Читать книгу Унія - Володимир Єшкілєв - Страница 6

ЧАСТИНА І
ТИНКТУРА. ЗИМА—ВЕСНА 1639
5

Оглавление

Дві поставлені на лижви карети, сані з припасами й три десятки верхової охорони проїхали південну браму опівночі. Всупереч правилам, драби опустили міст і не поставили жодного запитання. Коли проминали караульне приміщення, загорнутий у ковдру й обкладений десятком подушок Мечислав ризикнув виглянути у віконце. Крізь нерівне скло годі було чогось побачити. Синові підстарости здалося, що у світлі сторожевих кострів промайнуло Бенахове обличчя, але роздивитися детальніше він не встиг. Підбиті залізом полози проскреготали мостовою деревиною і з’їхали на дорогу. Мечислав подивився на Демковича-Креховецького, який похропував навпроти, полегшено зітхнув та віддався на Морфеєву милість.

У більшій кареті куняли Немирич, Виговський і трансільванець. Писаря крізь дрімоту сягнула думка: як могло статися, що сенатор знехтував церемоніями і поїхав з весілля ще до того, як молодих повели до вінця. Адже ж, якщо відсутність військового писаря мало хто зауважить, то раптовий від’їзд вельможі стане темою для пліток на всю Республіку.

Він перебрав різні припущення і зупинився на тому, що в Немирича домовлено з коронним гетьманом. За цією ймовірністю тягнувся шлейф інших, й не надто обнадійливих. По-перше, Немирич міг бути чільним шведським вивідувачем, якому Виговський легковажно гарантував безпеку на військових кресах. По-друге, за спиною сенатора писар відчував присутність тіньової сили, можливо, більш далекоглядної та своєкорисної, аніж шведи, єзуїти й, тим більше, Конецпольський. Про третю та четверту ймовірності писар вирішив проти ночі не згадувати.

Він перевірив, чи заряджені короткі мушкети, що висіли на гаках за його спиною, чи, бува, не попав сніг на колесики та запальні полички, розкрутив на півоберта порохівницю й поклав шаблю так, щоб не лише миттєво витягнути її зі сховку, але й без додаткового замаху рубати кожного, хто спробує влізти до правих дверцят, або ж проб’ється крізь дах. Відтак вийняв з-під кожуха іконку з Хрестителем, склав потрійну молитву та знов повісив образ небесного патрона на груди. Заплющив очі. Незважаючи на ресори, карета скрипіла та хиталася. Треба звикати.

Він вирішив поміркувати над листами родичів і свояків, які отримав після призначення. Йому писали, що новий чигиринський полковник Закржевський забрав у нотаря ключі від церкви й грозився здати її в оренду, а черкаський полковник Гижицький привіз із собою двох єзуїтів та розкладний латинський вівтар, котрий на православне Різдво винесли перед канцелярією та правили месу. А потім повідомляли про утиснення заслужених сотників, які рубали турків ще під Цецорою. Попри скарги та тривожні новини, родичі раділи, що Комаровського змінили на Шемберга й тому, що їхній кревний Іван Остафійович займатиме чільне місце у військовій канцелярії. Попереджали його про зрадницькі розмови серед корсунських та переяславських реєстрових та жалілися на втрати майна у згорілому Трахтемирові.

Хто б сумнівався, вирішив писар, що з числа пліток найпершими будуть про вівтар та ключі від церкви. Радість родичів також зрозуміла. Сподіваються на теплі посади та дріб’язок від писаревих хабарів, натякають на те, що збідніли в останніх рокошах39. Все це варто врахувати, бо без підтримки родинного клану на кордоні не вижити. Треба буде кинути в жадібні дзьоби срібло і золото, призначити свояків до кінсонних комісій та поставити родичів біля кормління40.

А ще писали про заколоти. Про навітні листи, що підкидували під пороги полковникам та обшуки на паланках. Для Виговських заколоти не були новиною. Від часів, коли завелося реєстрове козацтво, збродні41 та інтриги серед верхівки не припинялися. На головні та старшинські місця завжди пхалися з тих фамілій, для котрих змовлятися було як дихати.

Та й прості з козаків не відмовляли собі у мистецтві доносів, оббріхування та зрад. Так було й за світлих років, а тепер, після того як жорстко скоротили реєстр та відсторонили корінну старшину, військо перетворилося на гадюче кубло.

З непевними передчуттями Виговський піддався втомі і поринув до сновидінь.

Всю ніч валка гнала подалі від Бродів і лише на світанку зупинилася в землях Руського воєводства. На перехресті стояв старий трактир, на вивісці якого намалювали червоного жеребця. За паперами заклад називався «Тлустим фарижем»42, але знавці шляхових станцій іменували його «Чворакієм» в знак того, що тут подавали настоянки чотирьох різновидів, включно з «чорною удовою», яка легко валила з ніг найзнаменитіших пияків Республіки.

Тут сходилися не лише дороги, але й кордони трьох ординацій – Потоцьких, Санґушок та Вишневецьких. Ще з часів Яґеллонів магнати притримувалися неписаної угоди, згідно з якою «Чворакій» не підпадав під юрисдикцію жодного з сильних світу сього. Тут було визнане місце для зустрічей і перемовин, а господар платив лише королівські податки.

Про нього також ходили легенди. Звався він Зорка, носив на голові щось подібне до ярмулки, проте євреї Зорку за свого не визнавали. Називали його циганом та підозрювали у поганстві. Сусіди втратили лік Зорковим рокам. Діди пам’ятали, що за дитячого віку бачили його з сивою бородою. Хоча в ті часи за дідів правили й сорокарічні, Зорка без перебільшення був міцним дубом. Подвір’ям бігали його правнуки, але після смерті чергової дружини він взяв за себе тринадцятирічну і зробив з нею свіжого сина. Трактиром вже давно опікувалась родина його первістка, проте старий продовжував пильнувати справу та не забував, що там, де вичерпується сила патріарха, починаються свари і зникають гроші. А якщо в окрузі заводилася гультяйська ватага, Зорка ставав на чолі сімейного рушення, надягав мисюрку і черлену кольчугу, сідав на здоровенного огира Османа та переслідував волоцюг не згірше за шляхетську облаву.

Виговський не вперше зупинявся в «Чворакію», тут знали і його батька. Попри ранній час сам Зорка, одягнений у чорний з сріблом кунтуш, вийшов зустріти гостей. Цілий загін його онуків розбігся подвір’ям: хтось розпрягав коней та відводив їх до стайні і конов’язі, хтось розпалював велику піч у прибудові, хтось підносив чарку вершникові, хтось струшував сніг з карети – робота знайшлася всім.

На верхніх поверхах почалася жіноча біганина, розвеселилися і застрибали навколо приїжджих кудлаті пси.

Зачувши, що валку очолює цілий сенатор, трактирник наказав піднести до великої карети золотого кубка з оковитою та круглу хлібину, ще гарячу. Підносила юна дружина, котра з такої нагоди одягнула намиста та підбиту шарлатом шубу з лисячого хутра.

Немирич із доречними словами прийняв кубка, під схвальні вигуки Зоркових родичів випив до дна, широко перехрестився та закусив хлібом. За ним Виговський з Демковичем-Креховецьким та Мечиславом також спробували оковитої, лише кубки їм піднесли срібні.

– Хто там у тебе? – запитав писар у Зорки, зауваживши жеребців при конов’язі.

– Якісь севруки43, – знизав плечима той.

– Давно приїхали?

– Ще з вечора. Якраз перед вами встали з-за столу і спати пішли.

– Ще хтось є?

– Законники перехожі44, – Зорка кивнув на кріплення каретного полозу. – На лижві стояк тріснув. Треба міняти.

– Треба, – погодився писар. – А що на дорогах?

– Безладдя.

– Татари?

– Гулящі люди. Велика ватага пройшла Дністром з півдня.

– Яка велика?

– З півсотні, є і комонні.

– Далеко вони тепер?

– А хто їх зна, – знову знизав плечима трактирник і перепитав: – То я скажу хлопцям, щоб зробили вам ту лижву. Та й решту подивитися треба, – він перехопив служку з ґранню, просто пальцями узяв гарячого вуглика та припалив ним люльку. – Тепер зручніше санями їхати.

– Зручніше.

– Карета вгрузнути може, – з люльки вилетіла зграйка димних кілець.

– Може.

– Так робити?

– Робіть.

– Але доведеться чекати. Коваль запив.

– Як довго чекати?

– Ми його зараз приведемо до ладу, – всміхнувся Зорка. – Як Бог поможе, то завтра в обід поїдете.

– А якби швидше?

– Ви ж цілу ніч їхали, вашим драбам зігрітися треба. Та й коні зморені. Учора небуденного одинця45 завалили, добра буде вечеря, – трактирник кивнув на огорнену сивим димом пічну трубу. – Запечемо вам вепра з зайцями та яйцями, поки запусти46 не підійшли.

– Королівська страва, – кивнув Виговський.

– А ви далі на Поділля? – поцікавився Зорка.

– Прямуємо на Проскурів, – підтвердив писар. – Відтак Брацлавщиною через Винницю й на Корсунь.

– То не добрий план, – похитав головою трактирник. – Там тепер не одна ватага гуляє. Навіть татари того кута обходять.

– А та дорога, яка на Чуднов?

– То вам не сюди, на Гостропіль треба було їхати. Але звідси можете ще звернути. За Довгим Яром стоїть хоругва Речинського, буде вам спокійніше.

– Добрі вої?

– Я Речинського знаю вже літ десять, твердий намісник. Та й хоругва в нього не збірна, всі з волинських і руських рожаїв47.

– Ми порадимось, вирішемо, – сказав Виговський і рушив до трактиру.


Вечеряли за довжелезним дубовим столом, нагромадженим наїдками та здоровенними флягами. Над всім тим панував велетенський кабан, фарширований зайцями, перепілячими яйцями, яблуками та чорносливом. Очолив стіл Немирич, Виговського посадили напроти Мечислава, а Демковича-Креховецького напроти трансільванця, але між двома останніми опинилася вепрова туша. Далі сіли старші з сенаторових охоронців – мовчазні бородаті драби в однакових чорних казакинах, шарфах та широких штанях. Товариство випило за його королівську милість та молоду королеву Цецилію, за митрополита, коронного гетьмана та козацьке військо. Потім віддали належне вепрові та його начинці й знову заповзялися казати здравиці.

Відтак розмова закрутилася навколо новин європейської війни й борзо перестрибнула на галантні справи. Тут усю увагу забрав собі Мечислав, який повів про Париж, двір Людовика та опонуючий двір Гастона Орлеанського, про тамтешні амурні баталії та альковні скандали. Розповідати син підстарости вмів, йому добре вдавалося мавпувати розмовні стилі. Немирич, який знався з оригіналами представлених Мечиславом карикатур, щиро сміявся і просив повторити.

Після чергового паризького анекдоту Виговський запитав в оповідача:

– А чим саме ви, пане, займалися у Паризії?

– Відвідував філософські диспути та вправлявся в історичних писаннях.

– В історичних писаннях, невже? – Немирич відклав ножа, яким щойно вкраяв здоровенний шмат дичини. – Цікаво, що за писання?

– Коментарі до «Іудейської війни» Флавія, – не без гордості повідомив син підстарости. – Я ще не публікував їх, але зачитував уривки в салоні Шапеля, де виступає з лекціями великий Гассенді.

– Я б теж послухав ваші читання, – запевнив його сенатор. – Колись, за молодих років, отримав істинну насолоду від Флавієвої книжки. Після незрівнянних «Записок» Цезаря вона є найправдивівшою повістю про війну. В тій царині я довіряю писанням самих воєначальників, а не мудраціям писарчуків.

– Мені більше подобаються Полібій і Фукідід, – заявив Виговський. – Не бачу приємності в читанні спогадів зрадника, що взяв собі ім’я ката свого народу.

– Радше він долучився до родового номена славетних Флавіїв, – зауважив Мечислав.

– Та як би там не було. Хоча б й тричі славетних. Йому довірили бути воєводою, а він зрадив. Те, що не вибачається простому жовнірові, тим більше не може бути вибачено воєводі або ж гетьманові.

– Йосиф Флавій був політиком, – Немирич повернувся до вепрової ноги. – Воєводою він став за політичним призначенням, бо у тодішній Іудеї не було шляхетського стану, а громадою керували священики. У вчинках предстоятелів не варто шукати аналогій вчинкам шляхтичей.

Креховецький, який спорожнював вже другу флягу й весь цей час дослухався до розмови, не витримав.

– Пан сенатор натякає на тих наших владик, що перейшли в унію з латинниками? – повільно, немов підбираючи слова, запитав він. – Пан сенатор їх виправдовує?

– Ми говоримо про давніх іудейських священиків, – ухилився Немирич.

– Але ж ми їх не виправдовуємо, чи не так, пане сенаторе? – не вгавав здоровань.

– Я лише проти того, щоб порівнювати.

– Я не про порівняння…

Видно було як Креховецький напружився на нове запитання, але надворі хтось двічі вдарив у залізо й відразу по тому пролунав постріл. Четвірка з охоронців Немирича підхопила зброю, каски й вибігла через ті двері, котрі виходили до брами. Звідти почулися крики, псячий гавкіт, відтак ще постріли. Здоровань рушив за драбами, а Леваї відсунув миски та виклав на стіл зарядженого пістоля.

– Що за пуки48? – потягнувся за зброєю сенатор.

– Подивимось, – сказав Виговський й шаблею загасив свічки на столі.

Леваї накинув на канделябра плаща. Морок з дальніх кутів стрибнув до середини зали, лише вишнево світила ґрань з комина.

– Там темно, як у чорта в дупі, – зауважив писар, обережно заглядаючи до найбільшого з вікон.

Його наче хтось почув. Зовнішній морок перекреслила смуга рудого полум’я. Новий постріл торохнув просто за вікном. Йому відповіли інші – неблизькі. Коротко просурмили larum49. Трансільванець звернувся до сенатора незрозумілою мовою, але той його різко обірвав. Цієї миті до зали забіг хтось з трактирних: у темряві було не розібрати. Сину підстарости здалося, що це один із Зоркових онуків.

– Збойці! – крикнув той. – Ватага з лісу!

Пузир, котрим затягнули вікно, лопнув. Куля дзвінко пройшлася столом, перевернула кілька кубків й глухо хлюпнула. Певне нирнула до вепрового чрева.

– До бою! – скомандував Немирич, оголив шаблю й повів решту охоронців до бічної прибудови. Вхід до неї з боку зали закривала шкіряна завіса. За нею немов вдарили у котли50 – невидимі стрільці пальнули один за одним, влучили в драбів; сенатор лише чудом уникнув кулі. Він одним замашним ударом розрубав завісу й тим викрив позицію нападників, скупо освітлену лампадкою. Збойці поставили здоровенну скриню поперек прибудови і стріляли, поклавши мушкети на її накривку.

– Це севруки! – впізнав трактирний.

Леваї майже не цілячись, першим ж пострілом розніс голову нападникові, який необачно висунувся з-за накривки – певно, перезаряджав мушкета. Виговський перехрестився на ікони, перед якими горіла помічна лампадка, й приєднався до Немирича. Вони обійшли скриню з двох боків, але за нею вже нікого не було.

– Бісів тать, – сплюнув писар, відтак насторожився: – Звідки дим?

– Треба виходити, бо нас тут спалять, – сенатор принюхався, озирнувся на залу, куди вже почали збігатися жінки і трактирні служки; потім знаком послав до дверей драба з алебардою.

Той перехопив зброю як для атаки, дико ґаркнув і вискочив у двір. Тієї ж миті, ледь розминувшись з алебардником, до прибудови влетіла стріла та встромилася в злощасну скриню. Крізь розчинені двері були видні розкидані двором смолоскипи та чиєсь розпластане на снігу тіло.

Немирич заклав шаблю за пояс й двома руками зірвав зі скрині накривку. Захистившись нею, наче щитом, сенатор вибіг з трактиру, а за ним, пригинаючись, рушили Виговський, драби, Мечислав та Леваї. Ще одна стріла пролетіла над головою трансільванця, але нікого не зачепила.

Підпалені смолоскипи лежали на стайні, але сніг не підпускав полум’я до соломи. Зате одна з карет палала, наче ватра.

«Так от звідки дим!» – зрозумів син підстарости. Через огорожу тим часом перелазили нові нападники, а перед брамою йшов справжній бій: там рубилося зо два десятки бійців, серед яких вирізнялася постать Креховецького. Мечислав лише на мить зупинив погляд на здоровані, що орудував алебардою, й побіг за Виговським. Той намагався перехопити гультяїв, що виводили зі стайні коня. Миршаві, одягнені у лахміття, вони не виглядали на воїв. Побачивши озброєних шляхтичів, ті залишили свою здобич і забігли до стайні.

Виговський обігнув ошалілого огира, підібрав смолоскип, кинувся за ними. Хтось штовхнув Мечислава, той впав, борзо перевернувся на спину й побачив Леваї. Трансільванець мовчки показав на стрілу, що встромилася в сніг поряд із сином підстарости. Мечислав кивком подякував жупанникові, підвівся й пригинаючись рушив до стайні. Він поспів туди вчасно – миршаві кидали в писаря всім, що попадало під руку, намагаючись не підпустити до себе. Метальний ніж звично ліг у долоню сина підстарости. Ніж був гладенькою рибкою – теплою, зігрітою біля тіла й, можливо, тому насиченою його, Мечислава, волею. Ніж не хотів залишати руку, але воля господаря змусила його відірватися від пальців, пролетіти кілька кроків й глибоко увійти до брудного тіла; розбійник не впав. Стояв, дивився на сина підстарости, аж поки Виговський не розрубав його шаблею. Другий спробував прослизнути під рукою писаря, але шляхтич збив його підніжкою; відтак ударом кованого чобота зламав ворогові шию.

– До брами, – наказав Виговський.

Мечислав витягнув з ворожої плоті свою рибку й побіг за писарем. Але при брамі устигли перемогти без них. Креховецький з Немиричем та охоронцями поклали на сніг – кого мертвим, кого скаліченим – десяток з нападників, решта чкурнула до лісу. З тими, що перелізли через огорожу, впоралася Зоркова родина. Але й оборонці зазнали втрат. Шістьох з сенаторських драбів поранили, одного вбили. Шукаючи золота, севруки наштовхнулися на старого трактирника і розпороли тому черево.

Виговському передали, що поранений господар «Чворакія» просить його та Немирича до розмови. Шляхтичі залишили Креховецького допитувати полонених і піднялися на другий поверх, де жінки накладали на тіло трактирника просотане цілющими відварами полотно.

– Вийдіть, – сказав їм Зорка, коли сенатор з писарем зайшли до покою.

Коли вони залишились утрьох, старий повідомив:

– От, помираю.

– Старі ведмеді збіса живучі, – примружився на свічки Виговський.

– Помираю, ясновельможний пане, – сказав й чи то хрипнув, чи то схлипнув Зорка. – І хочу просити вибачення.

– Нема за що, – запевнив Немирич.

– Не розпізнав розбойців… Вам, ясновельможний пане, за карету відшкодують й сані дадуть. Я їм сказав.

Далі у покої запала тиша. Виговському закортіло учинити молитву, він поглядом пошукав образів, проте не знайшов жодного. Лише килимки на татарський штиб прикрашали тут стіни.

– Маю до вас, ясновельможний, уклінне передсмертне прохання, – Зорка спробував впіймати руку Немирича для поцілунку.

– Кажи, – дозволив сенатор, але руки не дав.

– Відаю, пане, що нині допомогаєте тим, проти кого зведене неправедне звинувачення…

– Через кого провідав? – нахмурився Немирич.

– Через драбів ваших, ясний пане.

– Балакучі в мене драби, – кивнув сенатор. – І що з того?

– Прошу заступництва вашої милості за свого онука, за Самуїла.

– Проси.

– Він, ясний пане, тут нині перебуває. Він хрещений, три роки вчився в Замойській академії, але втік від тамтешнього насильства. Він вам вірно прислужить, якщо візьмете до Корсуня.

– Чим прислужить?

– Він на писаря вивчився і знає службу синкельну.

– Я не біскуп, синкелів51 не тримаю.

– Я сам його іспитую, – втрутився Виговський. – Якщо тямущий, візьму у писарчуки.

– Дякую вам, неошацованний52 пане, – Зорка спробував підвестися, але скривився від болю. – Втішили ви мене перед смертю, славитиму перед Богом справедливість вашу. А це от сукурс, – він дотягнувся до шабатурки, що стояла на столику біля ліжка, відкрив її. – Тут дві сотні битих талярів, прошу пана ротмістра.

– А від кого він втік? – поточнив Немирич.

– Від людей сварливих і розпусних, що під мантіями криють гріхи великі свої.

– Чогось накоїв?

– Нічого стидного перед Богом, прошу ясновельможного. Нікого не вбив, не скалічив, не обікрав, але не-самовільно виявив гріхи вельможних. Можете повірити, перед смертю брехати не буду. Якщо є потреба, присягну реліквіями…

Розмова втомила пораненого. Він захрипів, закашлявся, крізь полотно проступила кров.

Виговський забрав таляри, відчинив двері, покликав жінок. Вже виходячи, почув, як Зорка наказує щось жінкам, згадуючи ім’я «Самуїл». Шляхтичі спустилися в двір, де Креховецький якраз почав допит поранених розбійників. Драби припікли їх залізом й ті почали розповідати.

Виявилося, що далеко не всі з нападників прийшли з Дикого Поля, ватага майже на третину складалася з холопів Вишневецьких і Потоцьких, які на зиму залишали життя мирних хліборобів і йшли за здобиччю розбійницькими стежками. Війти про все відали, але за долю від награбованого закривали очі на промисли кріпаків.

Лотри сказали, що до нападу на «Чворакій» їх схилили ті севруки, одного з яких застрелив Леваї, а другий втік, прихопивши дечого цінного з Зоркових скринь. Саме ті двоє склали план, а минулого вечора приїхали до трактиру під виглядом подорожніх та обіцяли подати знак іншим, коли всі у «Чворакію» полягають спати. Чим далі розпитували полонених, тим незрозумілішими ставали постаті та дії севруків. Назвалися вони «дітьми Соломії», у ватазі трималися відсторонено та напустили навколо себе туману. Казали, що прийшли з-за Південного Бугу. Чому севруки здурили своїх товаришів, невчасно подавши сигнал до атаки, полонені не знали.

Дізнавшись про роль «дітей Соломії», Немирич наказав ретельно обшукати застреленого севрука. Спочатку обшук нічого не виявив, проте Мечислав показав себе проникливим слідчим. Син підстарости промацав одежину та чоботи розбійника і знайшов у підошві пергаментний глейт53, виданий канцелярією Вишневецького на ім’я якогось Яна Видока54, довіреного челядника руського воєводи.

Прочитавши прізвище на глейті, Виговський всміхнувся. «Кращого для розбійника не знайти», – подумав він. Та й особа патрона нещасливого сина Соломії натякала на таємниці Лубенського двору, до якого політика князя Яреми притягувала не лише ручаї європейського золота, але й темних персон з усього всесвіту. Також писар подумав, що челядник задніпровського державця міг шукати в Зоркових скринях не лише скорботні метали. Це було лише припущення, але щось підказувало Виговському – в ньому є рація. Писар вирішив повернутися до помираючого та дечого розпитати.

Обличчя Зорки випірнуло з пам’яті. Вкрита випотом та мармуровою блідістю передсмертна маска. Така ж брехлива, як і всі маски.

Гаман із талярами відтягував пояс під кунтушем.

Може, ще встигну, припустив Виговський.

Відтоді, як вони з Немиричем залишили другий поверх трактиру, сморід тут став відчутнішим. Біля Зорки писар знайшов чи не всю його родину. Жінки і діти плакали, насуплені чоловіки в овечих кожухах та вовчих шубах обступили ложе патріарха.

Той був ще при свідомості. Побачивши Виговського, трактирник підняв руку, закликаючи писаря до себе. Очима показав на юнака, що тримав над узголів’ям срібний ковчежець. Якби не чоловічий одяг, Виговський прийняв би його за дівчину.

– Ти Самійло? – запитав у юнака, навмисно перекроївши ім’я на козацький лад.

– Так, милостивий пане, – той впав на коліна і припав губами до писаревої руки.

– Я хотів би поговорити з ним, – Виговський показав на трактирника, – без свідків.

– Він вже не балакає, пане, – мовила старша жінка.

Насуплені чоловіки запитально дивилися на писаря.

В очах трактирника він зауважив щось подібне на переляк.

Певне, думає, що я прийшов відмовитись, зрозумів він. Тому сказав:

– Я дав тобі, Зорка, своє шляхетське слово і воно є незламним. Хотів лише дечого взнати. Але, якщо не можеш говорити…

Крізь хрип старого промкнулися калічні слова. Лушпайки від слів. Виговський не второпав нічого, але родина зрозуміла. Всі, крім Самуїла, залишили покій. Старший із синів вийшов останнім, зачинивши за собою двері.

«Самуїл буде за тлумача», – подумки погодився писар.

– Чого насправді шукали ті севруки? – запитав він. – Вони ж не за грошима сюди приїхали.

Зорка певний час лежав без найменшого руху, відтак показав очима на юнака. Той звівся з колін.

– Вони шукали його? – на мить Виговському здалося, що його дурять.

– Мене, – підтвердив Самуїл.

Він дивився на писаря темними очима, які пасували б якійсь красуні зі степового хутору; в непевному світлі і його погляд і його врода здалися Виговському мальованими темперою на іконній дошці. В цьому хлопцеві було щось моторошне, щось зовсім чуже і цьому трактиру, і тутешнім людям. За ним вгадувалася якась люта пустка, але вона не була родичкою навколишнього сніжного запустіння.

Писар звернув допит на Самуїла:

– Кого образив?

– Нікого, пане.

– Навіщо ж тебе шукали?

– Щоб вбити.

– …?

– Дечого відаю.

– Мусиш мені сказати.

– То, пане, недобре знання.

– Чим недобре?

– Від нього вам буде лише гірше.

– Мені вирішувати, не тобі.

– Але ж…

– Я тепер твій пан і володар. А також пан і володар твоїх гріхів та всього твого знання.

– Готовий, пане, вам у всьому коритися, – коліна в юнака підгиналися; видно було, що воля залишила його розум.

– То корися.

Навіть при свічках було видно як пурпур від темного волосся до підборіддя залив обличчя Самуїла. Він ще якусь мить вагався, а потім нахилився до вуха Виговського й швидко зашепотів.

39

Рокош – бунт, повстання.

40

Кінсони – майно; кормління – постачання війська.

41

Збродні – заворушення.

42

Тлустий фариж – жирний кінь.

43

Севруки – мешканці Сіверщини.

44

Законники перехожі – мандрівні монахи.

45

Одинець – дикий кабан.

46

Запусти – тиждень перед Великим постом, коли ще можна їсти сири та рибу, але вже забороняються м’ясні страви.

47

Рожаї – роди, сім’ї.

48

Пуки – постріли.

49

Larum – сигнал «до бою».

50

Котли – великі полкові барабани.

51

Синкел – радник, секретар.

52

Неошацованний – безцінний.

53

Глейт – дозвільний документ, або ж документ, що посвідчував особу.

54

Видок – привид, мара.

Унія

Подняться наверх