Читать книгу Грозовая птица - Энн Маберли - Страница 14
Часть первая
Глава XI. Защищайтесь, мистер Персиваль!
ОглавлениеНеожиданно для Бейкеров, визит к Колтрейнам затянулся на долгое время. С каждым часом гостеприимство становилось все теплее и уютнее, а стены угрюмого, на первый взгляд дворца, как будто расцвели под смехом юной Эванжелины, устроившей настоящие гонки с «королевским» мальчиком. Несмотря на образ жизни «Золотых львов», Терри был вовсе не гордым и тщеславным, какими часто вырастают дети в условиях роскошной жизни. Он был добр, вежлив и добродушен, а печаль в своих глазах, которую он так старался скрывать ранее, пропала благодаря смеющейся девочке с короткой стрижкой. Терри и Эва бегали друг за другом, что стало отличной экскурсией по замку для Эванжелины, ведь ей удалось исследовать каждый уголок Эбботсфорда и даже мимолетно забежать на кухню, чтобы «украсть» пару грецких орехов и продолжить умопомрачительно проводить время. Добежав до центрального зала, где Колтрейны иногда давали крупные балы, Эванжелина не смогла пройти мимо него. Зарядив интересом Терри, через несколько минут они уже вытанцовывали польку, которая медленно переросла в кадриль и вскоре завершилась неуклюжей пародией на вальс, неудачно сложившейся для Терри, так как Эванжелина отдавила ему все ноги, за что извинялась весь остаток дня. Впрочем, для Терри этот день сложился все же очень удачным и крайне непредсказуемым образом. Вечером его ждал разговор с отцом, о котором Эва не обмолвилась ни словом, опасаясь за дальнейшую судьбу друга. Диана, в свою очередь, нисколько не пожалела о том, что не присоединилась к неугомонной сестре. Хотя, кто знает, о чем она думала в тот момент, когда ловила взглядом несущихся Эванжелину и Терри, которых выгораживала всякий раз, говоря, что: – Вероятно, мистер Колтрейн проводит замечательную экскурсию по библиотечным владениям этого дворца.
Миссис Бейкер отлично проводила время, а сблизившись с леди Колтрейн, вовсе не хотела уезжать, поскольку темы для разговоров были настолько увлекательны, что в ней она даже разглядела свою старую подругу – Беллу Грэтис, с которой временами болтала часами. Мистер Бейкер по достоинству оценил картинную галерею, от которой в восторге осталась и Диана, восхищавшаяся творчеством Эдуарда Мане. Лорд Колтрейн, заметив неподдельный интерес Дианы к искусству, даже обмолвился словом, что мог бы подарить Бейкерам одну из картин, если это сделает юную леди счастливее.
Постепенно день начинал подходить к концу. Лаура Бейкер понимала, что гостеприимство у Колтрейнов достаточно затянулось и нерешительными намеками начала давать мужу понять, что больше не следует докучать гостям своим долгим присутствием, которое совсем не тяготило Колтрейнов. Почувствовав легкую недосказанность в голосе миссис Бейкер, леди Колтрейн решительно заявила, что была бы рада, если бы Бейкеры задержались в Эбботсфорде до завтрашнего дня, обосновывая свое решение тем, что во дворце достаточно места, а для семьи, которая произвела на леди неизгладимое впечатление, и подавно. Лорд Колтрейн был полностью согласен с мнением супруги, и в ту же секунду распорядился, чтобы слуги занялись подготовкой комнат для мистера и миссис Бейкер, а также для Дианы с Эванжелиной.
Диана сразу же направилась искать сестру, чтобы сообщить приятную новость, а лорд Колтрейн послал одного из дворецких за Терри, желая увидеть сына в своем кабинете. Пока Лаура Бейкер делилась с мужем яркими впечатлениями, которые ей доставляет гостеприимство у Колтрейнов, Диана, заметив силуэт пробежавшей мимо девочки с короткой стрижкой, остановила ее.
– Эва, что произошло? Только не говори, что разбила вазу или уронила картину, порвала тюль, что в твоем духе, – сказала Диана сестре, глядя на ее встревоженный вид.
– Все гораздо хуже, Ди! Только что дворецкий позвал Терри, сказав, что его ждет отец в своем кабинете, – быстро проговорила Эва, сжимая ткань своего платья от волнения.
– Что ты натворила, Эванжелина? – недоумевая, спросила Диана. Ее лицо побледнело, а губы начали невольно подрагивать. Кто знает, что могла учинить ее сестра на этот раз.
– Терри так нравится музыка, а лорд Колтрейн не поощряет его увлечение. Поэтому я решила ему объяснить, что для его сына это очень важно, если он позволит ему иногда играть на фортепиано.
– Ты раздавала советы лорду Джеймсу Колтрейну?! Эванжелина, как ты вообще додумалась, тебе не следовало с ним говорить!
– Ты думаешь, я поступила неправильно? – с сожалением в голосе ответила Эва.
– Возможно, сегодня удача на твоей стороне, как и на стороне Терри, – задумавшись, ответила Диана. – Леди Колтрейн, согласуя с мужем предложили нам остаться в Эбботсфорде. Они были в хорошем расположении духа, так что… – не успела договорить Диана, как ее кинулась обнимать сестра, которую несказанно обрадовала эта новость.
– Чего же ты молчала раньше! Мне так волнительно, скорее, бежим к кабинету лорда Колтрейна, не могу стоять спокойно! – ответила Эва, кинувшись, что есть силы к рабочему кабинету, не имея ни малейшего понятия, бежит ли она в ту сторону. Диана, расправив мятые складки на платье, которые образовались после сильных объятий Эванжелины, направилась вслед за сестрой, поинтересовавшись у слуг о местонахождении кабинета. Тем временем Эва, которая пулей неслась по замку и дважды сбилась с пути, наконец прислушалась к лакею, который находился в неком недоумении, но указал девушке правильную дорогу. Вскоре сестры встретились лицом к лицу у кабинета Джеймса Колтрейна. Перед ними находилась большая дверь, по бокам которой располагались два золотых канделябра и золотая вывеска, которая свидетельствовала о том, что данный кабинет принадлежит «Д.П.Колтрейну». Услышав строгий голос лорда Колтрейна, Эва схватила Диану за руку и быстро завела за угол.
– Ну что за глупость, Эва? Поднимемся лучше наверх! – предложила Диана, которая не собиралась скрываться за углом, словно мышь.
– Ди, замолчи, – отмахнулась Эва, прожигая взглядом дверь. – Решается важный момент в судьбе Терри!
– Я думаю, ты слишком драматизируешь, – закатила глаза Диана, стоя за сестрой.
Еще несколько минут препираний друг с другом, и послышался шум открывающейся двери. Эва немного выглянула из-за угла, чтобы обуздать свой нескончаемый интерес. Прислушавшись, девушка так и не смогла разобрать слов, которые лорд Колтрейн сказал своему сыну, но увидев, как Терри пожимает ему руку с улыбкой, Эва поняла, что все сделала правильно.
– Что там? – наконец поинтересовалась Диана, высунув голову. В ответ Эва шикнула на сестру, чтобы та замолчала, а сама продолжила наблюдать. Дождавшись, когда Джеймс Колтрейн скрылся за стенами коридора, она выбежала из-за угла и набросилась на Терри, обняв его, что есть силы.
– Я думаю, ты должна мне кое о чем рассказать, – освободившись от объятий подруги, с улыбкой произнес Терри.
– Давай лучше обнимемся еще раз! – с улыбкой ответила Эва, которая была сейчас даже счастливее своего нового друга, которому смогла помочь.
Тем временем лорд Колтрейн, услышав крик довольной Эванжелины повернулся, увидев в конце коридора своего сына вместе с Эвой, которые радовались, будто дети, получившие на Рождество свои подарки. Немного задержав свой взгляд, он улыбнулся, покачал головой и направился дальше.
Поздравив Терри, Диана также сообщила ему приятную новость, которая оказалась ничуть не хуже первой, поскольку мальчику из Эбботсфорда было только в радость, если сестры Бейкер погостят в замке еще.
– Нет, я не понимаю. Как тебе удалось? Не могу поверить, что отец позволил мне играть! Что ты ему сказала? – задавал вопросы Терри, глядя на Эву, лицо которой расплывалось в улыбке.
– Правду, Терри. Я сказала только правду, – гордясь собой ответила Эванжелина, перекинув свою руку через плечо Терри.
– Ты исполнила мою мечту. Что я могу сделать для тебя?
– Да брось! – со смехом произнесла Эва, но недолго подумав, добавила: – Вообще-то, есть одна мысль, – хитро прищурившись, сказала она. – Идем!
Смотря на Эванжелину, Терри сымитировал поклон, приглашая девушку пойти вместе с ним. В свою очередь, Эва со смехом отвергла сей жест, взяв под руку сестру и зашагав вместе с ней вдоль по коридору.
– И снова этот недовольный вид! – произнесла Эва, переводя взгляд на свою сестру, которая не смогла сдержать улыбку.
– Я могу к вам присоединиться? – поинтересовался Терри, вливаясь в компанию сестер.
– Мы подумаем над вашим предложением, – сухо ответила Эва, вживаясь в само придуманную роль.
– Мне стоит опасаться получить отказ?
– Ну что вы, сэр. Вы слишком благородны. Боюсь, я не смогу отказать вам! – с выражением продолжала Эванжелина.
– Ну что опять за театр, – буркнула под нос старшая сестра.
– Диана, вы совершенно правы! – услышав сестру, ответила Эва. – Терри, у меня есть отличная идея!
– Я готов услышать, – отозвался парень.
– Или увидеть, – сказала Эва, побежав по лестнице.
Поднявшись на третий этаж, Диану с Эванжелиной встретили двое служанок, которые оповестили девушек о том, что их комнаты готовы. Также они поинтересовались, собираются ли леди, включая мистера Колтрейна, спуститься к ужину. Эванжелина решительно ответила, что с удовольствием бы отужинала сочной куриной грудкой в грибном соусе у себя в комнате, если предполагается такая возможность. Диана, склонив голову вежливо произнесла, что не голодна. Терри же, несмотря на желание остаться в компании сестер не мог отказаться, поскольку Колтрейны ужинали всегда вместе, а отказы считались дурным тоном. Поэтому он скорее поспешил к гостям, пока Эва с Дианой осматривали свои комнаты. Спальни девочек находились напротив друг друга. В центре обеих комнат стояла большая двуспальная кровать, аккуратно застеленная белым постельным бельем с кружевами и золотой вышивкой. Ложе украшали по пять расписных подушек и шелковое покрывало, которое по достоинству оценила Диана, любившая дорогую ткань. В каждой комнате стоял туалетный столик с огромным зеркалом, а на стенах висело несколько картин, которые дополняли образ обеих спален. Осмотревшись, Эва неуклюже упала на кровать, при том сбив все подушки.
Осмотрев свою комнату, Диане сразу полюбилось зеркало, а также коллекция вееров разных эпох, которые украшали столик своим присутствием. Взяв один из них, девушка решила позволить себе мелкое баловство. Она закружилась в центре комнаты, при том говоря фразами высокого общества, представив себя на приеме у Королевы. Услышав громкий голос сестры, которая слишком увлеклась своим занятием, Эва осторожно прокралась к ней в комнату. Пройдя позади нее, она спряталась за шторой и принялась наблюдать за Дианой, еле сдерживаясь от смеха.
– Благодарю вас, сэр. Вы так любезны! Еще один танец? С удовольствием! – с выражением проговаривала Диана, помахивая веером. Но вскоре ее речам пришел конец, так как в комнате появились двое служанок с ужином, при виде которых Эва вышла из-за шторы, застав шокированное лицо сестры.
– Спасибо, – стараясь сдерживать смех, поблагодарила Эванжелина, переводя взгляд на аппетитный крабовый салат.
– Мисс Эванжелина, ужин оставить в комнате мисс Дианы?
– Да, пожалуйста, – ответила Эва, взяв веточку винограда из фруктовой тарелки. – Прошу прощения, вы случайно не видели Терри? – добавила она.
– Мистер Колтрейн просил передать, что вскоре он к вам присоединится.
– Вы очень любезны, – поблагодарила Диана, убрав на место веер, который она держала в руке. Как только головы служанок скрылись за дверью, Эванжелина залилась смехом, а лицо Дианы стало похоже на красный гранат.
– А ты неплохая актриса, – растянувшись на кровати, сказала Эва.
– Ты не должна была врываться сюда! Слезь, – толкнула Диана сестру.
– Ладно, не буду задевать твое самолюбие, – с улыбкой ответила Эва, предложив сестре виноград.
– Забудь обо всем, что видела здесь, – скрестила руки на груди Диана.
– Ни за что! – смеясь, ответила Эва. – Диана, мне срочно нужно перо! Перо и бумага! Скорее, пока мысль не покинула мою голову! – добавила Эванжелина, встав с кровати и начав исследовать туалетный столик. Довольная желаемой находкой, она быстро начала писать, тем самым заинтриговав сестру.
В эту же самую минуту Колтрейны ужинали вместе с Бейкерами, любезно составившими им компанию, включая Терри, который умело поддерживал разговоры, но искал любой повод выйти из-за стола. Леди Колтрейн пригласила музыкантов, желая послушать золотую симфонию скрипачей и виолончелистов. Миссис Бейкер составила ей компанию, пока лорд Колтрейн распивал дорогое вино с мистером Бейкером, рассказывая ему об истории Эбботсфорда. Глядя на них Терри понимал, что сейчас самый лучший момент для того, чтобы удалиться. Поблагодарив за столь деликатесный ужин, Терри поднялся наверх, проходя мимо спальни Дианы, из которой доносился смех Эванжелины. Услышав знакомые шаги, Эва открыла дверь.
– Терри, как хорошо, что ты тут! – восторженно произнесла она. – Заходи, мне нужен еще один актер, – взяла его за руку Эванжелина, и не дождавшись ответа, потянула за собой. Оказавшись в комнате, удивлению Терри не было предела, поскольку некогда изящная спальня превратилась в настоящий «беспредел» или театральную сцену, которую вопреки недовольным возгласам Дианы, Эва решила реконструировать, дабы воплотить свою идею в жизнь.
– Боюсь спросить, что здесь произошло в мое отсутствие, – едва слышно произнес Терри, оглядев комнату.
– Совершенно ужасная затея! И почему тебе не сидится на месте! – возмущалась Диана, собирая упавшие веера.
– Леди Мальберн, вы молчите! Вот ваши слова, а вот слова Терри, – распоряжалась Эванжелина, стоя на кровати.
– Когда ты успела? – взяв руки текст, поинтересовался Терри.
– Начеркала пару строчек, пока Ди уплетала ужин, – быстро ответила Эва, перебирая листы бумаги.
– Поверить не могу, что согласилась на это, – выдохнула Диана.
– Должно быть, Эва здорово тебя подкупила, – предположил Терри, взяв аппетитное яблоко из фруктовой тарелки.
– Терри! Шпаги! Нужны шпаги! Как я могла забыть, – соскочила с кровати Эва, отправив друга за реквизитами для спектакля.
– Да, мистер Браун? – отозвался Терри, прочитав роль Эванжелины.
– Не медлите, мистер Персиваль! – отдала приказ Эва, и в ту же минуту Терри скрылся за дверью комнаты.
Сняв свою шляпку и слегка засучив рукава платья, по просьбе Эвы, Диана начала сооружать импровизированный корабль.
– Это последнее, на что я согласилась!
– Ты каждый раз так говоришь Ди, – отмахнулась Эванжелина, подогнув подол платья.