Читать книгу Mack Bolan Sammelband 3 - Vier Mafia-Thriller - Don Pendleton - Страница 18
Kapitel 5: Der Rassist
ОглавлениеDas Kommen und Gehen auf dem Las Vegas Strip, besonders nachts, ist eine Erfahrung, die mit dem Finden von Oz vergleichbar ist, während man durch die Sahara wandert. Der Strip beginnt am südlichen Stadtrand und ist ein vier Meilen langes Panorama aus Hotelkasinos, Bars und Motels, um den Erstbesucher zu verwirren und zu begeistern, eine schimmernde Neon-Oase voller Glamour, Spannung und Sexualität, die sich über die Ödlandschaft des südlichen Nevada bis ins Unendliche fortzusetzen scheint.
Die Stadt selbst zeugt noch immer von ihren bescheideneren Anfängen; im Jahr der Geburt von Mack Bolan war Las Vegas eine raue kleine Wüstenstadt mit etwa achttausend Einwohnern und in Nichts vergleichbar mit dem Ruhm und Glamour ihrer Schwesterstadt im Norden, Reno. Jetzt, nach dreißig Jahren explosiven Wachstums, ist Vegas eine boomende Metropole mit fast zweihunderttausend Einwohnern das ganze Jahr über, und es ist eine Stadt, die von der staatlich legalisierten Glücksspielindustrie gebaut und unterhalten wird. Vegas ist die Industrie. Schätzungsweise vierzig Prozent der Bevölkerung der Stadt verdienen ihren Lebensunterhalt direkt an den Spieltischen. Die jährlichen Casinogewinne sind mehr als doppelt so hoch wie das Jahresbudget des Staates Nevada, und die Steuereinnahmen aus diesen Gewinnen machen etwa ein Drittel aller vom Staat erhobenen Steuern aus. Im ganzen Land stellen Tourismus-Glücksspielunternehmen die größte Beschäftigungskategorie dar; etwa zwanzig Millionen jährliche Besucher hinterlassen jedes Jahr mehr als 700.000.000.000 Dollar.
Las Vegas und sein Strip erhalten das meiste davon, mit fünfzehn großen Ressort-Hotels und etwa dreihundert Hotels und Motels, um diesen konstanten Strom von Spaß suchenden Menschen aufzunehmen.
Bolan war nicht allzu besorgt darüber, in einem solchen Umfeld aufzufallen, noch hatte er besonderen Respekt vor der Fähigkeit der lokalen Kräfte des Mobs, seine Aktivitäten dort effektiv zu begrenzen. Später, natürlich, sobald die Verstärkungen zum Einsatz kamen ... später gab es viel Grund zur Sorge. Im Moment hatte Bolan eine ruhige und relativ sichere Aufgabe zu erfüllen ... auf Wunsch eines alten Freundes.
Zwei Tage zuvor hatte er ein Zimmer in einem bescheidenen Touristenheim am Nordrand der Stadt gemietet und sich mit „provisorischen Rädern“ ausgestattet – ein dreijähriges Pontiac-Cabriolet, das zu einem Schnäppchen bei einem glücklosen Opfer der Glücksspielindustrie der Stadt gekauft wurde. Von dieser Basis aus hatte der Henker den Feind ausgekundschaftet, nützliche Informationen erhalten und den Schlag gestartet, der ihm Carl Lyons anstelle der 250.000 Dollar schweren Skim-Sendung, auf die er abzielte, beschert hatte.
Jetzt lenkte er das Cabriolet in einen gemütlichen Ausflug entlang des Strip. Dunkle Brille – praktisch Standardausrüstung in diesem Teil der Welt, auch nachts – und gefälschte Koteletten veränderten sein Aussehen erheblich. Er trug einen hellblauen Anzug aus dem neuen doppelten Stretch. Unter dem Mantel an der Seite verborgen, war seine bevorzugte Waffe, der heiße kleine 9-mm-Selbstlader von Beretta, die er in Frankreich erworben hatte; schön versteckt im Holster mit Druckknopf, aber bereit, auf Wunsch herauszuspringen.
Es war 2 Uhr morgens und der Strip bebte. Direkt voraus und königlich aus dem zuckenden Glanz des Neonlabyrinths aufsteigend, war eine schillernde Darstellung von Strom und Farbe, die das international bekannte Hotel und Casino kennzeichnete, welches im Moment Bolans Ziel war. Eigentlich war das Ziel der Mann auf der Plakatwand in den drei Fuß hohen Buchstaben „Amerikas beliebtester Komiker Tommy Anders“, darunter „die heißeste Show der Stadt“.
Bolan übergab das Cabriolet einer eifrigen Crew von Parkwächtern und folgte dem Fußgängerverkehr im Inneren. Die Lobby war nicht das, was man von einem Multi-Millionen-Dollar-Hotel erwarten würde. Ein kleiner Registrierungsschalter, der zu dieser Stunde besonders vernachlässigt wurde – außer der Anwesenheit von zwei scharfäugigen Angestellten – besetzte einen unauffälligen Platz, an dem die Wege auseinandergingen – einer führte zu den dreihundert Zimmern und fünfzig Bungalows, die sich um den Pool-Patio-Bereich gruppierten; ein weiterer, der sich an Bankreihen von Spielautomaten vorbei in die Lounge oder Bar wand, wo man Whiskey zu einem Preis von zehn Dollar trinken konnte, um mit Nickel und Dime Bingo zu spielen; ein weiterer und viel breiterer Weg führte ins Casino und darüber hinaus in den Theater-Essaal.
An einem kleinen Schreibtisch, nahe an der Tür, hockten drei Männer in Uniformen des Clark County Sheriffs Department. Sie waren, wie Bolan wusste, Außer-Dienst-Polizisten, die vom Casino aus Sicherheitsgründen angestellt worden waren.
Bolan ging direkt zu diesem Schreibtisch und legte die Beretta und eine Auswahl an Plastikkarten aus, die seine neue Identität bestätigten. „Wie geht’s?“, fragte er beiläufig.
„Ruhig, Sir, sehr ruhig“, antwortete der tief gebräunte junge Deputy, der den Schreibtisch zu leiten schien. Er untersuchte die Karten, warf einen Blick auf Bolans Gesicht und sagte: „Gut, Sir. Danke, dass Sie sich gemeldet haben.“
Bolan nahm seine Karten zurück und schob die Beretta in ihr Holster zurück. „Ist noch jemand drin?“, fragte er.
„Zwei Ihrer Leute sind vor etwa dreißig Minuten eingetroffen“, informierte ihn der Deputy. „Was ist los?“
„Routineeinsatz“, murmelte Bolan. „Der wöchentliche Tanz, schätze ich.“ Er nickte den anderen Deputys zu und ging ins Casino.
Die Glücksspielermeute war relativ gering, ein normaler Zustand für diese Stunde des Tages mit einer laufenden Show im Speisesaal. Ohne die Gelegenheitsspieler war die Atmosphäre im Casino angespannt und ausgesprochen unangenehm. Dies war die Stunde der „Hohen Einsätze“, ebenso wie der Zwänge und der schweren Verlierer, die verzweifelt versuchten, wieder ins Geld zu kommen. Bereichsleiter streiften rastlos durch ihre Reviere, unterhielten sich mit inaktiven Spielern an den No-Play-Tischen und bewegten sich unruhig herum, um den Vorwand der Aktivität aufrechtzuerhalten.
Bolan ging weiter und präsentierte eine Karte am Eingang zum Speisesaal. Eine größere Menge war vor der Bühne in den Händen der meisterhaften Persönlichkeit des Mannes im Rampenlicht, „Amerikas heißester Komiker“.
Ein gequälter Ober in edler schwarzer Krawatte verzog das Gesicht nach einem Blick auf Bolans Karte und rasselte: „Das ist unmöglich. Ich habe keinen Tisch im Nahbereich der Bühne.“
„Vergessen Sie den Tisch“, sagte Bolan und wanderte in das Meer der Gäste.
Anders war vorne in der Bühnenmitte, hielt ein Handmikro und schritt über einen kleinen Bereich, der durch einen roten Scheinwerfer begrenzt war. Schon aus dieser Entfernung konnte Bolan die Pflaster auf seinem Gesicht und eine Schwellung unter einem Auge sehen. Über und hinter ihm, aufgefächert wie ein Kartenspiel, waren die unvermeidlichen „Prunkstücke“ – die praktisch nackten, langbeinigen und schönen Chormädchen, die die Vegas-Aura der Sexualität prägten. Sie standen einfach da wie Schaufensterpuppen, lebende Requisiten, die das Sperrfeuer von mehrfarbigen Scheinwerfern widerspiegeln, die ihre Bühnenbereiche durchstreifen.
Bolan drückte sich in den Gang, der der Wand am nächsten war, fuhr herum und durch die Tür, die hinter die Bühne führte. Es war ein normales Großtheater mit dem üblichen Trubel und der üblichen Hektik. Eine Rockgruppe machte sich hinter einen Vorhang bereit für den Auftritt, Bühnenarbeiter bewegten sich hektisch und bereiteten den nächsten Akt vor, halb bekleidete Showgirls wanderten herum, und über allem schwebten die verstärkten Brooklyn-Akzente von Tommy Anders durch die begeisterten Reaktionen des Publikums.
Anders war schon seit einigen Jahren im Geschäft und hatte immer eine begeisterte Fangemeinde. Er war in ein paar kleinen Filmen aufgetreten und hatte vor Kurzem in einer Vielzahl von Fernsehsendungen mitgespielt, aber dieser „Vegas-Stand“ hatte nach Angaben der Show-Business-Reporter den Beginn einer ganz neuen Ära für diesen „anerkannten Meister der Stand-up-Comedy“ markiert, einen beißenden Satiriker, der seine eigenen Monologe schrieb, wobei seine berühmtesten Zeilen auf die heiligen Kühe der sensiblen Empfindlichkeiten Amerikas gerichtet waren.
„Ich bin kein Rassist, aber ...“, war zu einem Anders-Markenzeichen geworden, einem Identitätskriterium, das die Ehre mit seinem anderen Vorgänger teilte: „Jetzt bin ich nicht rassistisch vorbelastet, sondern ...“
Bolan, halb Polnisch, hatte viele der Darbietungen gehört und gekichert ... und jetzt stand er neben der Bühne im Widerschein eines fast nackten Showgirls und hörte der vertrauten Stimme zu, die erklärte: „Jetzt hör zu, ich bin nicht rassistisch, ... (Pause, um ein vorausschauendes Kichern des Publikums zu ermöglichen) ... aber ich höre, dass sie einen neuen Gangbusters-Film in Hollywood drehen. Ihr erinnert euch alle an Eliot Ness und die Unbestechlichen. Hört zu, Ness würde heute in Hollywood ausgemustert werden. Glaubt es mir. Dieser neue Gangbusters-Film? Der Arbeitstitel lautet The Unfortunates – Die Unglücklichen. Sie ändern die Namen der Kriminellen, um die Produzenten zu schützen. Das stimmt, lacht nicht. Mike Mazurki hat die Hauptrolle. Er spielt einen brillanten und brutalen FBI-Agenten. Ehrlich! George Raft ist der große Kopf in der Halle der Gerechtigkeit, er ist der Polizeipräsident. Gottes Wahrheit. Donald O’Connor ist der Big Boss. Er ist ein frustrierter Song- und Tanzboss, der von diesen Bundesbeamten aus dem Laden gejagt wird, die seine Räume ständig abhören und ihn durch Filmkameras beobachten. Ja, sie haben all diese illegal erhaltenen Beweise, die zeigen, dass der Chef LSD an eine geschwängerte, gesteinigte, vierzehnjährige Prostituierte verfüttert. Seine Schwester. Nein, sie ist keine der Unglücklichen. Donald O’Connor ist es, er ist der Typ, der gegen dieses Spiel mit illegalen Beweisen kämpft. Ihr denkt, ich mache Witze? Hört zu, ich habe gehört, dass Paramount zugestimmt hat, den Titel Der Pate zu ändern. Sie werden es Der Stiefvater nennen. Eine Gruppe militanter Atheisten wandte sich gegen die Verwendung religiöser Propaganda in einem Unterhaltungsmedium. Ich mache keine Witze, ich bin kein Rassist.
Paramount hat das Wort Mafia bereits aus dem Dialog gestrichen, und ich höre, sie geben allen Charakteren angelsächsische Namen. Sie arbeiten gerade an dem Autor, Mario Puzo. Ich möchte, dass sie seinen Namen in Marion Push ändern. Ihr lacht, aber ich meine es ernst. So ist es heute in Amerika. – Ich habe erst neulich mit Leonard Slye gesprochen. Er hatte Probleme mit dem Gewaltbeauftragten. Über sein Pferd. Ja, ihr habt alle vom Wunderpferd gehört. Leonard muss den Namen des Pferdes ändern. Trigger ist ein gewalttätiger Name, der den Kindern absurde Ideen in den Kopf setzt. Leonard hat seinen eigenen Namen vor Jahren geändert, natürlich in Roy Rogers, ihr erinnert euch alle daran. Hört zu, lacht nicht, das ist kein rassistischer Witz. Das Image ist heute in diesem Land eine sehr große Sache. Es ist eine Frage der Freiheit, der Bürgerrechte und der Kasse. Könnt ihr euch vorstellen, Leonard Slye und Trigger, das Wunderpferd auf einem Filmplakat? Natürlich nicht. Von nun an werdet ihr Roy Rogers und Leonard, das friedliche Pferd, sehen.
Daran ist nichts auszusetzen. Es ist nichts falsch daran. Es ist nicht rassistisch. Seid ihr bereit für den großen Marion Michael Morrison? Noch nie von ihm gehört? Sie kennen ihn wahrscheinlich als The Duke oder als John Wayne. Seht, das ist nicht rassistisch. Sogar die WASPs tun es.
Das Image ist in diesem Land sehr wichtig. Was sieht auf einem Plakat besser aus – Cary Grant oder Archibald Leach? Uh-huh. Ihr versteht schon. Es ist keine wirklich große Sache, oder? Es ist eine Frage des Images, das ist alles. Joseph Levitch nannte sich in Jerry Lewis um. Warum nicht? Wer würde dafür bezahlen, eine Show mit Martin und Levitch zu sehen, was?
Es sind nicht nur Schauspieler, die ihre Namen ändern lassen. Hat hier schon mal jemand von einem Kerl namens Sam Goldfish gehört? Natürlich nicht. Wisst ihr, warum? Stellt euch vor: Metro-Goldfish-Mayer. Klingt albern, besonders wenn ein Löwe aus den Titeln brüllt.
Sicher, wir alle tun es. Sogar die Italiener. Wie viele von euch haben die großartige Interpretation von Lucky Ol Sun von Frankie LoVecchio, auch bekannt als Frankie Laine, noch nicht gehört. Vito Farinola, sein Name wurde auf Vic Damone festgelegt. Aber es ist nicht rassistisch, es ist Image. Das alles begann lange Zeit vor dem Pat – Pardon, dem Stiefvater. Was ist, Sir?“
Der Komiker trat an den Rand der Bühne und gab vor, sich mit einem Mann im Publikum zu unterhalten.
„Sie vertreten wen? Die BDBHC. Ich verstehe. Und was bedeutete das, Sir, bevor der Name festgelegt wurde? Oh. Ein besseres Angebot für gebrochene Heimkinder (Better Deal for broken Home Childs). Und Sie lehnen diesen neuen Titel, Der Stiefvater, ab?“
Anders machte ein trauriges Gesicht und kehrte an seinen früheren Platz zurück, als das Publikum kicherte. „Die Dinge werden in diesem Land wirklich schlimm, meine Damen und Herren. Es macht die Filmemacher verrückt. Alle werden so empfindlich. Öffnen Sie einer Dame eine Tür, und Sie werden von Womens Lib nach Hause gebracht. Haben Sie gehört, dass die emanzipierten Frauen jetzt die Gleichberechtigung von Namen fordern? Sie sagen, wenn das Kind aus ihrem Schoß kommt, sollte es ihren Namen tragen. Ich schätze, das macht Sinn, wenn man darüber nachdenkt. Aber der Homerun-König der National League heißt dann Geraldine Mays?
Hören Sie zu, das alles hat eine lange Tradition. Vor einigen Jahren forderten die schwarzen Bürgerrechtsgruppen das Ende der Blackface-Diskriminierungen. Sie haben es verstanden. Die Branche begann, schwarze Schauspieler für schwarze Rollen einzustellen. Und das war gut so. Aber dann begannen mehrere Gruppen, ein Ende der schwarzen Rollen zu fordern, die die Rasse nicht diskriminieren. Keine Gärtner, Chauffeure oder Hausjungen mehr, nichts von diesem Kram. Denken Sie, das Beschäftigungsbild in Hollywood ist düster? Sie sollten sehen, wie die schwarzen Schauspieler weinen, ohne Gärtner und Hausjungen in den Drehbüchern.
Hören Sie zu, ich bin kein Rassist, aber ... der Frito Bandito wurde aus dem Sattel geschossen, weil die Mexikaner wegen seines Akzents nervös wurden. Was sagen Sie über gleiche Beschäftigungsmöglichkeiten? Und der lustigste Spot in der Geschichte des Fernsehens – die würzigen Fleischbällchen – haben sich für die italienisch-amerikanischen Wohnzimmer als zu scharf erwiesen.
Was wird mit diesem Land passieren, meine Damen und Herren? Was wird daraus werden, wenn wir alle komplett und endlich in militante kleine Minderheitengruppen aufgeteilt werden, die allzu verdammt steif sind, um miteinander zu lachen. Huh? Wir müssen alle Geschichtsbücher neu schreiben. Keine Sklavenrollen, keine Einwandererrollen, keine schlechten Italiener oder verrotteten Pioniere, keine streitenden Iren oder italienischen Torpedos oder dumme Polacken, keine mürrischen Engländer oder faulen Mexikaner ... was zum Teufel passiert mit unserem Land, meine Damen und Herren?“
Anders schien vergessen zu haben, dass er da oben war, um die Leute zum Lachen zu bringen. Er warf ihnen jetzt hart und gerade das eigene Fehlverhalten vor, und niemand lachte, aber Bolan konnte eine Nadel in der Mitte dieses riesigen Raumes fallen hören.
„Wir müssen auf das Image aller achten, das ist die wichtigste Aufgabe, vor der wir heute stehen, wie es scheint. Wir können Al Capone nicht mehr erwähnen; es ist den Italienisch-Amerikanern unangenehm. In unseren neuen Geschichtsbüchern wird er als Alfred Capingwell geführt, ein schelmischer kleiner reicher Junge, der Opfer von Polizeibrutalität wurde. Natürlich nicht die amerikanische Polizei. Die „Society for the Image of Good Cops“ wird dazu Stellung nehmen. Wir werden es den verdammten Kanadiern zuschreiben, sie fangen sowieso an, zu uns ziemlich rotzfrech zu werden, wir werden es zu den verdammten Mounties hinüber schieben, was den armen kleinen Alfie zu einem schlechten Kerl gemacht hat.
Was zum Teufel ist mit diesem Land passiert, meine Damen und Herren? Hören Sie zu, ich sage Ihnen, was los ist. Sie denken, ich bin Tommy Anders, oder? Falsch. Mein Name ist nicht Tommy Anders, ich habe ihn vor Jahren verpasst bekommen. Sind Sie bereit? Hier ist Giuseppe Androsepitone. Es ist ein guter italienischer Name, aber irgendwie würde er einfach nicht gut auf den Plakaten aussehen. Man sollte meinen, ein solcher Name würde einem Mann in bestimmten Bereichen unserer Gesellschaft gewisse Privilegien einräumen, nicht wahr? Aber erst vor ein paar Stunden, direkt vor diesen Türen, dachte ich, ich wurde von ein paar Verbrechern überfallen. Alles klar, lasst uns ehrlich sein ... von ein paar ehrwürdigen Südländern. Ich habe hier oben ein imaginäres Loch auf meinem Kopf, und unter diesen Binden sind einige Schnitte, die ich mir ausgedacht habe. Diese Beule unter meinem Auge wurde wohl von einem schlampigem Sandmann verursacht.
Vorstellungskraft, das ist alles. Ich wurde nicht von zwei ehrwürdigen Südländern überfallen, die nicht zur legedären Mafia gehören ... und das ist die Wahrheit. Fragen Sie den Generalstaatsanwalt der Vereinigten Staaten. Er ist sogar verboten, das FBI, die Worte Mafia und Cosa Nostra in ihren Berichten zu verwenden. Fragen Sie die Ford Motor Company. Sie haben versprochen, dass in keiner Fernsehsendung, die sie sponsern, diese unaussprechlichen Worte erwähnt werden. Ist das das Umschreiben der Geschichte, oder nicht?
Wenn nicht, dann wurde ich von einem Mythos verprügelt. Dieser Mythos lag für mich da draußen im Dunkeln, sehen Sie, und er sprang mich an und schlug die Seele aus mir heraus, weil ich das italienische Bild verletzt hatte. Ich, der ich hier stehe und Witze erzähle und versuche, ein paar von Ihnen zum Lächeln zu bringen – ich verletze das Bild. Diese beiden imaginären Muskelmänner kreuzten mit Schlagringen auf und massakrierten Köpfe mit Totschlägern, sie schützten das Image.
Nein, das ist nicht lustig. Ich verstehe, dass Sie nicht gelacht haben. Ich lache auch nicht, auch wenn ich von einem Schlägerkommando, das nicht existiert, nicht überfallen wurde, weil ich den Fehler gemacht habe, etwas zu erwähnen, was es nie gab. Ich kann nicht einmal darüber lachen, und das muss die wildeste Geschichte sein, die ich je erzählt habe, oder?
Nun, ich habe einige beunruhigende Neuigkeiten für Sie, meine Damen und Herren. Es gibt schlimmere Dinge als ein schlechtes Image. Es gibt schlechte Menschen, und sie existieren, egal wie man sie nennt oder wie man versucht, sie sich vorzustellen. Sie existieren. Man löscht die Geschichte nicht, indem man Bücher verbrennt, und man tut nichts dagegen, die Fehler in diesem Land zu korrigieren, indem man vorgibt, dass nichts falsch ist.
Ich möchte Sie mit einem letzten Gedanken zurücklassen. Vor einiger Zeit habe ich Sie, meine Damen und Herren, gefragt, was zum Teufel mit diesem Land passiert. Ich sage Ihnen jetzt, was los ist. Das ganze Land verliert den Mut. Das ist richtig. Es ist Hollywood geworden, und das ist die Wahrheit. Wir alle sind so sehr an dem Bild interessiert, dass wir einige grundlegende und wichtige Dinge aus den Augen verlieren. Ich sage Ihnen seit Jahren, dass ich kein Rassist bin. Das ist eine verdammte Lüge. Ich bin so rassistisch wie ein Mann nur sein kann, und ich möchte sagen, dass ich mich nicht ein bisschen schäme, Italiener zu sein. Ich bin vielleicht nicht immer stolz, aber ich schäme mich nie. Was mich beschämt, sind all diese feige Kerle, die Angst haben, Italiener zu sein. Oder Mexikaner zu sein, oder Schwarz, oder Polnisch, oder was auch immer sie sonst sind. Denn das ist Amerika, meine Damen und Herren, es ist die Freiheit, man selbst zu sein, was auch immer das sein mag.
Aber wenn ihr immer noch an die Filmemacher verkaufen wollt, dann habe ich einen Ratschlag für euch alle Weiß-Anglo-Protestanten da draußen. Sie sollten besser anfangen, über Ihr Image nachzudenken. Es geht schief, und ihr Leute organisiert euch besser. Ihr habt auf eurem Hintern herumgesessen und über Mythen gelacht, während Schwarz hinter eurem Rücken immer attraktiver geworden ist, Südländisch ist nichts anderes als ehrwürdig, Polacken sind für immer poliert, und Jehovas Auserwählte tauchen als die geistige Elite des Landes auf. Also sollten Sie WASPs besser aus Ihrer Traumwelt herauskommen und sich mit diesem Imagegeschäft beschäftigen. Dann werden wir alle Imagekünstler überall aus ihren Schädeln vertreiben.
Ich bin Giuseppe Androsepitone, der stolz gute Nacht sagt und: Gott segne euch. Und halte Ausschau nach dem St. Matthews – das ist der neue mythologische Name für die Mafia. Das heißt, bis Giovanni Battista Montini Protest einlegt. Was? Haben Sie noch nie von Giovanni Battista Montini gehört? Nun, würden Sie es glauben ... Papst Paulus der Sechste!“
Der kleine Kerl ging unter stehendem Beifall weg, wich einem Regisseur aus, der versuchte, ihn für einen Vorhang wieder herauszuführen, und ging schnell an Bolan vorbei in Richtung der Garderoben. Bolan folgte dicht durch das Gewimmel und ging einige Schritte hinter dem Komiker in den Flur. Zwei Typen, die aussahen, als wären sie gerade aus einem Werbespot von Silva Thins ausgestiegen, standen in der Nähe der Garderobentür mit dem Rücken zur Wand. Anders entdeckte sie, hielt an, drehte sich um, sah, wie Bolan auf ihn zukam, dann seufzte er resigniert und ging weiter entlang der Halle.
Bolan war ihm direkt auf den Fersen, als er die Tür erreichte. Die beiden Ganoven starteten hinter dem Komiker, aber Bolan kam zuerst an. Er schubste den ersten an die gegenüberliegende Wand und traf den zweiten mit einem vernichtenden Blick. „Hau ab“, befahl er schnell.
Anders stand direkt in der Garderobe, und seine Augen wanderten schnell zwischen den drei Männern im Flur hin und her. Der Muskelmann, den Bolan kurzerhand beiseite geschoben hatte, zog einen Lederknüppel aus seiner Tasche, und der andere Kerl starrte Bolan nur an.
Der Komiker lachte nicht überzeugend und fragte: „Was, zum Teufel, soll das, streitet ihr jetzt um mich?“
Derjenige mit dem Knüppel machte einen bedrohlichen Schritt nach vorne und sagte zu Bolan: „Halt dich raus, Clyde. Du wirst hier nicht gebraucht.“
Bolan öffnete sein Jackett, um die dort eingesteckte Beretta zu enthüllen. „Probier es aus“, schlug er vor.
Der zweite Typ hatte Bolan neugierig ins Gesicht gestarrt. Als er die Beretta sah, keuchte er: „Scheiße, er ist es!“ und öffnete seinen eigenen Mantel, um die Waffe zu ziehen.
Die Beretta war schneller heraus und spuckte einen Flammenstoß aus der Mündung, eine Parabellum-Hohlkugel, die über den gesamten Arm zischte und mit einem eigenartigen Sauggeräusch in die Augenhöhle des Mannes spritzte, wobei der Kopf zurückschlug und den sofortigen Tod zur Folge hatte.
Bolan hielt den Toten aufrecht und zeigte dem anderen das dunkle Loch der Beretta Belle, und der Kerl stand wie erstarrt, den Mund offen, entsetzte Augen an die mit Blut und Gewebe gesprenkelte Wand hinter seinem Partner gefesselt.
„Nimm ihn und bring ihn weg“, schnappte Bolan und schob den schlaffen Körper auf den Überlebenden.
„Ihn wohin bringen?“, quakte der Typ.
„Wohin damit, Anders?“ fragte Bolan ruhig.
Der Komiker huschte durch die Tür, um in der leeren Halle auf und ab zu schauen. „Da hinten ist eine leere Garderobe“, schrie er. „Gott, steck ihn bloß in meine!“
„Zeig es uns“, befahl Bolan.
Anders führte den Weg, der kämpfende Typ mit seiner toten Last folgte dicht dahinter, Bolan bildete den Abschluss. Sie gingen in einen Raum am Ende des Flurs und der Gauner keuchte: „Was machen wir, um Himmels willen, was ist los?“
Bolan ignorierte die Anfrage, fragte Anders stattdessen: „Sind das die Jungs, die Sie verprügelt haben?“
„Ja, das sind sie“, antwortete der Komiker mit erstickter Stimme.
Die Beretta flüsterte erneut, eine weitere Parabellum fand ihr Ziel, und beide Mafiosi fielen auf den Boden.
„Okay, bewegen Sie sich“, sagte Bolan zum Komiker und schob ihn zur Tür hinaus und entlang des Flurs.
Anders war kreidebleich, als sie wieder in seine Garderobe gingen. Er ging direkt zum Make-up-Tisch und zog an einer Flasche Jim Beam, dann drehte er sich um und starrte benommen auf den großen Mann im blauen Anzug. „Mein Gott!“, sagte er und wiederholte es.
Bolan schob die Tür zu und sagte zu seinem Gastgeber: „Es ist ein freundschaftlicher Besuch, Anders. Wir müssen uns unterhalten.“
„Warten Sie einen verdammten Moment.“ Der Komiker setzte sich in einen Stuhl und fuhr mit einer zitternden Hand über seine Augen. „Bitte, werden Sie niemals wütend.“
„Ein Mann, den Sie als Autry kennen, bat mich, nach Ihnen zu sehen. Er konnte es nicht selbst tun, er ist nicht viel besser dran als die beiden, die wir gerade verlassen haben.“
Anders Kopf zuckte hoch, und er betrachtete seinen Besucher mit neuem Interesse „Was meinen Sie du damit? Was ist mit Autry passiert?“
„Jemand hat ihn schwer verletzt“, antwortete Bolan. „Deine beiden Freunde da hinten, schätze ich.“
„Meine Freunde?“
„Sie sind sicher nicht meine“, sagte Bolan.
Die Augen des erschütterten Mannes suchten in Bolans Gesicht nach einem Hinweis auf dieses Rätsel. „Dann sind Sie nicht bei der Mafia“, erklärte er leise.
Bolan zeigte ein nüchternes Lächeln und sagte: „Nicht wirklich.“ Er nahm die Sonnenbrille für einen Moment ab und setzte sie dann wieder auf.
Der Komiker war halbwegs aus seinem Stuhl gekommen, ein Licht flammte in seinen entsetzten Augen. „Oh, zum Teufel, sagen Sie mir nicht ...“
„Nennen Sie mich Frankie“, schlug Bolan vor. „Lassen Sie uns damit aufhören. Ich glaube, wir haben etwas zu besprechen.“
Anders zeigte einen faszinierten Blick. „Sie sind kein Mythos“, sagte er leise.
„Ich könnte es sein, wenn wir nicht ziemlich schnell hier rauskommen.“
„Verdammt, mein Gott, Mr. Bolan, ich bin kein ... Frankie, meine ich. Jeder bekommt seinen Namen in Ordnung, huh. Okay, ja, ich habe hier ein Zimmer, aber ich kenne einen besseren Ort. Die Ranger-Girls gaben mir einen Schlüssel zu ihrem Bungalow, als diese Mistkerle anfingen, mich herumzuschubsen. Hey Mann, die könnten jederzeit in meiner Bude mit einer Schrotflinte herumballern, und das ist kein Witz.“
Bolan grinste und folgte dem kleinen Kerl aus dem Raum. Der beste Stand-Up-Komiker im Geschäft war dabei, seinen Schock zu überwinden, und der scharfe Verstand begann wieder zu arbeiten. Sie huschten über den hinteren Teil der Bühne und durchquerten die Küche, um zu den Bungalows auf der anderen Seite des Hotelkomplexes zu gelangen, Anders hielt ein schnelles Stakkato von Einzeilern über die mythische Realität der Gewalt im heutigen amerikanischen Leben.
Aber Bolans Verstand bewegte sich zu einer pointierten Überlegung über den heißesten Komiker des Landes. Es war Zeit für eine besondere Performance, und sein exklusives Publikum hatte ein Interesse an dem neuesten und unlustigsten Monolog des Nicht-Rassisten.
Sie wollten ein Namensspiel spielen. Und die Einsätze waren Leben ... oder Tod.