Читать книгу Les jeunes filles de Quinnebasset - Jacques Lermont - Страница 13

III

Оглавление

Table des matières

ÉMILIE. — «Eh bien, madame Fagg, je l’ai vue, la reine des jeunes filles de Quinnebasset: j’ai vu Dora Topliff... Délice me l’a amenée hier au soir. Quel air elle prend, bon Dieu! J’ai connu à Boston des jeunes filles de magistrats et même de députés qui n’avaient pas une pareille morgue. Elle vous a une manière si hautaine de vous regarder qu’on voudrait se changer en une petite souris pour aller bien vite se cacher dans quelque coin. Tel est l’effet qu’elle m’a produit au premier abord; mais cela n’a pas duré longtemps, je vous assure!... C’est grand-père qui m’a mise à l’aise avec elle; lorsque Délice la lui a présentée, il a fait semblant de ne pas bien entendre son nom.

«— Asseyez-vous, miss... miss?...

«— Miss Topliff, lui souffla Délice.

«— Oui, je le sais, mais son petit nom?

«— Dora, murmura Délice.

«— Dora, répéta grand-père, comment cela se fait-il?

«La petite Topliff, que j’ai connue haute comme mon

«genou, s’appelait Déborah: ce n’est donc pas la même?»

«Il fallait voir la mine déconfite de Dora, tandis que Délice disait gentiment à grand-père:

«— Quelle plaisanterie, monsieur Howe! vous savez

«bien qu’il y a longtemps que Dora a changé son nom.»

«C’est moi qui eus envie de rire, surtout lorsque grand’mère a ajouté, de son ton le plus gracieux, que miss Dora avait choisi une très jolie abréviation pour son nom de Déborah, qui était un peu long.

«Elle paraît tenir en haute estime toute la famille Topliff. Est-ce parce que M. Topliff, le père, est immensément riche? Toujours est-il qu’elle avait arboré, en l’honneur de Dora, son étonnant bonnet à rubans jaunes, et elle l’accablait, sur sa beauté, sa distinction, son bon goût, de tant de compliments, que j’en étais écœurée.

«Cela a eu, pour finir, un excellent résultat; j’en ai oublié toute ma frayeur, et je me suis mise à babiller comme si de rien n’était.

«Savez-vous ce que grand-papa m’a dit après la visite? Voici ses paroles exactement:

«Vous ne vous en êtes pas laissé imposer par les grands

«airs de cette petite impertinente; j’en suis bien aise. Je

«ne voudrais pas pour rien au monde vous voir à ses pieds

«comme toutes ses compagnes. S’il n’y avait pas eu, dans

«cette famille-là, il y a quelque quarante ans, un spéculateur

«d’une probité plus que douteuse, ses descendants

«ne seraient pas aujourd’hui des Crésus. Miss Dora perd

«son temps en venant faire des embarras chez moi, qui

«connais à fond toute l’histoire.»

«Madame Fagg, grand-papa a raison: toutes ces demoiselles sont aux pieds de Dora, uniquement parce qu’elle est riche, et qu’avec sa fierté et ses dédains, elle tient tout le monde à distance; mais, moi, je ne plierai pas devant elle, elle peut en être sûre!»

Les jeunes filles de Quinnebasset

Подняться наверх