Читать книгу El Código - Jesús Ariel Aguirre - Страница 33

Funciona así en tres pasos:

Оглавление

– Extracción: tomar la secuencia de comandos jeroglíficos y secuencias de imágenes, y crea facsímiles viables.

– Clasificación: entrenamiento de un red neuronal para identificar correctamente más de 1000 jeroglíficos.

– Traducción: coincidencia de secuencias y bloques de textos con diccionarios disponibles y traducciones publicadas.

En la web de Fabricius hay un pequeño mini juego que permite dibujar nuestros propios jeroglíficos y comprobar si el modelo de Google es capaz de reconocerlos y su significado.

Actualmente solo funciona en ingles y arabigo, la app también tiene planeado ampliar su opción de idiomas.

Si escribimos por ejemplo “welcome baby”, el sistema nos devolverá un buen puñado de jeroglíficos que, realmente, significan “bebe en los brazos de una madre”. Si pasamos el puntero sobre los jeroglíficos, Google nos dirá a que palabras hace referencia cada símbolo.

En palabras del Dr. Roland Enmarch profesor titular de Egiptología de la Universidad de Liverpool, Fabricius todavía no es capaz de sustituir a in profesional, ya que los jeroglíficos cambian mucho con el tiempo y varían en función de los talladores o pintores, pero es un importante salto en la traducción de los mismos.

Jugar es como se enseña a los niños, así Fabricius nos enseña, por ejemplo a identificar los nombre de la realeza, inscritos en cartuchos, hay que buscar los símbolos que están dentro de un ovalo.

Finalmente Thomas está trabajando sobre esta inscripción que data de mucho tiempo atrás, de los tiempos del famoso Akhenaton, adorador del sol Aton.

En este centro de cómputos descifran el jeroglífico.

Siguiendo la pista de que El Cardenal católico Ángelo Botticelli llego en repetidas ocasiones al barrio Copto se dirigen hasta allí.

El Código

Подняться наверх