Читать книгу Пираты Балтийского моря. Сын Бога - Эдгар Крейс - Страница 11

Часть 1. Сокровища Тевтонского ордена
Глава 10. Город

Оглавление

За всю свою, правда ещё не такую уж и длинную жизнь, Стояну так и не довелось побывать в Риге. Вроде и город находился не так далеко от их рыбацкой деревни, но не принято было простым рыбакам разъезжаться по разным городам – не до того было им, нужно было в море выходить за рыбой. Потом её мыть, засаливать, а это – на целый день работы, причём, не покладая рук. Тут еле отдохнуть успеешь, не то чтобы куда-то ездить. Иначе весь улов пропадёт. То же самое было и у его друзей, Всеволода и Герки. Но сегодня вся троица сидела верхом на конях, которых она добыли для себя в честной борьбе с ливонскими воинами, так как Везунчику и его двум товарищам пришлось оставить всё своё имущество Стояну и его друзьям и, имея на себе из одежды только рубаху да портки, босиком, не солоно хлебавши, возвращаться в Венден к своему магистру. Для Везунчика – это уже был второй поход в подобном виде к магистру Ливонского ордена и это уже, кажется, для него теперь стало «доброй» традицией.

Впереди нашей троицы ехала карета шведского посла, а на облучке весело распевал свои песни кучер. Язык его был диковинный и непонятный, но для Стояна и его друзей это не имело никакого значения. Он им нисколько не мешал, потому что они были настоль увлечены видом приближающегося города, что абсолютно не обращали никакого внимания на что-либо другое, кроме как разглядывания разворачивающейся перед их глазами панорамы Риги. Кучер же был бесконечно рад, что наконец-то эпопея с пленением его господина закончилась, и он снова мог заниматься своим привычным делом – править вверенным ему экипажем. Он был очень благодарен трём весёлым парням, которые помогли ему и его господину освободиться от вооружённых разбойников, которые себя называли воинами Ливонского ордена. Ведь сколько страху он натерпелся, просидев в густых зарослях до того момента, пока босоногая троица воинов-разбойников не скрылась за поворотом лесной дороги. Тогда кучер наконец-то смог без страха вылезти из своего укрытия, в котором он до этого прятался от меченосцев, и понурив голову, с повинной подошёл к своему господину, послу шведского короля. Хозяин его миловал и даже не наказал, а это ещё больше обрадовало старика-кучера.

Наконец, их экипаж подъехал к городским воротам, у которых собралась довольно большая очередь из желающих попасть в Ригу. В основном это были земледельцы, скотоводы и рыбаки со своими повозками, гружёные немудрёным товаром. Все они терпеливо ждали своей очереди, ибо любая неразбериха сурово наказывалась городской стражей, но главная задача стражи была исправно собирать установленную городским главой мзду за проезд через городские ворота. Шведский посол не стал становиться в конец очереди, а напрямую направился к стражникам. Подъехав к ним, он махнул перед их глазами какой-то бумагой с большой печатью, а в довесок – бросил ещё пару фраз и всю их компанию стража города не только пропустила без очереди, но ещё и долго раскланивалась им вслед.

Карета посла въехала в город, а вслед за ним – и троица верных друзей. Стоян вертел головой во все стороны. Ему хотелось разом увидеть всё: и многоэтажные дома, которых в его рыбацком поселке никогда не было, и высоченные шпили соборов, которые были так высоки, что для того чтобы посмотреть на их вершину, нужно было задирать так высоко голову, что шляпа норовила упасть с его головы. Но главное – это были жители города. Их было так много, и так они были все по-разному одеты, что от этой пестроты у Стояна зарябило в глазах. И шум. Бесконечные выкрики торгашей-зазывал, гомон речи снующей туда-сюда бесконечного потока людей, грохот проезжающих повозок и громкие покрикивание верховых, которые зачастую кнутами разгоняли со своего пути зазевавшихся пешеходов.

– С ума просто можно сойти от такого шума! – постарался, как можно громче крикнуть своим спутникам Стоян. – Как они здесь только живут?

– Да-а, у нас в рыбацком посёлке никогда такого шума нет. Только приятный и успокаивающий шелест моря, да крик чаек! – поддержал своего друга Всеволод.

– А знаете, друзья, я уже как-то по морю соскучился, – грустным голосом произнёс Герка.

– Это точно! Без вида моря – прямо тоска какая-то одолевает! – поддержал друга Всеволод.

– Скоро будет нам море! – мечтательно растягивая слова, произнёс Стоян. – Вот договоримся со шведским послом, и купим себе корабль.

– Хорошо бы с ним договориться, а то моим глазам уже надоело всё время на что-то натыкаться. Никакого простора для глаз! Толи дело на море – сплошное приволье для твоего взора, и качка! Качка, ребята, где она – эта наша родная морская качка? – сокрушённо произнёс Герка.

– А твой конь, разве он тебя не качает? – попытался подшутить Всеволод.

– Да ну, тебя! Сравнил мне тоже, где – конь, а где – море?! – обиженно произнёс Герка и отвернулся.

– Ладно, не обижайся, я ведь только пошутил! – ответил Всеволод и, подъехав к другу вплотную, хотел по-дружески слегка толкнуть его своим здоровенным кулаком, но промахнулся. – И как ты только умудряешься всё время от меня увертываться, хотя сам в это время смотришь совсем в другую сторону?

Здоровяк озадаченно почесал затылок, и снова попытался ткнуть живчика, разглядывающего позолоченного петушка на шпиле собора, но тот снова совсем непонятным образом изогнулся, и кулак Всеволода в который раз прошёл мимо него.

– Ладно тебе играться, всё равно не попадёшь, природа у меня такая – изворотливая. Я могу смотреть куда угодно, но всегда чувствую, если ко мне кто-то подкрадывается. Это, наверное, мне от отца передалось. У нас в роду прапрадед был лучшим бойцом у ливского князя, пока к нам не пришли немцы.

– А мой прапрадед был лучшим силачом у земгальского князя Виестурса. Он иногда всем на потеху на своём горбу лошадей через переправу переносил. Бывало, молодняк боится быстрых течений, а он поднимет лошадь на свои плечи и несёт, да ещё её по дороге успокаивает, чтобы не так сильно волновалась. Ему тоже с немцами биться пришлось.

– А мой прапрадед ведуном был у князя, который правил на острове Руяне, пока католики не пришли, – с грустью в голосе произнёс Стоян. – Отец у меня тоже многое чего знал, но я, конечно, знаю меньше его, – не успел у него доучиться до конца, но книжки наши древние я все наизусть выучил. Теперь только до конца мне понять надо, о чём в них говориться.

– Отпусти тоску, Стоян. Отец тебя сейчас слышит, и он находится внутри тебя, прямо в твоём сердце. Ты его не видишь, но это ничего не значит. Твой отец не хотел бы, чтобы ты изводил себя бесконечными думами о нём, – тихим, но твёрдым голосом успокаивал друга Герка.

– Живчик прав, тебе не стоит так убиваться. Скоро у нас будет корабль и твой отец будет рад этому событию не меньше тебя самого! – пробасил Всеволод.

– Мне кажется, что не только мой отец обрадуется нашему кораблю! Все наши отцы будут вместе с нами лететь по морским волнам и радоваться нашим удачам! – улыбнулся Стоян.

Друзья, не сговариваясь, подъехали друг к другу так плотно, что бока их коней соприкоснулись. Они подняли свои руки и сложили вместе все три ладони и разом, дружно произнесли:

– Трое, как один!

Городские прохожие недоумённо смотрели на едущую за каретой плотным строем троицу и не могли про себя решить – кто они такие эти странные молодые люди. Наверное, иностранцы, поэтому они так непонятно одеты, и так странно себя ведут в городе.

Карета остановилась у кабака «Три чёрных кота». Дворовой мальчик взял под уздцы коней и отвёл их в стойло. Потом распряг карету посла и отвёл туда же и его лошадь. Сам посол, по всей видимости, уже не раз бывал в этом кабаке, потому что друзьям показалось, что дворовый мальчик его узнал и приветливо с ним поздоровался, а сам посол с добродушной улыбкой на лице потрепал его по вихрастым волосам. Затем он отдал распоряжение своему кучеру, чтобы он отнёс их вещи и сундук с драгоценностями наверх в комнату, заперся в ней и оставался там до его прихода. Еду своему слуге он пообещал принести сам лично.

Когда они вчетвером вошли во внутрь кабака, хозяин их тут же поприветствовал и даже слегка поклонился, как уважаемым гостям и предложил самые лучшее места за столом у окна. Друзья расселись на скамейках и стали оглядывать помещение и собравшихся в нём людей. Тут подбежал половой и стал выведывать, чего желают именитые гости. Стоян с товарищами ещё ни разу не бывали в подобной обстановке, и поэтому сразу сконфузились. Не привыкли они, что им уделяется столько много внимания. Первым очухался Герка и сразу же, войдя во вкус, даже умудрился на простой лавке принять вальяжную позу. Он стал делать заказ с таким видом, будто бы был чрезвычайно богатым заморским купцом. Но всех названий блюд он не знал и поэтому отчаянно вертел головой, выискивая на соседних столах что-нибудь ему знакомое из еды, но, чтобы было ему по вкусу.

– Мне вот такого же кабанчика, как у того мужика с бородой! – распорядился Герка и почти что тыкнул своим пальцем в спину человека, сидящего за соседним с ними столом.

Но бородатый человек как раз в это время обернулся, чтобы посмотреть: что это там за такие новые посетители рядом с ним расположились и неожиданно для себя, прямо перед своим носом, увидел тощий, указательный палец Герки.

– Да ты что это, сопля ты эдакая, в меня своим грязным пальцем прямо в мою рожу тыркаешь?! – начал распалялся бородатый мужик с раскрасневшимся лицом от выпивки лицом.

Его лиловый нос даже затрясся от возмущения. Бородач недобро посмотрел в глаза Герке, но тот был совершенно невозмутим, как будто его это вовсе и не касается.

– Я тебя спрашиваю, паскуда ты этакая, ты пашто свой палец в меня выставил?! – повторил свой вопрос сосед и попробовал схватить Герку за его палец, но почему-то – промахнулся, и с грохотом упал прямо под лавку.

Всё произошло так быстро, что никто за соседним столом не успел и сообразить, что это такое произошло с их товарищем.

– Ой, а ваш друг почему-то на пол упал! Извините, господа хорошие, разрешите я сейчас вашему товарищу помогу подняться! – весело произнёс Герка и, слегка наклонившись, легко одной рукой приподнял бородача за грудки, да так, чтобы его лицо оказалось напротив лица живчика.

– Ты кого это паскудой назвал, чурбан ты неотёсанный! Хочешь, чтобы я с тебя сейчас же стружку снял? – тихо зашипел в лицо бородачу Герка и глазами указал на висящий у него на поясе меч.

Сосед, увидав такой аргумент, разом изменился в лице и из буро-красного – мгновенно стало белым. Его сотрапезники стали друг с другом переглядываться и заинтересованно посматривать, что там такое с их товарищем происходит. Но всё произошло столь стремительно, что за то время пока они что-то смогли сообразить Герка уже успел усадить своего соседа обратно на лавку. Он стряхнул с него прилипший к одежде кусок лепёшки и даже весело подмигнул, отчего лицо бородача стало ещё бледнее. Товарищи бородача решили, что с их другом всё в порядке и с новой энергией, как ни в чём ни бывало, продолжили свои разговоры под чарочку медовухи.

Шведский посол всё это время внимательно наблюдал за Геркой, но молчал и не вмешивался в происходящие на его глазах события. Живчик стряхнул со своего рукава откуда-то взявшиеся хлебные крошки и беззаботно повернулся к столу. Друзья тоже с смотрели на него: Стоян как всегда был серьёзен, а Всеволод по своей привычке добродушно улыбался во всю ширину своей немалой физиономии.

– Оказывается не только я один не могу в тебя попасть, – радостно объявил он.

– Да ладно тебе, пьяный он, вот и поскользнулся ненароком, – отмахнулся Герка.

– Ага, поскользнулся, сидя на лавке! – продолжал улыбаться Всеволод.

– А чего он обзывается! – обиженно ответил Герка и отвернулся.

– Ну, теперь уж точно больше не будет! – басовито рассмеялся Всеволод, но по привычке тыкать своим кулаком в плечо друга не стал.

– Учтите, друзья, что вы сейчас находитесь в городе и вам теперь ко многому придётся привыкать заново, – вступил в разговор шведский посол. – Вы – люди, привыкшие к другой жизни, когда все друг другу помогают, а в городе тут она своя жизнь и совсем не такая, как у вас в рыбацкой деревне, где вы с детства друг друга знаете и сроднились. Привыкли без лишних вопросов помогать друг другу, потому что на море без помощи товарища можешь просто не выжить. В городе не рассчитывайте, что к вам, если что случится – тут же кто-то бросится на помощь. Например, если вдруг вас угораздит попасть в скверную историю ещё неизвестно – на чьей стороне окажутся свидетели. Здесь царят совсем другие законы! В городе каждый больше сам за себя, а потом только, если это ему выгодно, и за другого.

– Сложно, наверное, людям здесь жить? – спросил Герка.

– Людям – да, остальным – нет! – немного подумав, ответил шведский посол.

– А людей в этом городе много? – задал послу свой вопрос Стоян.

– Людей – мало, жителей много, поэтому будьте осторожны в общении с обитателями города и постарайтесь соизмерять своё поведение с поведением горожан. Привыкайте, приглядывайтесь к ним самим и их поведению, иначе так и будете здесь белыми воронами!

– Да ладно, мы ведь всё равно большую часть времени будем находиться в море, а там царят свои, привычные нам законы, – ответил Всеволод.

– Как я понял, вы хотите иметь свой большом корабле, а это значит, что на борту у него будут много и разных людей и почти все они будут из города, который очень портит людской нрав, поэтому вам придётся заново научиться разбираться в людях, – ответил посол.

– Это у нас Стоян может легко читать людей! Он у нас ведун! Так что мы не пропадём! – гордо произнёс Герка.

– Ведун? Русский, значит? – удивлённо спросил посол.

– Точно ведун! У него все предки были ведунами, а его прапрадед аж с самого острова Руяна сюда прибыл. У них это по мужской линии идёт. У них это родовое, они всегда помогали людям в нашей деревне. Когда просто советом, а когда и делом. Например, болезнь какую вылечить – это наш Стоян у нас и сам запросто может. Он даже зверя на ходу может взглядом остановить. Это его отец всему научил, но мы про Стояна и его отца меченосцам никогда не говорили. Старались всей деревней молчать, а вот глядишь, как получилось оно. Не уберегли всё-таки мы, значит, отца нашего друга. Как-то меченосцы прознали и сожгли его, проклятые! Вот пусть теперь Стоян у нас капитаном будет и тогда мы им ещё покажем – где у нас раки зимуют! – азартно воскликнул Всеволод и с горяча стукнул кулаком по столешнице.

Шведский посол словно впервые увидел Стояна и стал внимательно разглядывать сидевшего с невозмутимым лицом наследника великих предков. Потом вдруг зажмурил глаза и даже покачнулся.

– Что с вами? – спросил Герка и быстро, но вежливо поддержал сидевшего рядом с ним посла.

– Да так, голова что-то закружилась, – очнувшись, с некоторой медлительностью ответил посол и ещё раз, но только мельком, взглянул на Стояна.

– Извините меня, я не хотел вам причинять неприятные ощущения, – растерянным голосом произнёс молодой ведун. – Я ещё не до конца научился соизмерять свою силу иногда получается слишком сильно.

– Ничего-ничего, а ты, оказывается, действительно очень сильный ведун. Ты точно сможешь справиться с любой командой на корабле. Теперь я в этом уже совершенно не сомневаюсь! – удовлетворённо произнёс посол.

– А вы ведь не шведский посол, – без малейших сомнений произнёс Стоян. – Что это я сразу повнимательнее к вам не присмотрелся? Уж больно вы в тот день ладно не по-нашему лопотали. Совсем сбили меня с толку.

– Ничего – это тоже для тебя положительный опыт. Никогда не поддавайся внешнему обаянию человека. Всегда пытайся заглянуть в его суть. Часто внешнее и внутреннее не суть едины! Ну, а раз ты так легко сумел меня раскусить, то теперь мне скрываться от вас уже совершенно неразумно. Я действительно не шведский посол.

– А чей тогда посол? – удивлённо спросил Герка.

– Ничей! Он знает кто я такой! – рассмеялся «посол», кивнув головой на Стояна. – Никак не ожидал я в этих краях встретить настоящего, крепкого русского ведуна! Знал бы – другую легенду себе придумал!

Герка и Всеволод некоторое время переводили свои изумлённые взгляды: то на Стояна, то на «посла». И тот и другой молчали, только как-то странно друг на друга смотрели, но их товарищам казалось, что они безмолвно меж собой разговаривают. Только, когда на стол подали зажаренного на углях молодого кабанчика, а к нему ещё и пышущую жаром, душистую перловую кашу, да с маслом и ароматными травами, Стоян и посол наконец отвели друг от друга свои взгляды.

– Ну, чего, братцы, застыли? Давайте знакомиться по новой! Меня свои люди Ратибором кличут, со Пскова я сюда прибыл, а по каким делам – это ваш Стоян уже знает и вам потом, наедине расскажет. Ну что, налегаем на еду, а то как бы наша снедь не простыла без должного внимания! – вновь рассмеялся «шведский посол», глядя на уставившихся на него друзьям.

Кажется, никогда ещё в своей жизни Стоян и его друзья так много, сытно и вкусно не ели. Разве, что только в далёком детстве, когда были живы ещё их матери. Помнится, в те времена они пекли вкуснейшие пирожки, да ещё и с разной начинкой. Как их матери при их бедности умудрялись иногда приготовить что-то вкусное, когда в их рыбацком посёлке, кроме рыбы других-то продуктов толком и не было вовсе – оставалось для них до сих пор загадкой.

Основательно подкрепившись Ратибор отнёс своему кучеру приготовленный для него кусок поросёнка с кашей, а потом вместе тремя друзьями вышел из корчмы. Во дворе их уже ждала четвёрка запряжённых коней. Карету решили оставить здесь, так как верхом было сподручнее ехать на пристань; туда где стояли самые разные корабли: и большие, и маленькие, и только пришедшие в Ригу из дальних странствий, и только что построенные для продажи. Кучера оставили в корчме сторожить драгоценности. Заодно Ратибор решил, что старику после волнительной поездки по лесу не помешает хорошенько отдохнуть. Троица друзей вместе со своим новым товарищем расселись по своим коням и выехали со двора корчмы. Их путь лежал на пристань, а это пусть и не очень большое, но всё-таки некоторый путь, так что под мерный цокот копыт о брусчатку можно будет вести добрую и неспешную беседу.

– Ну что, друзья, а теперь поехали выбирать себе корабль? – улыбаясь, спросил Ратибор.

– А деньги? – недоумённо произнёс Герка. – Мы ж ещё так и не обговорили на какие деньги будем покупать себе корабль, да и нет у нас их с собой?

– Ну, во-первых, мы пока ещё едем только присмотреться к товару и для этого с собой много денег брать не только не нужно, но и рискованно. Того, что я взял для задатка, а это пару мешочков с камушками, думаю, будет вполне достаточно. А во-вторых, разве половины того, что вы видели в моей карете, вам не хватит на корабль?

– Ну, наверное, хватит, но мы же с тобой об этом ещё до конца не договаривались? – смущённо ответил Всеволод.

– Будем считать, что теперь уже договорились, потому что с вашим будущим капитаном мы уже успели всё обговорить и, мне кажется, что вы тоже не будете возражать, если я за своё чудесное спасение я отдам вам – половину содержимого своего сундука.

– А когда это вы успели со Стояном всё обговорить? – недоумённо спросил здоровяк.

– В корчме, перед обедом, пока вы со своим другом на нас неотрывно глазели! – рассмеялся Ратибор и весело продолжил, – Нет, а всё-таки наши предки были сто раз правы – есть у нашего славянского племени свои Боги, и они нам в трудное время нам обязательно помогают.

– Не понял, какие такие Боги нам помогают? – спросил Герка.

– Да, что тут не понять? Это исконно наши древние Боги, которым ещё верили наши предки. Они нам и помогают, а не те, которых к нам специально завезли из чужих земель, чтобы нашу Веру подавить. Я это своим нутром чую. Вот, когда в лесу эти латиняки мне не поверили, я думал всё – самому мне конец и сокровища, выданные мне моим князем, прахом пропадут. Думал, что моё дело так и останется незаконченным, но нет – тут являетесь вы и меченосцы с позором убегают с поля боя, – объяснил Ратибор.

– Да эти немчуры так кричали в нашем лесу, что только глухой их мог не услышать. Вот мы и пришли посмотреть, что за шум такой несусветный стоит. Ну и видим – трое против одного и где же тут нам не вступиться за справедливость? – удивлённо спросил Всеволод.

– Вот именно – справедливость. Для славянина – это самое главное? Справедливость и правда! А для немцев всё это ничто! Для них главное – это закон, который они написали сами для себя и для покорённых ими народов. Они как неживые куклы, без сочувствия смотрят в свой талмуд и решают: кто прав, а кто виноват! А поэтому для них не важно: справедливо или не справедливо. Главное, – чтобы была соблюдена буква немецкого закона, а есть справедливость или нет её, сделано всё по правде или нет – немцев совершенно не беспокоит. Их закон соблюдён и точка. Вот в этом и состоит наше главное отличие от них. Поэтому мы с ними никогда не сможем вместе ужиться на одной земле и вынуждены будем всё время воевать! Мы видим, кого в мире обижают и готовы за того вступиться. Мы видим где появилась несправедливость и никогда не пройдём равнодушно мимо неё. Вот поэтому война с немцами неизбежна! Они хотят прийти к нам и установить свои законы, а нам их законы не нужны! – стал объяснять Ратибор.

– А как ты сам здесь оказался, вдали от родных мест? – спросил Герка.

– Немцы сами, без нашей помощи, никак не угомонятся и обязательно снова к нам полезут! Вот меня и отправили сюда умные люди. Отправили под чужой личиной, чтобы своим врагам морок навести и ихним же казаться, чтобы потихоньку выведывать их секреты. А но-настоящему я родом из Пскова. А как зовут меня вы уже знаете. Сам я во Пскове уродился и родители мои тоже оттуда же родом. Когда орден неправдой захватили наш город, то они сожгли его дотла и в этом огне погибли мои родители. Мне чудом удалось уйти в Новгород, к тамошнему князю. Его ведун обнаружил у меня особый дар и направил меня в пластуны. Морок я на людей наводить могу, вот и взяли опытные люди меня к себе в обучение. Там же и языкам подучился. Монахи и купцы у нас сильно грамотные по языкам. Ну, а когда я хорошенько выучился, отправил меня наш князь в здешние края прознать обстановку, разузнавать где и какое у врага стоит вооружение, по мере возможности среди местных жителей смуту и недоверие к Ливонскому ордену наводить, чтобы, когда мы начнём обратно свои земли у них отвоёвывать, нашим воинам легче было с врагом биться. Камушков разных мне князь надавал, чтобы проще латинцам глаза было отводить. Ой, как они на эти камешки-то падки! Жуть просто! Что хошь продадут за них! Даже веру свою готовы поменять, только дай им этих камешек побольше! Мне то, например, эти камни совсем ни к чему. Вот только обидно мне, что морок у меня ещё не очень сильный получается навести. Поэтому эти трое ливонцев в лесу и справились со мной. Не хватило силы и умения удержать морок. Особенно этот толстый, ну прямо непробиваемый какой-то оказался, – с долей обиды в голосе произнёс Ратибор и даже слегка погладил свой старый ушиб.

– Понятно, а нам почему помогать надумал? – спросил Герка.

– Так у меня же забота такая – латинцам вредить! А через вас я очень хорошо смогу им навредить. У вас же есть две мечты – заиметь свой корабль и меченосцам отомстить за смерь отца Стояна, а сильней родной кровушки нет на свете силушки. Вот поэтому мне кажется, что одно другому очень даже хорошо содействовать сможет. Вы за себя мстить немцам будете, а я через вас им большой урон наносить буду.

– Хотелось бы я поквитаться с магистром, но как это сделать пока не знаю? – задумчиво произнёс Стоян.

– У меня есть одна мысль, как это можно очень хорошо сделать! До самого магистра далеко и охрана у него всегда хорошая, но есть у него слабое место – это доставка оружия, особенно пороха и пушек. И здесь самое лучшее – это не давать кораблям Ганзейского союза его привозить в Ригу, потому что потом его основная часть уходит в Ливонский орден, в распоряжение магистра. Вот этим вы как раз и сможете очень сильно ему насолить, а заодно поможете нам побыстрее расправиться с орденом. Когда мы его разгромим и вам, и нам станет легче дышать. Если повезёт, то может вам с нашей помощью ещё и удастся лично поквитаться с магистром. Как вам моё предложение? Чем не месть магистру и меченосцам за захваченные ими земли и погубленные жизни близких нам людей?

– Пиратами, что ли, предлагаешь нам стать? – усмехнулся Стоян.

– А почему бы и нет? Ради справедливого дела ведь не суть как будет называться ваш промысел! Главное, что нашему врагу будет нанесён наибольший ущерб и это и есть, то ради чего я здесь нахожусь! Поэтому мне и казны не жалко ради доброго дела! Ведь, поймите, не за себя я камушками расплачиваюсь, а на ратное дело их даю, – старался убедить друзей Ратибор.

– А что, я согласен даже быть пиратом, чтобы этим захватчикам жилось не очень сладко на наших землях! И не будем это откладывать в долгий ящик, прямо сегодня и начнём! – ухватился за предложение Герка.

– А я тоже готов на нашем море попиратствовать. Тем более – против этих кровожадных извергов, – зажегся идеей Всеволод.

– Вот и хорошо, а с вашим будущим капитаном мы уже всё обговорили, – улыбнулся Ратибор. – Так что получается, что теперь все согласны с моим предложением.

– Я рад, что вы, друзья мои, так слаженно поддерживаете меня в этот час! – произнёс Стоян, обращаясь к Всеволоду и Герке – Теперь нам остаётся только подобрать корабль и команду.

– Ну, корабль для нас я ещё смогу подобрать, но вот с экипажем ты уж как-то сам разбирайся, больно уж это сложное для меня дело. Мы ведь будущих пиратов должны набрать, а это особые люди! – рассмеялся здоровяк и ткнул своим огромным кулачищем в плечо Стояна.

– Подберу конечно, а вот командовать этими морскими разбойниками во время захвата ганзейских кораблей придётся тебя! Ты ведь будешь у нас командиром абордажной команды, а заодно и моим помощником! – рассмеялся будущий капитан и в ответ слегка ткнул кулаком здоровяка.

– А я кем буду на корабле? – обиженно спросил Герка.

– А ты у нас на корабле будешь помощником командира абордажной команды, то есть получается, что пом-пом-кап! – добродушно рассмеялся Всеволод и снова по привычке попытался ткнуть кулаком живчика, но в который уже раз – снова промахнулся.

Пираты Балтийского моря. Сын Бога

Подняться наверх