Читать книгу Как я провел в Перу. Мачу-Пикчу, Куско, Лима, Куэлап, Гокта, Чиклайо, Трухильо, Наска, Арекипа, Колка, Пуно, Титикака, острова Солнца и Луны и многое другое… - Б. Кош - Страница 2
Предисловие автора ко второму изданию
Оглавление* * *
Коготок увяз – всей птичке конец. Таковы отношения автора с Перу. Рядовое путешествие из разряда bucket list на Мачу-Пикчу обернулось четырьмя поездками в эту страну с 2013 по 2017 годы. Автор провел в Перу почти два месяца.
Перу перевернуло жизнь автора. Если бы не Перу, неизвестно, вернулся ли бы автор к деятельности археолога-волонтера. Оказалось, ничто так не вставляет, как прикосновение к древним развалинам и черепкам. Начал с Мачу-Пикчу, а закончил тем, что объехал практически все более-менее значимые памятники древних культур в это стране (и окрестностях) и принял участие в археологических раскопках.
Не случайно эта книга – «странствия археолога-волонтера». Главный интерес были не природные красоты (коих в Перу немало), а следы древних цивилизаций. Красотами автор не пренебрегал, но в основном там, где были и развалины. Поэтому не посетил ни пляжи Манкоры, ни пустынную Писку, ни джунгли Тарапото. Не потреблял аяуаску и не якшался с шаманами (о последнем сожалеет). Если уважаемый читатель интересуется именно этими вещами (перуанскими джунглями и шаманами), то ему, увы, не сюда.
Мудрая японская пословица гласит, «дурак тот, кто не поднялся на Фудзияму, и дурак тот, кто сделал это дважды»1. Вы будете смеяться, но автор – таки-да! – побывал на Мачу-Пикчу дважды (хотя и не планировал). С японским народом не поспоришь, но в данном случае великий японский народ не прав. Наоборот, если есть время, важные памятники нужно всегда посещать дважды. Первое посещение, как правило, слишком – пользуясь старым театральным термином – волнительно. Мечешься туда-сюда, многое упускаешь.
Но – разве волнительность первого посещения – не есть то, чего люди и взыскуют? И мудрость второго раза – ценнее?
Вот о чем думал автор, готовя книжку ко второму изданию. Второе издание – тоже, своего рода, второе восхождение на тему. Первое издание сделано по свежим следам, в 2015 году. Во втором издании, автор добавил несколько важных мест, посещенных в 2016—2017 годах, и критически пересмотрел текст.
Невозможно было не пройтись по тексту и не взглянуть на «прежнего себя» с «высоты опыта» двух последних поездок. После первой поездки в Перу было много чего – четыре сезона раскопок (три – в Белизе и один – в Перу), археологические путешествия по Гватемале, Гондурасу и Мексике (описаны в других книгах автора).
Прошло всего четыре года, а многое кажется наивным – реакции, поступки, впечатления. – Неужели это был я?! – удивляется автор в 2020. – Неужели я тут спорил с таксистом? Неужели заказывал гостиницу за месяц? Неужели… – Хочется все переписать, чтобы не подавать читателю дурного примера не самым оптимальным поведением.
Но жизнь не перепишешь! Можно подняться второй раз на Мачу-Пикчу, но это будет другой Мачу-Пикчу. Читателю предлагается не путеводитель, а травелог. Иначе говоря, путевые заметки. Путеводитель – это склад знаний. А травелог – пространство, пропущенное через время. В него нельзя войти дважды одинаково. Автора подмывало слить все заметки, например, о Лиме – которую не объедешь и в которой он побывал много раз – в одну главу, «для удобства». Но это было бы удобство путеводителя.
Автор любит путеводители. В поездке всегда с собой бумажная лонька или мунька (электронные версии полезны, но не пляшут – очень трудно что-то найти на ходу в таблетке или телефоне, особенно на дневном свету). Автор всегда изучает трипадвизер (про гостиницы или транспорт). Но приемистее всего – травелоги (например, на Винском). Они открывают пространство страны, позволяют мысленно вжиться в нее перед поездкой. Ни путеводитель, ни трипадвайзор этим свойством не обладают.
Поэтому автор так и не стал группировать заметки по тематике. Пусть идет как идет. Не стал добавлять «полезную информацию» в виде цен и расписаний. (В то же время, читатель заметит, что автор любит фотографировать номера отелей и еду.) Однако, во втором издании были по возможности исправлены опечатки и неточности, устранены, по возможности, длинноты и прочие огрехи первого издания.
Хотя автор верит, что впечатление от первого прикосновения к Перу сохранилось, и эти эмоции передадутся и читателю – иначе, зачем все2?.
* * *
Наконец, для тех, кому только посмотреть предисловие: – список посещенных мест, чтобы не рыскать по оглавлению.
Центр Перу и долина Куско
Лима: аэропорт, Кайяо, Сан-Кристобаль, клуб Ла Унион, соборы, рынок Лимонсийо, центральный рынок, священный город Пачакамак, Мирафлорес.
Музеи Лимы: музей Ларко, музей текстиля Амано, музей археологии, антропологии и истории Перу, музей Св. Мартина, музей золота.
Пирамиды и архелогические памятники Лимы: пирамида Эль-Параисо, пирамида Гарагай, пирамида Пукйяна, пирамида Ла Флорида.
Окрестности Лимы: древний город Караль, Барранка.
Куско: соборы, храм Солнца, центр, рынок, кладбище Альмудена.
Долина Куско: инкская сельскохозяйственная лаборатория Типон, развалины уарийского города Пикиякта, крепость Писак, инкская сельскохозяйственная лаборатория Морай, соляные промыслы Мараса, крепость Саксайуаман, святилище Кенко.
Ойянтатамбо
Агуа Калиенте
Мачу-Пикчу
Север Перу, Коста-Рика и Мексика
Чиклайо центр, меркадо де Брухос, музеи, пирамида (хуака) Рахада, пирамида Эль-Вентаррон, Тукуме, пирамида Кабайо Муэрто.
Чачапойас центр, крепость Куэлап, водопад Гокта.
Трухийо центр, музеи, развалины города Чан-чан, курортный пригород Хуанчако, пирамиды Солнца и
Луны, пирамиды Эль-Брухо и музей Дамы Као.
Кахамарка
Кунтур-Васи
Хуараз
Ледник Пасторури
Касма
Сечин (верний, горный и нижний Сечины)
Коста-Рика центр Сан-Хозе, музей Золота, Национальный музей.
Мексика Мехико (Сокало), Теотиуакан, пирамида Куикуилько, Национальный музей антропологии
Юг Перу и Боливия
Наска
Кладбище Каучийо
Развалины пустынного города Кауачи
Линии Наска
Арекипа (монастырь Св. Катарины)
Петроглифы долины Торо Муэрто
Каньон Колка
Круз Дель Кондор
Кабанаконде
Руины Кайимарки
Мака
Чивай
Боливия Десагуадеро, Альто (Ла-Пас), Копакабана, собор Св. Девы Копакабанской,
Титикака (Боливия) остров Солнца, остров Луны
1
В оригинале: 「富士山に一度も登らぬバカ、二度登るバカ」
2
Чтобы отличить «раннего» и «позднего» авторов, комментарии последнего будут снабжаться пометкой «кош2020»