Читать книгу Fettnäpfchenführer Taiwan - Deike Lautenschläger - Страница 25

Was ist diesmal schiefgelaufen?

Оглавление

Wie in jedem Land haben auch in Taiwan die Feiertage viele Sitten und Bräuche, da gleicht das Leben für einen Ausländer oft einem Minenfeld aus Fettnäpfchen. Farben, Geschenke, Handlungen, selbst das Essen tragen eine tiefere Bedeutung und symbolisieren Hoffnungen und Wünsche für das neue Jahr oder sollen Unglück und Not abwenden. Missgeschicke sind immer peinlich, aber das besonders zu Feierlichkeiten und an Festtagen, an denen alles perfekt sein soll.

Sophie hat ein Fettnäpfchen knapp verfehlt und zwei getroffen: Nichts sollte an den Tagen vor dem chinesischen Neujahrsfest zerbrochen werden. Das Zerbrechen von Dingen führt nach einem Aberglauben zum Zerbrechen der Familie und zum Zerfall des Reichtums. Außerdem spielen Farben eine große Rolle, und Weiß war wahrlich die schlechteste Wahl, die Sophie mit ihrer Bluse treffen konnte. Auch Mei-yin bei dem Namen jiĕjie zu rufen, war nicht ganz richtig, wenn auch nicht so schlimm. Was Sophie für einen Spitznamen gehalten hat, bedeutet auf Chinesisch »große Schwester« und ist eine Anrede innerhalb der Familie.

Fettnäpfchenführer Taiwan

Подняться наверх