Читать книгу Наездник Ветра - Григорий Александрович Шепелев - Страница 13
Книга первая
Часть первая
Глава одиннадцатая
ОглавлениеНа ужине в Золотой палате Калокир встретил множество незнакомых ему людей. В основном, то были так называемые друзья августы – юные и тридцатилетние щёголи, никакой особенной пользы не приносившие, но умевшие развлекать царицу на торжествах, которые до неё были очень скучны и традиционны до тошнотворности. С появлением Феофано мирные, благочинные трапезы превратились в языческие пиры. Рекой полилось вино. Зазвучали светские песни и непристойные разговорчики. Духовенство даже стало воздерживаться от посещения этих пиршеств. Но Калокир, разумеется, вмиг почувствовал себя самой шустрой рыбой в этом пруду. Ему ли, лучшему другу всех проституток и пьяниц, было не стать душой разговоров, сопровождавшихся смачным хохотом! Подголосками ему были Феофано, патрикий Пётр, Никифор Эротик и логофет. Царица почти до слёз хохотала над шутками четырёх своих кавалеров. Никифор Фока сидел со строгим, постным лицом, а Рагнар – с унылым. Друзья царицы, которым далеко было до Калокира по части дерзкого остроумия, даже и не скрывали свою досаду и злобу. В самый разгар веселья царь пожелал удалиться, сославшись на головную боль. К нему присоединились евнух Василий, которого Феофано по многочисленным просьбам других вельмож решила помиловать, Варда Склир и, к всеобщему удивлению, Лев Мелентий. Как только дверь за ними закрылась, все тут же встали из-за столов, не доев десерта, и разбрелись по зале компаниями в пять-семь человек, с жаром обсуждая разные темы, которые, судя по всему, никак не могли быть обсуждены в более широком кругу. Калокир остался один. Это удивило его до крайности. Он растерянно огляделся по сторонам. Все вокруг активно болтали, совсем про него забыв. Вниманием Феофано вновь завладели её друзья, к которым примкнули жёны военачальников и Никифор Эротик. Со всех сторон окружённая шутниками в штанах и в юбках, императрица стояла с чашей вина и опять смеялась, но уже тише. Словом, веселье не утихало. И только один Рагнар стоял без всякой компании у окна, задумчивыми глазами глядя на площадь.
Сделав глоток вина, новоиспечённый патрикий решительно подошёл к варягу.
– Как ты, Рагнар? – спросил он, хлопнув его по плечу. Этериарх вздрогнул и повернулся.
– А! Это ты, патрикий? Всё хорошо у меня.
– Тогда почему ты мрачнее тучи?
– Я устал сильно.
– Опять, должно быть, всю ночь не спал?
– Так оно и есть. Размышлял.
– Размышлял? – с тревогой переспросил патрикий, – о чём же?
– О том, к кому бы мне поступить на службу, – объявил ярл.
– Ты сошёл с ума, – вздохнул Иоанн, – ведь я же тебе сказал – жди!
Рагнар улыбнулся.
– Ждать? Это для меня пытка.
– И ты хочешь ей положить конец, встретив смерть?
– Конечно, – зловеще проговорил варяг, – только не любую. Мне нужна смерть красивая.
– Вряд ли какая-нибудь из них тебя удовлетворит! Ты слишком избалован красотою.
– Нет, я измучен.
Чуть помолчав, Иоанн спросил:
– Почему ты до сих пор не убил его?
– Потому, что я до сих пор ещё не узнал, кто он, – сказал Рагнар, опустив глаза.
«Он боится, что она не переживёт смерти того, другого!» – понял патрикий, – «Он слеп, и она слепа. Какие здесь, однако, бушуют страсти!» Вслух он осведомился:
– Помнишь ли ты Мари, Рагнар?
– Мари? Проститутку? Конечно, помню.
– Она больна, – сказал Иоанн, внезапно почувствовав, что слова даются ему с трудом, – может умереть. И у неё есть враги. А мне надо ехать. Не оставляй её. Хорошо? Она дорога мне. Ты слышишь меня, Рагнар?
– Клянусь, я её не брошу. А где она?
– Я её оставил на постоялом дворе, за какой-то площадью в западной части города. Кажется, это Площадь Быка. Есть ли рядом с ней постоялый двор?
– Да, я его знаю.
Иоанн собирался дать ещё какие-то наставления, но тут дьявол принёс Никифора Эротика. Секретарь был пьян, как и два его собутыльника, которых он тащил за руки. Судя по всему, они оба были друзьями августы.
– Это Иоанн Калокир! – возопил Никифор, остановившись перед послом и вытаращив глаза на него, – сегодня он получил звание патрикия! Но это не помешает мне утопить его в бочке с самым плохим вином, дабы этот глупый и ограниченный человек наконец-то понял, что пить вино – это куда лучше, чем курить опиум!
– А почему именно с плохим? – спросил Иоанн.
– А потому, что хорошее тебе не понравится! У тебя дурной вкус! Друзья мои дорогие, кто из вас видел эту паскудную шваль, Мари? Вы помните её рожу, её немытую шею? Так вот, представьте себе – этот дурачок…
Драться Калокир не умел. Но всё-таки он отвесил секретарю такую затрещину, что она свалила бы и Рагнара. Никифор даже и не упал, а полетел на пол. Все, кто был в зале, разом прервали свои беседы. Но на короткое время – что было пялиться на помощника логофета, который получил в морду? Видимо, это случилось с ним не впервые.
– За что же ты меня бьёшь? – крикнул он, поднявшись, – ведь я же тебя хвалю! Только благородный человек может бескорыстно помогать шлюхе! Да, бескорыстно! Что с неё взять? Она ведь страшна, как…
– Заткнись!
Калокир не помнил, как он опять занёс руку. Но опустил он её соознательно, потому что в его голове вдруг сверкнула молния. Если гадина служит тем, в чьих руках Мари – к чему этот мерзкий выпад против неё? Или же причина всего лишь в том, что это ничтожество нажралось?
– Прочь с глаз моих, – тихо произнёс Иоанн. Но не тут-то было! Видя, что ему драться больше не хочется, секретарь стал вкладывать в тетиву новую отравленную стрелу. Это было видно по его роже.
– Откроешь рот свой – бить буду я, – спокойно предупредил Рагнар. Никифор Эротик молча сложил ладони и поклонился ему, давая этим понять, что он глубоко оскорблён и разочарован.
– Патрикий, не придавай этому значения, – обратился этериарх к Калокиру, – вино делает из него отбитого дурака. Забудь о его словах. Лучше познакомься, перед тобою – Лев Диакон и Иоанн Цимисхий!
Так звали тех, кого притащил пьяный секретарь. Калокир обменялся с ними поклонами. Лев Диакон казался приличным юношей. Позже патрикий узнал о том, что он пишет хроники. Поглядев сверху вниз на Иоанна Цимисхия, который был роста среднего, Калокир сразу понял, что это – пустоголовый щёголь, способный только на пьяные разговоры и задирание юбок на проститутских задницах разных цен, а разница эта зависит лишь от удачи при игре в кости. Он был изящен, тонок, светловолос. Духами от него пахло, как от китайской императрицы.
– Ты отправляешься завтра в Скифию? – поинтересовался у Калокира Лев Диакон, – я был бы не против составить тебе компанию.
– Невозможно. Василевс хочет, чтобы со мной отправился лишь Георгий Арианит.
– Лев, друг мой, – вальяжно влез в разговор Никифор Эротик, – ты захотел в проклятую Скифию? Да изволь! Я тебя включу в состав этого посольства прямо сейчас. Мне это – раз плюнуть! Почему нет? Езжай себе на здоровье. Всё здесь зависит только от моей воли. Все подчиняются только мне, и никому больше. Ты что, об этом не знал?
– Завтра ты отправишься на галеры, – пообещал Калокир. Никифор ему похлопал – мол, шутку я оценил, но ты больше так не шути со мною!
– Патрикий, нельзя ли отправить этого дурака на галеры уже сегодня? – осведомился Цимисхий, – я задолжал ему пять золотых монет за проигрыш. Он грозит подать на меня жалобу царице. Прошу тебя – сделай так, чтобы он исчез куда-нибудь из дворца и больше не появлялся!
– Я это сделаю, – обнадёжил патрикий второго пьяного плута.
– Ну почему вы такие свиньи? – вознегодовал Никифор, – ведь ты же мог отыграться! Не захотел.
– Да ты сам скотина, – бросил Цимисхий, – пусть черти с тобой играют! Впрочем, я сомневаюсь в том, что они рискнут тягаться с таким мошенником. Твоё место – на солеварнях. А того лучше – на приисках. Ты ведь любишь золото!
– Тише, тише, друзья мои! – вдруг разволновался Лев Диакон, – к нам идёт августа!
Феофано была пьяна почти столь же сильно, как и Никифор.
– О чём это вы здесь спорите? – поинтересовалась она, подойдя к мужчинам. Те поклонились. Калокир, выпрямившись, ответил:
– Об игре в кости.
Императрица подняла бровь.
– Да ты что, серьёзно? О, жалкий род! Впрочем, научите Рагнара этой забаве. Может быть, хоть она его развлечёт немного. А то он что-то очень печален! И у меня портится настроение, когда вижу его лицо.
Все сразу уставились на Рагнара. Он был непроницаем. Точнее, его синие глаза казались непроницаемыми и страшными. От них веяло неземным, совсем как от глаз Мари три часа назад. Но это заметил только патрикий. Те, кто стоял рядом с ним, видели лишь то, что видела Феофано.
– Ну, научите же его! – повторила та, топнув ножкой.
– Это довольно просто, – проговорил Калокир, следя за Рагнаром, – бросают фишки, потом считают очки. Побеждает тот, у кого их больше. Всё решает удача. Она обожает тех, кто любит себя, а тех, кто боготворит её – презирает. Она – всего лишь царица, а не богиня. С теми, кто ползает перед ней, царица капризна и холодна, как осенний ветер.
– Ты опытный игрок, – заметила Феофано, – и даже слишком.
Рагнар ушёл, не глядя ни на кого. Он был очень бледен.
– Плохи его дела, – вздохнул Никифор Эротик, – фея, как ты жестока!
Царица, не удостоив его и взглядом, молча взяла Калокира за руку и стремительно повела его к дальнему углу залы. Те, кто в ней был, с поклонами расступались перед весьма необычной парой, но провожали её отнюдь не подобострастными взглядами и словами. Сановники усмехались, предвидя страшное, а их жёны мрачнели, предчувствуя занимательное.
Царица ввела Калокира в маленький кабинет, который примыкал к зале. В нём было несколько кресел, но Калокир остался стоять перед Феофано, которая опустилась в одно из них.
– Зачем ты всё это сделала? – спросил он. Она усмехнулась.
– Зря испугался! Рагнар тебя не убьёт – до тех пор, пока я не велю ему это сделать. Но ты ему причинил серьёзную боль.
– Без боли не извлечёшь занозу даже из пальца, – пожал плечами патрикий.
– Ты смеешь предполагать, что вынул занозу из его сердца? Кто ты такой, чёрт тебя возьми, что думаешь о себе как о самом Боге?
Глядя на Феофано в упор, Иоанн ответил:
– Я тот, кого Рагнар не убьёт, даже если ты этого захочешь.
– Ого! – прищурилась Феофано, – красиво, смело! А почему ты в этом уверен?
– Мы с тобой вместе много сделали для того, чтобы он очнулся.
Царица расхохоталась.
– Послушай, мальчик! Ты меня плохо знаешь. Хочешь умереть в муках? Я это тебе устрою.
– Нет, Феофано, – спокойно возразил юноша, – тебе не позволят поступить так гораздо более сильные чувства, чем ненависть ко мне. Если она есть.
Царица страдальчески побелела.
– Ах ты, ублюдок! Ну почему ты смеешь так говорить со мной? Я ведь женщина!
– О! Прости, госпожа. Я думал, что ты – богиня.
Больше минуты длилось молчание. А потом Феофано произнесла, с трудом улыбнувшись:
– Нет, Иоанн! Ты ещё не видел богиню.
Её лицо и дрогнувший голос, полный отчаянья, поразили юного херсонита так, что он не поверил своим ушам и переспросил:
– Я еще не видел богини? Императрица! Твои слова означают, что мне её предстоит увидеть? Так ли мне следует понимать тебя, Феофано?
– Пусть Святослав сидит в своём Киеве. Клянусь Богом – он ничего не найдет здесь лучше того, что у него есть.
Услышав такой ответ, патрикий задумался. На его переносице обозначились две глубокие складки.
– Ты говоришь о Роксане?
Императрица закрыла лицо руками.
– Иоанн, сжалься! Я ведь одна! Я совсем одна!
– А Рагнар?
– Я сделала его тряпкой. Мне нужен друг, а не раб!
– Никифор Эротик?
– Он продаст мать за ломаный грош.
– Ладно, милая, – с нетерпением произнёс патрикий, – чего ты от меня хочешь?
– Не предавай меня!
– Но я даже и не имею такой возможности. Я не клялся тебе в любви!
– Но ты забываешь, что я – царица ромеев. А ты – ромей.
Он весело рассмеялся.
– Императрица, ты несёшь чушь! Но мне она нравится. Скажу так: когда придёт время тебя спасать, я тебя спасу. Но с одним условием.
Она медленно опустила руки. Её глаза теплились униженной благодарностью и надеждой – как у ребёнка, которому объявили, что, может быть, его и не высекут.
– Говори, патрикий!
– Не причиняй зла Мари.
Она удивилась.
– Мари? Кто это? Клянусь Господом, это имя мне незнакомо!
Калокир понял, что совершил ошибку. Если царица начнёт потом кого-то расспрашивать, Мари – смерть.
– Хорошо. Тогда другое условие. Дай мне слово, что позабудешь навеки имя, которое только что услышала от меня.
– Я дам тебе это слово. Но лучше будет, если ты удовлетворишь моё любопытство.
– Договорились.
– Отлично. И кто же эта Мари?
– Несчастная молодая женщина, вовлечённая в подлый заговор, цель которого мне ещё не вполне понятна. Я полагал, что за всем этим стоишь ты.
– Нет, милый. Ты ошибался.
Патрикий молча смотрел в зелёные глаза феи, не боясь больше утонуть в них. Тонкий золотой обруч, сиявший вокруг рыжей головы Феофано, усиливал сходство этой пелопоннесской танцовщицы с Артемидой, как представлял её Иоанн – невысокой, тонкой, с озорным взглядом и небольшим, чуть горбатым носом. На Феофано был скарамагний, из-под пол коего виднелись бархатные дворцовые башмачки с жемчужными нитями. На запястьях маленьких её рук редкой белизны висели, свернувшись кольцами, золотые змеи с рубиновыми глазами, на длинных и тонких пальцах переливались целыми россыпями сапфиры и изумруды. Всё-таки это была богиня. Другой богини патрикий не мог и вообразить. Да и не хотел.
– Ну, что ты на меня смотришь? – спросила вдруг Феофано, невесело улыбнувшись.
– Бедный Рагнар!