Читать книгу La moda y la propiedad intelectual - Brenda Salas Pasuy - Страница 7
SIGLAS Y ABREVIATURAS
Оглавлениеal. Alinea
ADPIC Aspectos de derechos de propiedad intelectual vinculados con el comercio
aff. Affaire, Asunto
aff. jtes. Affaires, Asuntos conjuntos
Art. Artículo
BOPI Boletín Oficial de la Propiedad Industrial
CA Cour d’Appel - Corte de Apelaciones
cass. com. Cassation Commerciale - Casación Comercial
C.civ. Code Civil - Código Civil
C. com. Code de Commerce – Código de Comercio
CPI Code de la Propriété Intellectuelle – Código de la Propiedad Intelectual
C. Trav. Code du Travail – Código del Trabajo.
Comm. com. électr. Communication Commerce électronique
Cons. Conseil - Consejo
CJUE Cour de Justice de l’Union Européenne – Corte de Justicia de la Unión Europea
ch. Chamber – Sala
D. Dalloz (Recueil)
DANE Departamento Administrativo Nacional de Estadísticas
Dir. Directive - Directiva
DMCNR Dibujo o Modelo Comunitario No Registrado
Dr. et patrimoine Droit et patrimoine
EIPR European Intellectual Property Review
éd. Édition - Edición
EUIPO Oficina Europea de la Propiedad Intelectual
Fasc. Fascicule – Fascículo
GA propr. intell Les grandes arrêts de la propriété intellectuelle
Gaz. Pal Gazette du Palais
Ibid. En el mismo lugar
Ibídem En el mismo lugar
In En
IP Interpretación Prejudicial
INPI Institut Nationale de la Propriété Industrielle
JCI JurisClasseur - Encyclopédies
JCPE Juris Classeur Périodique Éditions Entreprise et affaires
JCPG Juris Classeur Périodique Édition générale
JO Journal officiel
INPI Institut National de la Propriété Industrielle
L. Loi - Ley
n.º Número
OCDE Organisation de Coopération et de Développement Economiques - Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos
OHMI Office de lߴharmonisation dans le marché intérieur
OMC Organización Mundial del Comercio
OMPI Organización Mundial de la Propiedad Intelectual
Ord. Ordonnance
op. cit. Opere citato – En la obra citada
Préc. Précité – Precitado
P. Página
Propr. industr. Révue Propriété industrielle
Prop. intell. Révue Propriétés Intellectuelles
R. Réglementaire – Reglamentario
Rappr. À rapprocher – A comparar
RTD com Révue Trimestrelle du Droit commercial
Rép. com. Répertoire commercial
RLDA Révue Lamy Droit des affaires
s. Suivant (s) – Siguientes
sect. Section – Sección
SIC Superintendencia de Industria y Comercio
règl. Règlement – Reglamento
UNESCO Organisations des Nations Unies pour l´éducation, la science et la culture - Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura.
t. Tome – Tomo
TAJ Tribunal Andino de Justicia.
T. com. Tribunal de Commerce – Tribunal de Comercio
TGI Tribunal de Grande Instance – Tribunal de Gran Instancia
Trib. UE Tribunal de l’Union Européenne – Tribunal de la Unión Europea
UE Union Europénne – Unión Europea
V. Voir – Ver
Vol. Volumen