Читать книгу Вэй Аймин. Книга 2 - Ирина Репек - Страница 11
Часть 1
Глава 9
ОглавлениеЧенсиан, выходя из зала и услышав, как его окликнул министр юстиции, спешащий вслед за ним по лестнице главного дворца, остановился и оглянулся.
– Пу ченсиан, – министр юстиции, запыхавшись, заговорил: – э… могу я вас побеспокоить?
– Что? – ченсиан не любил вести разговоры в вангоне, тем более на лестнице, у всех на виду, но видимо дело не терпело отлагательств.
– Пу ченсиан, – министр замешкался, оглядываясь, – только что… на аудиенции… даван упомянул о расследовании, которое вел циванзы.
– И? – нетерпеливо спросил ченсиан.
– Э… дело в том… во время расследования циванзы, пользуясь разрешением давана, посетил лаою, куда поместили одного из стражников вугонджу.
– И? – опять нетерпеливо переспросил ченсиан. – Он убедился, что вугонджу причастна к убийству той наложницы?
– Э… да, но … кроме посещения камеры охранника он еще попросил чтобы его провели к одному из писарей, недавно помещённых под арест по одному из дел о подделке документов…
Ченсиан строго посмотрел на министра.
– И что? Как это может относится ко мне? Этот писарь что-то натворил?
– Дело в том, что… дело, по которому этого писаря арестовали – совсем пустяковое и не имеет к нам никакого отношения, но… этот писарь четырнадцать, э… вернее уже пятнадцать лет назад работал вместе с писарем, который… вы знаете… подделал приказ…
– Вы мне поклялись, что все концы того дела уничтожены… А теперь…?
– Все концы уничтожены… и этот писарь ничего не знает, но всё же… почему циванзы захотел его увидеть?
– Может еще есть какое-то дело, о котором мы не знаем, не обязательно…
– Да, – кивнул министр, – но возраст циванзы… ему как раз пятнадцать, а сын…
– Я понял, – оборвал его ченсиан, – уберите этого писаря, но сначала узнайте, что он наплел циванзы. Лин Шилан… Какая фамилия была у того дзяндзюна?
– Ци Байдзие, – ответил, заискивающим тоном министр юстиции.
– Ци Байдзие? – Пу ченсиан задумался, – они могли сменить фамилию. Разузнайте побольше о прошлом Лин гуифей, и приставьте к её сыну людей. С этого момента я хочу знать всё, что он делает.
– Слушаюсь, – кивнул министр, – вот только…
– Что?
– То дело о моем племяннике… есть ли возможность…?
– Хорошо, – кивнул ченсиан, – о вашем племяннике позаботятся. Кем он хочет стать?
– Дело в том, что вся его семья – аристократы, и…
– Меня не волнует, что там с его семьей, что вам нужно в замен вашей услуги? – коротко оборвал министра Пу ченсиан.
– Э… племянник мой талантлив и не прочь стать чиновником при дворе… вот только результаты экзамена… мы так надеялись, но он даже не вошел в число…
– Я понял, – кивнул ченсиан, – не волнуйтесь о своем племяннике.
– Благодарю… – любезно расплывшись в улыбке, поклонился министр.
Чиновники раскланялись и по одному покинули вангон.
***
Где-то через один шичень Шилан вышел из покоев мутин. На этот раз ему не удалось поговорить с ней наедине, он только успел обмолвится, о том, что нашел писаря, который мог быть причастен к изготовлению поддельного приказа пятнадцать лет назад.
Все эти несколько месяцев, пока он вел расследование он узнал, что в тот месяц, когда неизвестные вторглись в поместье и убили всех, в том числе жителей близлежащей деревни… в том месяце ни один евнух не покидал вангон с приказом для Ци Байдзие – явится ко двору со своими людьми. И никаких групп нэймэнов, пересекших границу и вторгшихся на территорию Шань так же никто не видел. Конечно, любой мужчина мог просто переодеться евнухом и его охрану могли нанять, как и тех, кто переоделся нэймэнами. Поэтому он не стал расследовать дальше, а пошел по другому пути. Приказ давана подделать сложно, поэтому Шилан, в первую очередь проверил записи канцелярии и всех писарей, которые работали в то время и имели доступ к печати и свиткам, на которых записывались приказы. Но и здесь ему не повезло. Все они давно умерли, кто-то от болезни, кто-то был казнен по приказу давана за ненадлежащее исполнение обязанностей. Лишь один был заключен в лаою по донесению о каком-то незначительном проступке, но и тут Шилану не удалось узнать ровным счетом ничего.
Шилан вышел из вангона. У ворот его ждали два его дувея.
– Шаочжугон? – Юй Мин, увидев расстроенный вид, с которым Шилан выходил из ворот вангона, почесал затылок под несуразной шапкой и спросил: – Вы всё таки получили приказ женится на вугонджу?
– Нет, – улыбнулся Шилан, – на этот раз повезло.
Он вскочил на подведённую ему Цин Вуи лошадь, все трое направились в сторону поместья Шилана.
– О! – заулыбался Юй Мин, – а я уж переживал…
– Думаю до давана всё таки дошли какие-то слухи, – скривив губы в пренебрежительной улыбке проговорил Шилан, – или ему точно известно, что его дочь убила беременную женщину.
– Я думал, – Юй Мин опять почесал затылок под шапочкой, – вас особо не беспокоит судьба той наложницы.
– Может я и толстокожий, – ответил Шилан, – и ничего не испытываю по этому поводу, но вугонджу убила человека, и при этом не понесла наказания.
– Как? – Юй Мин приостановил лошадь, – даван…
– Даван отправляет меня к границе с Цин, а значит он хочет чтобы я перестал вести расследование. Вугонджу останется ненаказанной, дело замнут…
– Она всё таки дочь давана, причем, насколько верны слухи – любимая, – прокомментировал Юй Мин.
– Любая безнаказанность ведет только к еще большим преступлениям, – заметил Цин Вуи.
– И то верно, – кивнул Юй Мин, – эх, значит на границу… наконец-то, а то засиделись мы тут. Скоро выезжаем?
– Как только ты снимешь свою несуразную шапочку, а то глядишь цинци нас на поле боя засмеют, – усмехнулся Цин Вуи.
– Шаочжугон, – хмыкнул Юй Мин, – как я её сниму, если у меня половина головы побрита?
Шилан улыбнулся.
– Не хочешь снимать, не снимай.
– Ну… я не такой толстокожий, как шаочжугон, – продолжал Цин Вуи подсмеиваться над Юй Мином, – я уж точно с таким дувеем на людях не показался бы.
– Под шлемом не видно, – прервал их разговор Шилан, – главное у тебя рана затянулась.
– Да, но у меня теперь из-за этого ишена из Иншань в башке металлическая бляшка.
– Главное ты жив и соображаешь, – улыбнулся Шилан, – хотя… может… стал думать еще медленнее, чем раньше.
– Видимо всё-таки часть того, что у тебя в голове было – ишен выгреб и выкинул, – с улыбкой проговорил Цин Вуи, – Говорят тот мальчишка там ложкой ковырялся.
– А-а-а! – Юй Мин закатил глаза, – ложкой! Что же…
– Всё нормально, не волнуйся, – прервал их Шилан, – ишен чудо сотворил, жизнь тебе спас. Меня тоже спас.
– Шаочжугон, – Юй Мин вздохнул, – вас то вообще, он по кусочкам собрал. Когда вас принесли с того поля, у вас чуть ли все внутренности наружу были, это правда?
– Да? – Шилан пожал плечами, – а я откуда знаю.
– О! – кивнул Юй Мин, – и то верно. Но мне до сих пор не понятно… это ведь был ребенок? Лет десяти? Я его не видел, но те, кого он лечил…
– Хватит об этом, – приказал Шилан.
– Слушаюсь, – ответили дувеи.
Они выехали на широкую улицу, где не было спешащих по делам людей, и повозок, сопровождаемых пешими слугами. Шилан пришпорил коня, тот поскакал галопом. Шилан задумался. С детства его окружали взрослые. Он годами прятался с мутин в доме шушу, тот не разрешал им выходить, опасаясь за их безопасность. Поэтому у него не было друзей-сверстников, только хэйдзявеи, которые охраняли дом, и даже с ними он особо не общался. Это общение в основном сводилось к утомительным тренировкам и муштре. Шушу считал, что он должен вырасти сильным, способным защитить мутин и самого себя. Затем, когда они с мутин стали путешествовать из столицы в столицу за даваном, надеясь привлечь его внимание, мутин выступала, он сопровождал её… Заметили их очень быстро, почти сразу же мутин вошла в вангон наложницей. И тогда ему тоже не удалось подружиться со сверстниками. Когда же его отправили, как приемного сына давана, в лагерь, на границу, а затем на войну с Чжао, тут уже началась совсем другая история. У него были друзья, но не его сверстники, он был слишком юн, а окружавшие его солдаты, слишком взрослые. Юй Мина и Цин Вуи можно было считать за друзей, но с ними нельзя было поговорить так, как разговаривают с другом. По большему счету они выполняли его приказы и отвечали: «слушаюсь», на каждую реплику.
Шилану стало так тоскливо… отчего-то опять захотелось увидеть те синие глаза и услышать тот нагловатый, даже немного саркастичный тон, продолжить тот непринуждённый разговор, который он мог вести только с тем задиристым мальчишкой. Может когда-нибудь ему представится еще шанс?
«Хватит об этом, – он мотнул головой, отгоняя грустные мысли, – пора прийти в себя. Чему не бывать – тому не бывать, нечего об этом мечтать».
Собравшись с вечера в дорогу, утром, с первыми лучами солнца Шилан и его сотня выехали из поместья, добрались до лагеря и уже к обеду выдвинулись в сторону западной границы Шань.