Читать книгу Тартюф, или Обманщик. Мизантроп. Лекарь поневоле. Мнимый больной (сборник) - Жан-Батист Мольер, Жан-Батист Поклен Мольер, Мольер (Жан-Батист Поклен) - Страница 13

Тартюф, или обманщик
Перевод М. Донского
Действие третье
Явление первое

Оглавление

Дамис, Дорина.

Дамис

Пусть гром меня сейчас на месте разразит,

Пусть несмываемый меня покроет стыд,

Когда я отступлю перед отцовской властью

И не пойду на все, чтоб помешать несчастью.


Дорина

Ну и горячая вы, сударь, голова!

Поймите: это ведь пока еще слова,

И вас без времени тревога одолела –

Не так-то близок путь от замысла до дела.


Дамис

И все же мне пора приструнить молодца.

Уж я ему скажу два-три таких словца…


Дорина

Ну-ну! Один лишь вред от неуемной прыти.

Нет, лучше мачехе своей все поручите{7}.

Он к ней благоволит. Я даже так сужу,

Что он слегка того… влюбился в госпожу.

Чем черт не шутит, а? Вот нам бы всем потеха!

Поверьте мне: она могла б не без успеха

Тартюфа расспросить, разведать, что и как,

Узнать, как смотрит он на пресловутый брак,

И объяснить ему, коль сам не понимает,

Что ежели и впрямь надежды он питает,

То все домашние увидят в нем врага.

Я поднялась к нему, да не впустил слуга;

Хозяин погружен в молитвенное бденье;

Но скоро выйдет, мол, окажет снисхожденье.

Ступайте-ка!


Дамис

               О нет! Послушать надо мне…


Дорина

Нельзя. Им следует побыть наедине.


Дамис

Клянусь, я буду нем при их переговорах.


Дорина

Вы, сударь? Да ведь вы, как всем известно, порох.

Вы нам наверняка испортите игру.


Дамис

Клянусь…


Дорина

          Да вот и он.


Дамис прячется в маленькую комнатку в глубине сцены.

                    Куда? Ой, не к добру!


Тартюф, или Обманщик. Мизантроп. Лекарь поневоле. Мнимый больной (сборник)

Подняться наверх