Читать книгу Teufelszwirn - Christo Karastojanow - Страница 5

VORWORT DES ÜBERSETZERS

Оглавление

Der Teufelszwirn ist eine fadenförmige Schmarotzerpflanze ohne Blätter und Wurzel, die ganze Kleefelder oder Kartoffeläcker aushungert und vertilgt. Sie umwindet ihr »Opfer« und bildet Saugfortsätze, die die Zellwände auflösen, in die Gefäße vordringen und alles Wasser sowie Nährstoffe entziehen.

Der Autor Christo Karastojanow, der seine drei kleinen »Heimatromane« aus den 1980er Jahren hier zu einem opulenten Panorama zusammenfasst, gebraucht den Teufelszwirn als Metapher für den traumatischen, von Agonie und Selbstzerstörung bedrohten Zustand seines Landes in den frühen 1920er Jahren.

Da bestand dieser bulgarische Staat noch keine fünfzig Jahre, in denen er, gezeichnet von einem halben Jahrtausend osmanischer Fremdherrschaft, befangen in Träumen vom alten Großbulgarischen Reich, sich immer wieder zum Spielball europäischer Großmächte hergab und die Folgen zu tragen hatte. Insbesondere die zwei Balkankriege 1912/13, bei denen Bulgarien hoch pokerte und verlor, sowie der Erste Weltkrieg, der an der Seite der Mittelmächte ins Verderben führte, wurden zur nationalen Katastrophe, machten den gemäßigten wirtschaftlichen Aufschwung der Jahrhundertwende zunichte.

Im Herbst 1919 wagte eine Regierung des Bauernbundes unter Alexander Stambolijski den Neubeginn: bäuerlich-genossenschaftlich geprägte Ständegesellschaft im Inneren, pragmatische Friedenspolitik nach außen. Nur dass der Holzhammer, mit dem man die Reformen durchzusetzen versuchte – alle tiefen Wunden der »nationalen Seele« missachtend, potentielle Bündnispartner wie die Kommunisten vor den Kopf stoßend –, nicht dazu angetan war, das Land zu stabilisieren und zur Ruhe kommen zu lassen. Von allen Seiten wurde gezündelt.

»Schwer und stickig hängt die Luft über uns. Bricht denn nicht endlich das erlösende Gewitter los? Erhebt sich nicht bald der reinigende Sturm? Jeder wartet darauf«, grollte der Dichter Geo Milew.

Der Staatsstreich, den rechte Politiker und Offiziere am 9. Juni 1923 verübten und dem der König ebenso wie die Kommunisten tatenlos zusahen, brachte weder Reinigung noch Erlösung, nur immer neue Wellen von Terror und Vergeltung. Alexander Stambolijski wurde ermordet, die Führung des Bauernbundes aus dem Verkehr gezogen, ein verspäteter kommunistischer Aufstand blutig niedergeschlagen. Von nun an über Jahre hinweg herrschten bürgerkriegsähnliche Zustände. Pfründepolitik, Korruption, Ranküne und Rangeleien unter den neuen Regierenden lähmten das Land um ein Übriges.

Widerstand wurde aus dem Untergrund, sprich: aus den balkanischen Wäldern betrieben, gnadenlosheroisch und in alter Hajdukenmanier. Neben den Kommunisten taten sich hier auch Anarchisten hervor, deren Bewegung in Bulgarien eine beachtliche Basis hatte und mit der 1919 gegründeten Föderation der Anarchokommunisten gar eine Struktur.

Eine ihrer Hochburgen war die Kleinstadt Jambol im Südosten, auf altem thrakischen Boden. Hier war es am 26. März 1923, noch unter Stambolijski, zu einer wüsten Polizeiaktion gegen unter anarchistischer Flagge demonstrierende junge Arbeiter und Schüler gekommen – von der im vorliegenden Roman ausführlich zu lesen ist!

Denn unverkennbar setzt Christo Karastojanow darin seiner Heimatstadt Jambol ein Denkmal – und singt darüber hinaus ein Hohelied auf die Provinz, wo eben auch unter misslichsten Umständen unbeirrt weiter gelebt und geliebt, gerackert und gefeiert, gekauft und verkauft, parliert und intrigiert wird.

Zu einer Zeit, in der erst vier Prozent der Beschäftigten Bulgariens in der Industrie arbeiten und die Mehrheit der Bauern ihren Acker noch mit Büffel und Holzpflug bestellt, soll endlich »ein Europa aufgezogen« werden: mit Lesehalle, Offizierskasino, Konditorei Warschau und Kaffeehaus Savoy, im Stadtpark spielt ein Sonntagsorchester, deutsche Zeppeline fliegen von hier über den Äquator (was aber schon wieder Vergangenheit ist, so wie die deutschen Kolonien in Ostafrika), und im Lichtspieltheater läuft Das Wachsfigurenkabinett, Paul Lenis neue expressionistische Horrorkomödie, wo Harun-al-Raschid, Iwan der Schreckliche und Jack the Ripper in den überreizten Fantasien eines mittellosen Dichters lebendig werden.

Wäre Karastojanow nicht selbst auf einen schönen Titel für sein Buch gekommen, hätten Balzacs Szenen aus dem Provinzleben einen passenden hergegeben: Verlorene Illusionen. Und es sollten nicht die letzten gewesen sein. Auf das Regime der Putschisten und den Terror der Andersdenkenden folgten ein kurzes liberales Interregnum und die Weltwirtschaftskrise, ein neuer Staatsstreich des Militärs, eine Königsdiktatur, die neuerliche Annäherung ans Deutsche Reich, der Zweite Weltkrieg, die aus den Trümmern geborene Vaterländische Front, die Diktatur des Proletariats, sprich: der Kommunisten … Der Leser wird staunen, das erste Buch dieses genüsslich ausufernden Romans bis ins Jahr 1978 vorauspreschen zu sehen – und überhaupt fliegt die Zeit, dass es zum Fürchten ist.

Teufelszwirn

Подняться наверх