō
怱忙 busy, in a hurry sōbō
多忙 extremely busy tabō
働abour, 422
労abour, 351
暇ree time, 653
閑eisure, 283
悠eisure, 898
忘orget, 34
亡eath, 72
022-B
忙usily we 忘orget 妄elusions of death...
心⇔忄⇔忝 (feelings)
1374 忘 7
Facing: 2.1. East ☞ (H)
忘orget
忘blivion
wasu(reru), BŌ 1374 忘
forget, oblivion, amnesia
備忘 reminder, cue, hint bibō
備忘録 memorandum, notice bibōroku
忘我 self-oblivion; trance bōga
忘却 forgetfulness, memory lapse bōkyaku
忘恩 ingratitude, ungratefulness bōon
健忘 forgetfulness, short memory kenbō
健忘症 dementia, amnesia kenbōshō
初忘 naïvety, gullible shoshin
忘年会 year-end party bōnenkai
度忘れ memory lapse dowasure
胴忘れ forgetfulness, memory lapse dōwasure
物忘れ forgetfulness, memory lapse monowasure
寝忘れ forget to sleep newasure
面忘れ fail to recognize omowasure
年忘れ year-end party toshiwasure
忘れ物 forgotten belongings wasuremono
勿忘草 "forget-me-not plant..." wasurenagusa
聞き忘れ forget to hear kikiwasure
見忘れる forget to recognize miwasureru
忘れ形見 memento, keepsake wasuregatami
置き忘れる forget to leave on okiwasureru
忘れっぽい forgetful, short memory wasureppoi
妄houghtless, 34
疎eglect, 955
慢egligence, 845
失ailure, 19
敗ailure, 137
覚ecall, 307
亡eath, 72
志ntention, 426
022-C
忙usily we 忘orget 妄elusions of death...
女 (woman)
1376 妄 6
Facing: 2.1. East ☞ (H)
妄elusion
妄houghtless
MŌ, BŌ 1376 妄
delusion, thoughtless, rash
妄言 thoughtless-, careless remarks bōgen
虚妄 falsehood, untrue kyomō
狂妄 crazy, mad kyomō, kyōbō
迷妄 illusion, delusion meimō
妄動 rush action mōdō
⇒軽挙妄動 rash action keikyo mōdō
妄語 falsehood, untrue mōgo
妄評 unfair criticism mōhyō, bōhyō
妄念 distracting thoughts mōnen
妄説 fallacious report, fallacy mōsetsu, bōsetsu
妄信 blind belief mōshin, bōshin
妄執 delusion, illusion mōshū, bōshū
妄想 delusion, wild fancy mōsō, bōsō
⇒被害妄想 persecuted complex, paranoia higai mōsō
⇒誇大妄想 megalomania, illusion of grandeur kodai mōsō
疎eglect, 955
慢egligence, 845
忘orget, 34
失ailure, 19 敗ailure, 137
安afety, 350
妥ontentment, 610
023-A
画aintings' 価alue & 価rice depend on the 面urface size...
田 (cultivated field)
343 画 8
FLIP: 1.0.a. Whole (flat)
画icture
画ainting
GA, KAKU 343 画
picture, painting, draw a plan
描画 drawing, sketch byōga
映画 movie, film eiga
画家 artist, painter gaka
画面 screen gamen
画廊 art gallery garō
画才 artistic talent gasai
画商 art dealer, picture dealer gashō
画集 book of paintings, ~pictures gashū
画素 picture pixel, dot gaso
画像 image, picture gazō
劇画 story comic, comic strip gekiga
版画 handblock print hanga
壁画 mural hekiga
邦画 Japanese film, ~movie hōga
陰画 film negative inga
絵画 picture, painting kaiga
画策 scheme, plan, programme kakusaku
画然 clear distinction kakuzen
計画 project, planning keikaku
企画 programme-of-action kikaku
漫画 comics, caricature, cartoon manga
名画 famous film meiga
録画 videotaping, ~recording rokuga
略画 sketch, drawing ryakuga
陽画 positive picture (film) yōga
洋画 Western film, ~movie yōga
自画像 self-portrait jigazō
画期的 epoch-making kakkiteki
画一化 standardization kakuitsuka
写生画 sketch, drawing shaseiga
図rawing, 47
絵rawing, 143
描ketch, 271
撮hotograph, 423
面urface, 36
再epeat, 225
023-B
画aintings' 価alue & 価rice depend on the 面urface size...
人⇔仆 (person)
421 価 8
FLIP:7.0.a. Right (flat)
価alue
価rice
atai, KA 421 価
value, price, worth
安価 cheap, low-priced anka
買価 purchase price baika
米価 price of rice beika
物価 commodity prices bukka
代価 price, cost daika
同価 equivalent price dōka
円価 price in Japanese yen enka
原価 cost, price genka
減価 price reduction genka
平価 par, parity, par value heika
評価 evaluation, appraisal hyōka
時価 market price jika
株価 stock prices kabuka
価値 value, worth kachi
価格 price, value kakaku
高価 expensive, costly kōka
無価 priceless muka
無価値 priceless mukachi
廉価 cheap price renka
声価 reputation, name value seika
正価 net price, regular price seika
市価 market price shika
真価 true value, real worth shinka
対価 compensation, payment taika
単価 unit price, unit cost tanka
定価 list price, fixed price teika
等価 equivalent, equal, parity tōka
特価 reduced price tokka
予価 price estimate, quoted price yoka
栄養価 nutritive value eiyōka
値rice, 783
貴recious, 913
金oney, 25
幣oney, 171
札oney-bills, 685
面urface, 36
西estern, 18
両oth, 567
023-C
画aintings' 価alue & 価rice depend on the 面urface size...
面 (surface, front)
274 面 9
FLIP: 1.0.a. Whole (flat)
面ace
面urface
omote, omo, tsura, MEN 274 面
face, surface, dimension, sector
部面 phase, section bumen
帳面 notebook, books chōmen
覆面 face mask fukumen
額面 face value, par value gakumen
画面 scene, screen, window gamen
顔面 face surface ganmen
画廊 art gallery, art exhibit garō
背面 backside, rear surface haimen
白面 face without cosmetics hakumen
表面 surface, outward look hyōmen
渋面 grimace, wince, sneer jūmen, shibuttsura
球面 spherical shape kyūmen
面会 interview, interpellation menkai
面積 land size, floor area menseki
面接 interview, interpellation mensetsu
面識 acquaintance menshiki
面子 honour, face, name mentsu
面前 "in the presence of..." menzen
能面 Noh mask nōmen
面影 image, face, shadow omokage
斜面 slope, slant shamen
側面 side, lateral sokumen
底面 bottom, depth teimen
横面 cheek yokkotsura
全面 entirety, wholly zenmen
仏頂面 sullen look, sour face bucchōzura
面食い liking good looks menkui
面持ち look, face omomochi
面構え one's face tsuragamae
面汚し disgrace, humiliation tsurayogoshi
前rontal, 118
表utlook, 378
後osterior, 897
裏osterior, 872
画ainting, 35
雨aining, 417
024-A
捜捜earching, 抽ulling, 押ushing, rock fans abusing...
手⇔扌 (hand, manual)
989 捜 10
FLIP: 7.0.b2. Right (stem)
捜earch
捜ook for
saga(su), SŌ 989 捜
search, finding, look-for
博捜 thorough & extensive search hakusō
捜査 investigation, search sōsa
捜査員 detective, investigator sōsain
捜査令状 search warrant sōsa reijō
捜索 search, manhunt sōsaku
⇒家宅捜索 search in a house kataku sōsaku
捜索状 search warrant sōsakujō
捜索隊 search & rescue mission sōsakutai
捜査網 "long arm of the law...", police dragnet sōsamō
捜し絵 picture puzzle sagashie
捜し物 something to look for, missing item sagashimono
捜し回る hunting around sagashimawaru
捜し出す find out, discover sagashidasu
捜し当てる find out, locate, ferret out sagashiateru
捜し求める seek sagashimotomeru
絵捜し picture puzzle esagashi
索earch, 375
探earch, 787
覧ook at, 592
理eason, 872
埋ury, 319
024-B
捜earching, 抽ulling, 押ushing, rock fans abusing...
手⇔扌 (hand, manual)
FLIP: 7.0.b1. Right (stem)
押ushing
押ressing
o(su), o(saeru), Ō 9 れ86 押
press, pushing
押さえ presser foot, weight osae
花押 written seal, signature kaō
押印 personal seal ōin
押下 pressing down ōka
押捺 affixing seal ōnatsu
押収 confiscation, sequestration, forfeiture ōshū
押送 escorting a convict ōsō
後押し pushing-, shoving behind atooshi
一押し push, endeavour, undertake hitooshi
糸押え thread presser itoosae
空押し emboss, impress karaoshi
中押し wide margin, big edge nakaoshi
押え腕 presser arm osaeude
押え不良 defective clamping osaefuryō
押し圧 operation pressure oshiatsu
押し葉 pressed leaf oshiba
押し花 pressed flower oshibana
押しボタン push button oshibotan
押し目 relapse, retrogression oshime
押し麦 rolled barley oshimugi
押し屋 passenger train pusher oshiya
押し鮨 Ōsaka-style sushi oshizushi
押し切る break down oshikiru
押し問答 heated argument oshimondō
押し売り pushy selling oshiuri
尻押し passenger train pusher shirioshi
下押し decline, fall, sag shitaoshi
手押し車 handcart, pushcart teoshiguruma
念を押す remind-, alert someone nen o osu
仮差押え sequestration karisashiosae
迫ress for, 108
尽ursue, 574
追ursue, 108
抽xtract, 37
軸xle, 659
024-C
捜earching, 抽ulling, 押ushing, rock fans abusing...
手⇔扌 (hand, manual)
FLIP:7.0.a. Right (flat)
抽ulling
抽xtract
hi(ku), CHŪ 987 抽
extract, pulling, draw out
抽選 lottery, lotto, drawing chūsen
抽選券 lotto ticket chūsenken
抽象 abstraction, conceptual chūshō
抽象物 abstraction, conceptual chūshōbutsu
抽象画 abstract painting chūshōga
抽象派 abstractionism, conceptualism chūshōha
抽象論 abstract thought, ~concept chūshōron
抽象的 abstract, ~conceptual chūshōteki
抽象概念 abstraction, conceptual chūshō gainen
抽出 extraction, pulling out chūshutsu
抽出し cabinet drawer hikidashi
抽斗 cabinet drawer hikidashi
抽んでる be outstanding, excel nukinderu
引xtract, 348
滴xtract, 799
拾ick-up, 231
却ithdraw, 387
退ithdraw, 770
撤ithdraw, 843
罷ithdraw, 322
外emove, 188
油etroleum, 540
押ushing, 37
025-A
昆nsects' thing: 混ixing with 皆verything...
曰 (sunlight, daytime)
1874 昆 8
FLIP: 3.0.a. Top (flat)
昆nsect
KON 1874 昆
insect
昆布 sea tangle, kelp konbu, kobu
昆布茶 Tang-flavoured tea kobucha
昆虫 insect konchū
昆虫学 entomology konchūgaku
昆虫採集 collecting insects konchū saishū
朧昆布 sliced tangle oborokonbu
蚊osquito, 654
虫nsect, 369
蛍irefly, 628
鬼evil, 935
恵lessing, 545
025-B
昆nsects' thing: 混ixing with 皆verything...
水⇔氵 (water)
FLIP: 7.2.a. Right Top (flat)
混ixture
混lending
ma(zeru), ma(zaru), ma(jiru), KON 799 混
mixture, blending, mingling, scrambling
混紡 mixed spinning konbō
混濁 muddled, clouded, murky kondaku
混同 confusion, mixing, blending kondō
混合 mixture, blending, mixing kongō
混合物 mixture, blend kongōbutsu
混合肥料 compound fertilizer kongō hiryō
混血 mixed parentage konketsu
混血児 child of mixed parentage konketsuji
混交 mixture, blending konkō
混迷 confusion, disorder, chaos konmei
混入 mix, dissolve with konnyū
混乱 confusion, disorder, chaos konran
混載 consolidated, merged konsai
混作 mixed cultivation, ~crops konsaku
混声 assorted voices, crowd noise konsei
混成 mixture, compound konsei
混線 entanglement, confusion konsen
混戦 free-for-all, scuffle, rumble konsen
混信 interference, intervention konshin
混色 mixed colour konshoku
混沌 chaos, confusion konton
混和 mixing, mingling konwa
混浴 mixed bathing (gender) konyoku
混用 mix, dissolve together konyō
混在 mixture, blending konzai
混雑 congestion, jam, crowding konzatsu
混然 whole, entire, harmonious konzen
混ぜ物 mixture, assortment mazemono
混ぜ返す interrupt, make fun of; stir up mazekaesu
紛ixture, 778
錯ixed-up, 335
争onflict, 231
雑arious, 776
諸arious, 794
湯ot-water, 932
浪aves, 254
025-C
昆nsects' thing: 混ixing with 皆verything...
白 (white)
FLIP: 4.0.a. Bottom (flat)
皆veryone
皆verything
mina, KAI 587 皆
everyone, everything, total
皆伝① expertise, proficiency kaiden
皆伝② initiation to all mysteries (Buddhism) kaiden
⇒免許皆伝 proficiency license menkyo kaiden
皆伐 land clearing kaibatsu
皆伐地 cleared site kaibatsuchi
皆兵 compulsory military conscription kaihei
皆既 total eclipse kaiki
皆既月食 total lunar eclipse kaiki gesshoku
皆既日食 total solar eclipse kaiki nisshoku
皆勤 perfect work attendance kaikin
皆勤賞 perfect attendance award kaikinshō
皆既食 totality, universality kaikishoku
皆目 wholly, totally, entirety kaimoku
皆無 completely nil, impossible kaimu
皆納 tax payment in full kainō
皆済 full payment, fully-paid kaisai
皆様 "to everyone present..." minasama
皆殺し extermination, genocide minagoroshi
皆々様 "to everyone present..." minaminasama
全ntire, 24
各very, 498
毎very, 241
習earning, 238
比ompare, 466
026-A
革eather 靴ootwear bloomed like 華lowers with 華hina's 革eformers...
革 (leather)
FLIP: 1.0.b. Whole (stem)
❶革eform
❷革eather
kawa, KAKU 1075 革
reform, modernize, renewal, improve, ugrade; leather, hide
❶沿革 history, development enkaku
行革 administrative reform gyōkaku
保革 reformists & conversatives hokaku
改革 reform, reformation kaikaku
⇒業務改革 business reform gyōmu kaikaku
⇒宗教改革 Reformation Age shūkyō kaikaku
⇒税制改革 tax reform zeisei kaikaku
改革案 reform bill kaikakuan
革命 revolution kakumei
⇒産業革命 Industrial Revolution sangyō kakumei
⇒文化大革命 Cultural Revolution bunka daikakumei
革命家 revolutionary, reformist kakumeika
革命政府 revolutionary government kakumei seifu
革命運動 revolutionary movement kakumei undō
革新 innovation, reform kakushin
⇒技術革新 technological revolution gijutsu kakushin
革新的 progressive, reformist kakushinteki
変革 reform, change henkaku
❷牛革 cowhide, leather gyukawa, gyugawa
皮革 leather, hide hikaku
紐革 strap, string himokawa
革質 leathery kakushitsu
革具 leathercraft, leather goods kawagu
革靴 leather shoes kawagutsu
革装 leather-bound kawasō
背革 leather back segawa
製革 tanning seikaku
革表紙 leather-covered kawabyōshi
革製品 leather goods, ~products kawaseihin
革細工 leather goods, ~products kawazaiku
改eform, 725
変hange, 581
新ew, 668
策olicy, 875
措easures, 282
略ummary, 825
牛attle, 179
帯egion, 557
帝mpire, 432
026-B
革eather 靴ootwear bloomed like 華lowers with 華hina's 革eformers...
革 (leather)
FLIP: 6.0.b. Left (stem)
靴ootwear
靴hoes
kutsu, KA 1076 靴
footwear, shoes
靴べら shoehorn kutsu bera
靴ブラシ shoebrush kutsu burashi
靴ずれ sore from wearing shoes kutsuzure
雨靴 rain boots, galoshes amagutsu
泥靴 muddy shoes dorogutsu
深靴 long boots fukagutsu
軍靴 combat boots gunka
革靴 leather shoes kawagutsu
靴紐 shoestring, shoelace kutsu himo
靴音 sound of footsteps kutsuoto
靴下 socks, stockings kutsushita
靴下止め garters, suspenders kutsushitadome
靴屋 shoe store, shoemaker kutsuya
靴底 shoe sole kutsuzoko
靴墨 shoe polish kutsuzumi
長靴 boots, galoshes, rainshoes nagagutsu
製靴 shoemaking seika
短靴 low shoes tangutsu
上靴 footwear worn inside one's house uwagutsu
藁靴 straw shoes waragutsu
雪靴 snowshoes yukigutsu
乗馬靴 horseriding shoes jōbagutsu
靴拭き doormat kutsufuki
靴磨き shoeshine kutsumigaki
靴直し shoe repair kutsunaoshi
靴脱ぎ removing one's shoes kutsunugi
戦闘靴 combat boots sentōgutsu
紳士靴 men's shoes shinshigutsu
登山靴 mountaineering boots tozangutsu
運動靴 sports shoes, rubber shoes undōgutsu
足oot, 481
歩alk, 272
脚egs, 387
革eather, 39
戦attle, 517
026-C
革eather 靴ootwear bloomed like 華lowers with 華hina's 革eformers...
艾 (grass)
FLIP: 1.0.b. Whole (stem)
❶華lower
❷華hina
hana, KA, KE 1074 華
blossom, flower, magnificent; China
❶華やか bright, brilliant hanayaka
華やぐ merry & cheerful hanayagu
栄華 luxury, opulence, ostentation eiga
豪華 luxurious, gorgeous gōka
華美 pomp & pageantry, splendour kabi
華道 flower arrangement kadō
華言 flowery language kagen
華実 flowers & fruits kajitsu
華麗 splendid, gorgeous, brilliant karei
華氏 fahrenheit kashi
華族 peer, noble kazoku
香華 flowers & incense kōge
散華 die gloriously sange
精華 flower, quintessence seika
昇華 sublimation shōka
万華鏡 kaleidoscope mangekyō
豪華版 deluxe edition gōkaban
華華しい brilliant & splendid hanabanashii
繁華街 downtown, commercial district hankagai
詞華集 anthology, compilation shikashū
豪華絢爛 gorgeous, dazzling gōka kenran
華燭の典 wedding ceremony kashōku no ten
❷中華 China, Chinese chūka
中華料理 Chinese food, ~cuisine chūka ryōri
中華民国 Republic of China (Taiwan) chūka minkoku
中華人民共和国 People's Republic of China chūka jinmin kyōwakoku
華中 central China kachū
華北 northern China kahoku
華僑 overseas Chinese trader kakyō
華商 overseas Chinese trader kashō
日華 Japanese-Chinese nikka
花lower, 191
薫ragrance, 934
香ragrance, 895
芳ragrance, 533
中hina, 85
唐hinese, 439
革eather, 39
草rass, 373
027-A
No 殻usk no 穀rains, a farm's 款oodwill wanes...
殳 (pike)
1728 殻 11
FLIP: 5.0.b. Left & Right
殻usk
殻hell
kara, KAKU 1728 殻
husk, shell
紅殻 red ochre benigara
茶殻 consumed tea leaves chagara
血殻 specks of blood chigara
地殻 earth crust chikaku
外殻 shell, crust, husk gaikaku
灰殻 ashes haigara
耳殻 external ear, auricle jikaku
貝殻 shell, seashell kaigara
貝殻骨 shoulder blade kaigarabone
貝殻追放 ostracism, exclusion kaigara tsuihō
貝殻細工 shellworks kaigara zaiku
殻長 shell apex kakuchō
殻竿 flail karazao
豆殻 bean husk mamegara
籾殻 rice hull momigara
卵殻 egg shell rankaku, tamagokara
空き殻 empty shell akigara
出し殻 spent tea leaves dashigara
甲殻類 crustacean, shell fishes kōkakurui
燃え殻 cinder, ashes moegara
抜け殻 cast-off skin (snake) nukegara
石炭殻 coal cinders sekitangara
吸い殻 cigarette butt suigara
穀rains, 41
穂rains, 545
粒rains, 656
款oodwill, 42
穀ereal, 41
027-B
No 殻usk no 穀rains, a farm's 款oodwill wanes...
禾 (treebranch)
FLIP: 7.0.b2. Right (stem)
穀ereal
穀rain
KOKU 1729 穀
cereal, grain, granule
米穀 rice, cereal, grain beikoku
脱穀 threshing dakkoku
脱穀機 thresher, threshing machine dakkokuki
五穀 the five staple grains gokoku
穀粉 grain flour kokufun
穀物 grains & cereals (staple food) kokumotsu
穀類 cereals kokurui
穀粒 grain kokuryū, kokutsubu
穀商 rice dealer, ~merchant kokushō
穀食 cereal diet kokushoku
穀倉 granary kokusō
穀倉地帯 granary region kokusō chitai
新穀 fresh grains shinkoku
雑穀 cereals, grain zakkoku
雑穀商 grains merchant zakkokushō
穀潰し "good-for-nothing..." gokutsubushi
穀断ち grains abstinence kokudachi
穀象虫 rice weevil kokuzōmushi
麦arley, 606
殻usk, 41
穂rain, 545
粒rain, 656
稲ice plant, 893
款oodwill, 42
殻usk, 41
027-C
No 殻usk no 穀rains, a farm's 款oodwill wanes...
欠 (lacking)
FLIP: 6.0.b. Left (stem)
❶款rticle
❷款oodwill
KAN 1727 款
article, clause, goodwill
❶条款 article, stipulation, proviso, caveat jōkan
落款 signature & seal rakkan
定款 articles of incorporation teikan
約款 contract stipulations yakkan
⇒担保約款 mortgage clause tanpo yakkan
❷款待 cordial reception, warm welcome kantai
交款 goodwill exchange kōkan
満款 highest score mankan
借款 borrowings, debt, loan shakkan
⇒円借款 yen-denominated loan enshakkan
懇ntimacy, 164
親ntimate, 669
友riendship, 408
善ighteous, 450
但roviso, 739
条rticle, 607
殻hell, 41
穀ereal, 41
028-A
編diting 偏nclination 遍idespread on the Web...
糸 (thread, continuity)
FLIP: 7.3.b. Right Bottom (stem)
❶編diting
❷編nitting
a(mu), HEN 682 編
editing, compilation, revision; knitting
❶編著 writer & editor hencho
編曲 arrangement, adjustment henkyoku
編入 entry, incorporate hennyū
編纂 compilation, editing hensan
⇒史料編纂 historiography shiryō hensan
編成 putting together, composition hensei
編制 organize, form hensei
編者 editor, compiler hensha
編集 editing, compilation henshū
上編 first volume jōhen
改編 reorganization, restructuring kaihen
後編 latter part (story) kōhen
巨編 great literary work kyohen
正編 main-, principal story seihen
掌編 short story shōhen
小編 short story shōhen
前編 first sequel, first volume zenpen
続編 sequel, second volume zokuhen
番外編 additional version, extra bangaihen
姉妹編 companion piece shimaihen
予告編 preview, preliminary view yokokuhen
❷編み針 knitting needle, crochet hook amibari
編み棒 knitting needle, ~pin amibō
編み機 knitting machine amiki
編み目 stitching, sewing amime
編み物 knitting, crochet amimono
編み出す work out, think out, devise amidasu
編み込む knit amikomu
飛行編隊 squadron, flight formation hikō hentai
訂diting, 174
校roof-reading, 773
縫ewing, 779
紡pinning, 735
糸hread, 375
衣lothes, 355
偏ncline, 43
遍idespread, 43
028-B
編diting 偏nclination 遍idespread on the Web...
人⇔仆 (person)
1159 偏 11
FLIP: 7.3.b. Right Bottom (stem)
偏ncline
偏artial
katayo(ru), HEN 1159 偏
incline, partial, predilection, proclivity, propensity, trending
不偏 impartiality, disinterested, fairness fuhen
不偏不党 non-partisan fuhen futō
偏愛 favouritism, partiality, bias hen'ai
偏旁 left & right radicals henbō
偏重 overimportance, overemphasis henchō
偏土 remote region hendo
偏人 eccentric henjin
偏見 bias, prejudice henken
偏向 deviation, inclination henkō
偏光 polarized light henkō
偏屈 stubborn, eccentric henkutsu
偏狂 monomaniac henkyō
偏狭 narrow-minded henkyō
偏頗 partiality, bias, discrimination henpa
偏平 flat henpei
偏平足 flat-footed person henpeisoku
偏流 drifting, diversion henryū
偏差 deviation, inclination hensa
偏差値 deviation standard hensachi
⇒標準偏差 standard deviation hyōjun hensa
偏心 eccentricity, idiosyncracy henshin
偏食 unbalanced diet henshoku
偏執 paranoid, phobia, bigotry henshū
偏桃 almond hentō
偏在 mal-distribution, unequal henzai
無偏 unbiased, impartial muhen
偏頭痛 migraine, headache henzutsū, hentōtsu
斜iagonal, 648
方irection, 533
片artial, 359
側art, 291
備urnish, 409
倫thics, 787
028-C
編diting 偏nclination 遍idespread on the Web...
辶 (transport)
FLIP:7.3.b. Right Bottom (stem)
FLIP: 8.0.b. Inner (stem)
遍idespread
遍ervasive
amane, HEN 1160 遍
widespread, pervasive, rampant, sweeping, all over
五遍 five times gohen
遍歴 travel experience henreki
遍路 pilgrimage, pilgrim henro
遍在 omnipresence, everywhere henzai
一遍 once, altogether ippen
⇒通り一遍 passing, causal, perfunctory toori ippen
何遍 how many times nanben
二遍 twice, three times nihen
三遍 twice, three times sanben
普遍性 universality fuhensei
普遍的 universal, generic fuhenteki
百万遍 a million times hyakumanben
万遍なく evenly, equally manbennaku
普ommon, 455
常egular, 94
般egular, 323
平lain, 488
拡nlarge, 205
広arge, 205
豊bundance, 965
偏ncline, 43
編diting, 42
029-A
奴奴ellows' lack of 努ffort 怒ngered their cohorts...
女 (woman)
FLIP: 7.0.b2. Right (stem)
奴ellow
奴olleague
yatsu, yakko, DO 1933 奴
colleague, fellow
彼奴 that guy, that fellow aitsu
奴輩 servant, slave dohai
奴隷 slave, slavery dorei
奴隷解放 slave emancipation dorei kaihō
奴隷制度 slavery system dorei seido
黒奴 black-, African slave kokudo
此奴 "you little rascal..." koyatsu
匈奴 Huns kyōdo
何奴 "what-the-heck..." naniyatsu
農奴 serf nōdo
奴婢 helpers, servants nuhi
奴凧 ancient kite yakkodako
奴等 "those fellows..." yatsura
奴さん fellow, chap yakkosan
奴豆腐 chilled tofu cubes yakkodōfu
売国奴 traitor, renegade, quisling baikokudo
冷や奴 chilled tofu hiyayakko
黒い奴 racist term for blacks kuroiyatsu
守銭奴 miser, niggard, cheapshot shusendo
仲ellow, 695
輩ellow, 290
僚ellow, 66
相ellow, 524
好iking, 637
妊regnancy, 709
029-B
奴ellows' lack of 努ffort 怒ngered their cohorts...
力 (strength, force)
FLIP:7.2.b. Right Top (stem)
努ffort
努xert
tsuto(meru), DO 1595 努
effort, exert, diligence, endeavour, forbearance
努努 "never, never..." yumeyume
努力 effort, toil doryoku
努力型 hard-working doryokugata
努力家 hard worker, workaholic doryokuka
努力賞 consolation prize doryokushō
働abour, 422
労abour, 351
伸tretch, 713
張tretch, 274
勉fforts, 527
力trength, 351
勢igour, 153
精igour, 792
始tart, 210
妨indrance, 734
029-C
奴ellows' lack of 努ffort 怒ngered their cohorts...
心⇔忄 (heart, feelings)
1596 怒 9
FLIP: 7.2.b. Right Top (stem)
怒ngry
怒esent
oko(ru), ika(ru), DO 1596 怒
angry, resent, fuming, furious, incense, indignant, infuriate, outrage, enrage
怒り anger, rage, fury, wrath ikari
怒り肩 square shoulder ikarigata
怒り上戸 angry when drunk okorijōgo
怒りぽっい quick-tempered, mercurial okorippoi
怒張 blood over swelling dochō
怒号 roar, bellowing, bluster dogō
怒気 anger, rage, fury, wrath doki
怒声 angry-, furious voice dosei
怒濤 violent waves, choppy waters dotō
憤怒 anger, rage, fury, wrath fundo, funnu
激怒 rage, fury, ire, wrath gekido
怒鳴り shouting, yelling, screaming donari
怒鳴る shout, yell, scream donaru
嚇怒 fury, rage kakudo
喜怒 joy & anger kido
喜怒哀楽 feelings, emotions kido airaku
怒髪天 flushed with anger, outraged dohatsuten
嫌espise, 805
卑espise, 936
侮espise, 711
憎atred, 837
悠istant, 898
急udden, 868
030-A
感eelings of 憾egret 減ecrease when guilt is the least...
心⇔忄 (heart, feelings)
FLIP: 8.0.a. Inner (flat)
感eelings
感motions
KAN 262 感
feelings, emotions, sentiments
敏感 sensitive, delicate binkan
同感 sympathy, empathy, commiseration dōkan
五感 five senses gokan
反感 antipathy, animosity, hostility hankan
快感 pleasure, sensation kaikan
感激 deep emotion, strong passions kangeki
感情 feelings, emotions kanjō
感状 letter of commendation kanjō
感覚 sense, awareness kankaku
感謝 gratitude, thanks kansha
感心 admiration, praise kanshin
感想 impressions, thoughts kansō
好感 favourable impression kōkan
音感 sense of pitch onkan
霊感 inspiration, spiritual sentiments reikan
量感 massiveness, enormity, largesse ryōkan
性感 sexual arousal, ~passions seikan
予感 premonition, foreboding yokan
直感力 intuition, hunch, perception chokkanryoku
第六感 hunch, sixth sense, intuition dairokkan
義務感 sense of duty, dutifulness gimukan
劣等感 inferiority complex rettōkan
正義感 sense of justice seigikan
責任感 sense of responsibility sekininkan
疎外感 sense of alienation sogaikan
体感的 sensible, sensual taikanteki
優越感 superiority complex yūetsukan
罪悪感 guilty conscience zaiakukan
感慨深い deeply-touched kangaibukai
感極まる deeply-touched kankiwamaru
気eelings, 98
情eelings, 793
心eart, 469
惑emptation, 139
減ecrease, 46
030-B
感eelings of 憾egret 減ecrease when guilt is the least...
心⇔忄⇔忝 (feelings)
FLIP: 8.0.a. Inner (flat)
憾egret
憾eplore
ura(mu), KAN 1815 憾
regret, deplore, denounce, condemn
憾み regret, grudge, bad blood urami
憾み言 whining, words of regret uramigoto
遺憾 regret, regrettable ikan
遺憾なく "fully, to the fullest..." ikan naku
悔egret, 712
慨egret, 316
惜egret, 281
憶emory, 339
030-C
感eelings of 憾egret 減ecrease when guilt is the least...
水⇔氵 (water)
FLIP: 8.0.a. Inner (flat)
減ecrease
減educe
減inus
he(ru), he(rasu), GEN 715 減
decrease, reduce, minus, lessen, minimize
激減 sudden decrease, ~fall gekigen
減額 reduction, decrease gengaku
減員 reduced staff gen'in
減刑 commutation, reduced punishment genkei
減配 reduced distribution genpai
減俸 pay cut, salary reduction genpō
減法 subtraction, minus genpō
減作 poor crop gensaku
減産 reduced production gensan
減資 capital decrease, ~reduction genshi
減少 decrease, decline genshō
減食 diet, dieting, eating less genshoku
減収 reduced income, salary cut genshū
減速 speed reduction gensoku
減衰 decline, warning gensui
減反 reduced cultivation gentan
減税 tax cut, tax decrease genzei
半減 reducing by half hangen
加減 high & low, plus or minus, give or take kagen
軽減 mitigation, commutation keigen
削減 reduction, curtailment sakugen
節減 reduction, curtailment setsugen
逓減 gradual diminution teigen
漸減 gradual decrease, ~reduction zengen
意加減 haphazard, random, unreliable ikagen
好い加減 "take it easy..." iikagen
目減り weight loss meberi
塩加減 food saltiness shiokagen
手加減 exercise one's discretion tekagen
減らず口 retort, rejoinder, rebuttal herazuguchi
減り込む sink, submerge herikomu
耗essen, 655
陥all-down, 893
堕all-down, 807
落all-down, 826
衰ecline, 374
少ew, 459
滅erish, 520
激ierce, 170