Читать книгу Переходящие границы - - Страница 23

Часть I. Прошлое
Глава 21. «Правдивая ложь» (спустя 142 года, июнь 2177г., Сакраменто, США)

Оглавление

В 13.00 следующего дня мафиози Фокса начали приходить в себя. Первым проснулся Алек Вуйич и обнаружил, что находится в подвале казино. На соседней кровати храпел как трактор Суровейко. Поодаль за столом сидели Вэнс и Энтони, беседующие друг с другом и похмеляющиеся ромом из личных запасов Дональда. Алек поднялся с кровати, умылся из рукомойника и уселся с мафиози за стол.

– Как ты так быстро пришел в себя, Энтони? Вчера ты столько наркоты принял, что обычный человек умер бы от такого, – спросил Алек.

– А я не такой как все! – усмехнулся Энтони, протирая линзы своего бинокля трясущимися руками.

Он выглядел почти как труп: лицо посинело, а круги вокруг глаз стали аж черными.

– Так значит ты не из Сакраменто, Энтони? – спросил Вэнс, разливая всем троим ром.

– Нет. Я из Санта-Розы к северу от Сан-Франциско. После ядерного конфликта за 100 с лишним лет это поселение превратилось из крупного городка в небольшую деревню с населением около 500 жителей.

– Помню эту деревню, – добавил Алек. – Жутко бедные жители с уровнем развития, соответствующим уровню развития индейских племен, населявших Северную Америку до прихода европейцев. Жители, собственно говоря, и называли себя индейцами.

– Не такие уж и бедные, – заметил Энтони, положив на стол бинокль. – Мы вели с/х хозяйство: выращивали овощи, фрукты, коров и коз, и торговали с соседними поселениями. На эти деньги жители покупали все необходимое для деревни. Санта-Роза процветала, но в последние годы как раз перед моим уходом из деревни случилось множество засух, что повлияло на урожай.

– А старейшинами деревни были сам Энтони и его сестра Эсперанса, – сказал Алек, отпивая ром. – Полностью противоположные по характеру личности.

– Верно, мы постоянно ссорились. Я был вспыльчивый и агрессивный и всегда чем-то недовольный. Часто случалось, что я избивал индейцев за любую провинность и издевался над ними, психовал и орал на всех. Бывало, и такое, что я в порыве ярости бросал в скот копья и стрелял из лука в собак, охранявших деревню, – рассмеялся Энтони, дрожащими руками держа стакан. – А вот сестра была рассудительная и всегда стремилась обеспечить благополучие Санта-Розы.

Вэнс со страхом посмотрел на Энтони и залпом осушил стакан с ромом.

– Однажды утром в августе 2173 года я проснулся от какого-то шума. Как оказалось к нам в деревню прибыл торговый караван, – начал рассказывать историю Энтони.

– Расскажи лучше сначала Вэнсу про свои сны – попросил Алек.

– А чем они такие особенные? – поинтересовался Стромберг.

– Мне всю жизнь снится один и тот же сон. Начинается он с того, как я стою перед яркой неоновой вывеской возле входа в огромный развлекательный клуб. На вывеске яркими буквами надпись – «Андромеда». Я захожу внутрь. Кругом играет громкая музыка и танцуют люди. Я медленно иду в центр танцпола, и тут ко мне приближается фигура девушки. Я завожу с ней танец. Но вот беда – ее лицо плохо просматривается в светомузыке. И как только я начинаю разбирать ее черты, то сразу же просыпаюсь.

Энтони с досадой ударил кулаком по столу.

– По-моему тебе просто девушки не хватает, – усмехнулся Вэнс.

– Да хватает! – махнул рукой Алек. – На каждый месяц по одной! Правда все заканчивается одним и тем же: изнасилованием и убийством.

Стромберг побледнел.

– Во-первых, только изнасилованием – убивает у нас обычно Юджин. А, во-вторых, это всего лишь шлюхи! – расхохотался Энтони.

Вэнс в ужасе осушил стакан и поперхнулся. Энтони огрел его по спине с такой силой, что тот чуть не упал со стула.

– Так вот, – продолжил рассказывать историю Гутьеррес. – Узнав о прибывшем караване, я вышел из дома и увидел этот самый караван во главе с нашим боссом Фоксом. А с ним были все наши компаньоны: Юджин, Сет, Алек и Валерио. К тому времени мафия Дональда сильно разбогатела. Фокс предложил нам купить у него оружие и наркотики. Эсперанса грубо ответила, что племени такое не требуется, а я возразил сестре и посоветовал купить немного опиума и оружия для защиты. Мы, как всегда, заспорили. Большинство индейцев поддерживало Эсперансу, а меня только человек 20.

– А мы тем временем разместили свой караван на окраине деревни, и через некоторое время к нам пришел Энтони с несколькими индейцами, которые его поддержали. Они купили у нас немного опиума и десяток пистолетов, – добавил Алек.

– Тогда Дональд сказал мне умную вещь. Он заметил, что наша деревня весьма небогатая. Прибыль от продажи продовольствия маленькая, несмотря на дефицит провизии в постапокалиптическом мире. К тому же этот бизнес сильно зависит от погодных условий. И вдобавок деревня подвержена атакам различных банд и не способна с таким вооружением дать отпор. Он сказал, что в теперешнем мире главное – это развлечения. Люди, привыкшие постоянно жить в постоянном напряжении и страхе за свое будущее, любят получать периодически расслабление для разгона таких хмурых мыслей. Это стало их первичной потребностью. А наркотики Фокса – ключ к этому.

– Что значит ключ? – спросил Вэнс.

– Смотри, – ответил за Энтони Алек. – Приходя домой после трудового дня обычный труженик конечно же хочет в первую очередь отдохнуть и расслабиться. А когда его дома ждет большая семья, которой требуется его помощь по хозяйству? После такого изнурительного дня он окончательно выбьется из сил. И тогда на помощь приходит опиум. 10 лет назад Дональд обнаружил семена опийного мака на одной из с/х ферм разрушенного поселения. Также он нашел кое-какие инструкции по его выращиванию и принялся за дело. Сейчас мы выращиваем этот мак рядом с Сакраменто и перерабатываем его на небольшой фабрике, получая опиум. Да и вдобавок научились изготавливать более сильнодействующую химию.

– Дональд предложил нашему племени выращивать для него опийный мак. Это могло бы быть очень выгодно и для нас, и для него: Фокс получал бы большую прибыль, а мы – кучу долларов за работу. Оставалось только убедить Эсперансу. И я решился устроить переворот в деревне. Выкрал наши общие деньги и, купив на них целую кучу опиума, подложил его в дом Эсперансыы. На утро я рассказал всей деревне, что сестра потратила все деньги на наркотики. Собравшиеся индейцы потребовали ответа от нее, как вдруг… – Энтони злобно сжал стакан в руке и продолжил – Из толпы вышел один из моих индейцев и сдал меня. За это племя решило изгнать меня из деревни. Мне дали немного припасов и выгнали. Я, недолго думая, сразу же пошел по следам ушедшего каравана Дональда. Вот так я и оказался в его мафии.

– То есть ты ограбил свое племя, потратив все деньги на наркоту? – в очередной раз опешил Вэнс.

– Не все – я им 2 000 долларов оставил.

– А потом еще вернулся в Санта-Розу и зарезал того индейца, который сдал его, – добавил Алек.

– Но эта сволочь успела мне оставить шрам, – показал Энтони на свой лоб.

Вэнс от ужаса оцепенел. Внезапно дверь в подвал отворилась и вошел Валерио.

– Уже 2 часа почти! Всем на собрание к боссу!

Алек допил ром, подошёл к храпящему Суровейко и принялся будить его.

– Слушай, Валерио. Я что-то совсем хреново себя чувствую, поэтому не пойду – сказал Энтони.

– Оставайся.

Мафиози вышли из подвала казино и направились на верхний этаж к Дональду.

– А что это за рев снаружи? – спросил, зевая, Суровейко.

Тут дверь казино открылась и вбежал Юджин.

– Там народ взбунтовался! Они сейчас снесут казино!

Мафиози побежали наверх к Дональду и увидели того, стоящего за столом и распивавшего виски.

– Проблемы, босс! Жители взбунтовались! – проговорил испуганно Алек.

– Все под контролем! Без паники! – ответил Дональд.

С этими словами Фокс взял со стола чемодан, доверху набитый долларами, и вышел с ним на балкон. Внизу стояла толпа людей и скандировала:

– Долой мафии! Долой Фокса!

Увидев Дональда, толпа еще больше взревела.

– Убийца!

Дональд потер руки и начал речь:

– Жители Сакраменто! Вчера произошло ужасное. Ахмед Зархаев захотел полностью захватить власть в городе. Мне ничего не оставалось как нанести ему превентивный удар, потому что если бы не напал я, то напал бы он! Однако люди Зархаева успели отравить несколько тысяч жителей. Но этот террорист уже ответил за данное преступление – больше его никогда не будет в Сакраменто. А в знак благодарности жителям нашего чудесного города я даю вам эту безвозмездную помощь!

С этими словами Дональд принялся вытряхивать содержимое своего чемодана на улицу. Доллары посыпались вниз, разлетаясь в стороны. Люди, увидевшие такое количество денег, обезумели. Они принялись ловить и вырывать друг у друга деньги. Когда жители расхватали и рассовали по карманам всю добычу, Дональд продолжил:

– Я освобожу наш город. Хоть я и мафиози, но я благородный и честный человек, и безопасность жителей Сакраменто для меня превыше всего! Победа над Зархаевым – еще не вся победа. У него был подельник – Су Чжэнь. Вы же знаете его! Это он устраивает бои в своем клубе почти каждый день. А знаете ли вы, что он часто заставляет драться до смерти ни в чем неповинных жителей города?! То есть вас!

Народ загудел. Никто не ожидал услышать такое о Чжэне. Послышались крики:

– Долой Су Чжэня!

Дональд не останавливался и продолжал лгать:

– Сейчас у нас есть шанс раз и навсегда покончить с этим. Все, кто хочет уничтожить мафию Чжэня, приглашаю в свое казино. Я выдам вам все необходимое, включая 2 000 долларов и оружие каждому, кто вступит в мои ряды. Отомстим же всем виновным!

Жители опять загудели и некоторые из них бросились в казино. Дональд вернулся в кабинет и быстро скомандовал мафиози:

– Сет и Алек! Дуйте в оружейные магазины Зархаева. Везите сюда все, что найдете там, и вооружайте это пушечное мясо. А к вечеру двинемся с ними к арене Чжэня. Юджин! Держи чемодан с долларами – выдашь каждому добровольцу по 2 000.

Мафиози бросились исполнять приказ Дональда.

Через час у казино уже стоял огромный стол, за которым сидели Валерио и Вэнс и записывали добровольцев в отряд против Чжэня. Суровейко и Вуйич выдавали каждому оружие, а Юджин – 2 000 долларов.

Всего набралось около 500 добровольцев. Люди поверили, что отравление 2 000 жителей города – это проделки Зархаева и Чжэня. Этот факт подкрепляло то, что наемники Зархаева часто убивали жителей во время своих пьянок. К этому прибавлялись и последние события, когда Зархаев отдал приказ убить нескольких служащих банка для устрашения.

Из казино вышел Дональд, осмотрел отряд добровольцев и подозвал Суровейко:

– Действуй так. Этих идиотов пошли вперед, а сзади них – отряд наших оставшихся в живых наемников. Пусть воюют первые, но, если вдруг добровольцы почувствуют поражение и побегут назад – пусть их встретит наш отряд.

– Что значит встретит?

– Огнем! – улыбнулся Дональд. – Стреляйте на поражение, чтобы у них оставался единственный вариант – идти вперед и атаковать.

– Есть, босс! – с радостной улыбкой на лице сощурил глаз Суровейко, поняв план Фокса.

– Самое главное – нужно взять этот чертов бойцовский клуб. Я поеду с вами и буду контролировать процесс штурма. И вот еще что: выдай всем опиум, чтобы люди были более воинственные.

Затем Дональд подозвал Юджина и шепнул ему:

– Возьми пару наших людей и отправляйся в «Гармонию». Сделай так, чтобы Ева Зеленберг не послала своих вышибал в помощь Чжэню. Только ради Бога – не убивай ее, не калечь и не насилуй. Я не хочу с ней портить отношения.

– Ладно, босс, – явно расстроился Пригген, поглаживая свою татуировку дьявола на груди.

Наконец Дональд обратился к Валерио, Вэнсу и Алеку:

– Возьмите по десятку моих людей – будете охранять банк и казино, мало ли чего.

Переходящие границы

Подняться наверх