Читать книгу РазДРАКОНим Новый Год - Кария Гросс - Страница 11
Глава 10. Ночь, которая чуть не стала последней
ОглавлениеТанец проходил, как в тумане. Кажется, что я несколько раз наступала герцогу на ногу. Он шипел, что-то говорил, но я совсем его не слушала.
Первая брачная ночь. Подбородок трясся, ноги немели, а глаза были на мокром месте.
Неужели? Неужели вот так и произойдет все? Я мечтала, как и любая девушка, просыпаться и засыпать в объятиях любимого. И теперь не знаю, смогу ли я на одну ночь сделать вид, что люблю незнакомого мне человека. Или стоит просто лечь и терпеливо ожидать, когда все закончится.
– Поклонись, – прошипел герцог, останавливаясь, – Поклонись и улыбнись.
– За молодых! – прогремело со всех сторон, а Адриан приобнял меня за талию. Опять он пытается доказать всем, что у нас неземная любовь. Неужели ему настолько это важно?
– Ну что? Отпустим наших молодых, а сами продолжим праздник? – предложил поверенный короля, уже изрядно выпив.
– Да! – хором оглушила толпа со всех сторон.
«Нееееет!» – хотелось кричать мне.
Адриан подхватил меня на руки и направился к лестнице. Герцог легко перескакивал через несколько ступеней, неся меня, как будто я ничего не весила.
– Отпустите, пожалуйста, – пискнула я, когда мы шли по коридору из дверей и комнат.
Адриан проигнорировал мою просьбу, уже открывая дверь… Не в мою комнату.
– Не надо, – дрожащим голосом просипела я, когда меня уложили на кровать, – Пожалуйста.
– А? – опомнился герцог, расстегивая камзол и отбрасывая его на спинку стула. На пол посыпались крупа и семечки. – Проклятые традиции. Я похож на кормушку для птиц! – Ренард сел на край кровати и стал снимать сапоги, попутно вытряхивая из них все, чем нас забросали на радостях гости.
– И даже здесь? – ужасался герцог, видя, как высыпаются из роскошных сапог зернышки.
– Можно я к себе пойду? – чуть осмелев добавила я, стараясь не шевелиться лишний раз и особо не привлекать внимание.
– Издеваешься? – выдохнул герцог снимая второй сапог и вытряхивая из него крупу, – Ты теперь жена и спишь тут. По крайней мере, пока.
Герцог стянул с себя рубашку и бросил ее на пол, рядом с кроватью.
– П-пожалуйста, – промямлила я, а Адриан резко развернулся ко мне.
– Ты так спать собираешься? – он кивнул на мое тяжелое платье, – Ну, уж, нет. Снимай. Я не собираюсь находиться в одной кровати с шершавым и шуршащим чудовищем.
– Так не находитесь, – обрадовалась я и попыталась встать. – Я к себе пойду.
И тут Адриан рассмеялся, видя мои потуги перевернутого жучка встать с постели, придавленная весом собственного платья.
– Не смешно! – я скрипнула зубами на герцога.
– Раздевайся! – скомандовал Адриан, смахивая выступившие от смеха слезы, – Не дури.
Я лежала молча стиснув зубы.
– Чего молчишь? – усмехнулся герцог, поднимаясь с кровати и идя к дальней стене. Я не сразу заметила там дверь. – И за что мне такое наказание…
Адриан громко хлопнул дверью, заставляя меня вздрогнуть. По комнате растекался шум льющейся воды.