Читать книгу Переходящие границы - - Страница 29

Часть I. Прошлое
Глава 27. «Страшная сказка на ночь» (май 2177г., Трейси, Гровленд, США)

Оглавление

В 7.00 следующего утра Алекс проснулся в доме Остина. Он встал, умылся, позавтракал и, подойдя к выходу, с грустью еще раз осмотрел жилище покойного друга. Через минуту воспоминаний о Линфорде Алекс покинул его дом и направился в бар.

Возле бара Невельсон увидел новенький внедорожник угловатой формы, у которого столпилась толпа жителей, удивлено рассматривая его. Алекс подошёл поближе и сам уставился на автомобиль. Он узнал машину на основе информационных архивов, сохранившихся в его бомбоубежище. Это был электромобиль из серии Cybertruck производства «MHT Corp.» на резиновых безвоздушных шинах. На таком автомобиле можно было колесить на высоких скоростях по бездорожью и ухабам.

– Интересно, кто и где откопал такую штуку спустя 100 с лишним лет? – подумал про себя Алекс и тут же столкнулся лицом к лицу с Майей, вышедшей из бара.

– Доброе утро, Алекс, – улыбнулась та. – Готов к путешествию?

– Привет. Конечно, готов, – замялся Алекс, рассматривая заворожённым взглядом Майю.

– Тогда садись! – опять улыбнулась та и уселась во внедорожник на водительское сиденье.

Алекс от удивления остолбенел и только через некоторое время забрался в машину под восхищенные возгласы жителей Трейси.

– Признаться честно я не ожидал, что ваша организация настолько крутая, что имеет электромобиль. У меня только один вопрос: где ты его заряжаешь?

– Заряжаем его в моей организации. И этой мощности хватает на 3 000 км., если гнать как сумасшедший. А так аккумулятор на 4 000 км. рассчитан. Естественно, это уже наши доработки – в исходном виде мощности электромобиля хватало только на 2 500 км.

Алекс задумался и проговорил:

– Как-то необычно все это выглядит. Я встретил в постапокалиптическом мире такую красивую девушку, да еще и вдобавок на таком роскошном автомобиле. И сейчас мы вместе путешествуем. В чем-то должен быть подвох.

– За комплимент, спасибо, но вот объединить наши усилия ты сам предложил, – улыбнулась Майя.

– Ладно, – замялся Алекс – Какие есть предложения, откуда начать поиски?

Майя открыла на интерфейсе управления электромобилем карту США и указала точку на востоке.

– Вот это место рядом с небольшим поселением Гровленд у подножия гор Сьерра-Невады45. Начнем оттуда.

– А почему именно там?

– По нашим сведениям там должно находится одно из самых крупных бомбоубежищ, построенных в 30-е годы прошлого века в США.

Майя завела двигатель, и парочка направилась на восток. Преодолев 130 километров менее чем за два часа, они оказались в Гровленде.

– Вот это скорость! – восхитился Алекс. – У вас в организации нет еще пару таких электромобилей? Мы бы с Беньямином купили.

– И сколько ты готов предложить? – улыбнулась Майя.

– Скажем около 40 компьютеров из моего бомбоубежища. Они все равно никому не нужны, – пошутил Алекс.

Майя рассмеялась каким-то неестественным однообразным смехом и ответила:

– Классная шутка, Алекс! Но я тебя расстрою – у нас всего одна такая машина и 40 компьютеров тут явно недостаточно. К сожалению, у нас из 50 таких электромобилей до сегодняшнего дня сохранился только один. Все остальные за 100 с лишним лет были разобраны на запчасти.

– Значит не судьба! – ответил Алекс и вышел из машины.

Гровленд представлял собой развалины, которые уже практически полностью замело песком. Походив полчаса по руинам, Алекс вдруг услышал зов Майи. Он подошел к ней и увидел, как она показывает на след, оставшийся, по-видимому, от гусеничных лент. Алекс наклонился и внимательно рассмотрел след. Борозда уходила вдаль к горам. Алекс и Майя уселись в электромобиль и поехали по следу. Через пару часов он привел их к огромным гермоворотам, вмонтированным прямо в скалу. На них была сделана огромная надпись «Zero».

– Видимо это вход, – тихо произнес Алекс.

Тут послышался скрежет и дверь автоматически приоткрылась.

– Нас тут ждут похоже, – еще тише добавил Алекс

– Тогда пошли внутрь и посмотрим?

Напарники вышли из машины и зашли внутрь бомбоубежища. Очутившись в нем, они изумились.

Алекс и Майя стояли в большом зале, ярко освещенном лампами. Потолок был сделан в виде звездного неба. В центре зала стоял огромный стол со множеством стульев по периметру. На дальней стене висел огромный монитор с картой США, а над ним – большущие флаг и герб США. Алекс подошел к монитору и стал внимательно рассматривать карту.

– Похоже на зал заседаний, – предположила Майя. – Думаю это какое-то тайное убежище Правительства США.

– И где все выжившие? – спросил Алекс.

– Сейчас поищем, – и Майя, потрогав свои глаза, стала водить ими по залу.

– Сканируешь сквозь стены? – усмехнулся Алекс.

Майя глянула на Невельсона и ее глаза ярко блеснули.

– Пошли в тот коридор? – предложила Майя, указав рукой в левую сторону зала.

– Ты уверена?

– Конечно!

Алекс вытащил свой пистолет и осторожно пошел вслед за Майей. Они прошли по коридору и очутились в столовой. Майя тут же подошла к холодильнику, вытащила из него две цветные пачки непонятного продукта и протянула их Алексу со словами:

– Поешь.

Затем Майя подошла к водопроводному крану и наполнила стакан воды для Алекса.

– А тебе не кажется странным, Майя, что столетняя еда и вода неизвестного происхождения могут быть непригодными в пищу. Или вообще отравлены, – с подозрением произнес Невельсон.

Майя опустила тут же опустила свой палец в стакан с водой, а затем потрогала им же содержимое пачки с едой.

– Все в порядке, Алекс.

Глядя на это, Невельсон совсем растерялся:

– То есть потыкав пальцем, ты сразу можешь сделать вывод, что все в порядке? Ты меня за дурака держишь?

Тогда Майя улыбнулась и, подойдя к Алексу, поцеловала его в щеку и сказала:

– Не волнуйся Алекс, все действительно в порядке, поверь мне.

Поцелуй Майи был ледяной до такой степени, что Алекс даже отдернулся в сторону. Но этот поступок подтолкнул его к тому, чтобы все-таки попробовать пищу. Будучи доверчивым человеком, Невельсон откусил кусок.

– А вообще вкусно, – ответил он спустя минуту. – Попробуй сама.

– Спасибо, я не хочу, – отказалась Майя.

– Слушай, Майя, нам надо найти какой-нибудь сервер с данными, чтобы подробней узнать об этом месте, – предложил Алекс, пережевывая еду.

– Я тоже об этом думаю. Пойдем, поищем какой-нибудь терминал.

Невельсон взял стакан с водой и, залпом его осушив, кивнул головой. Парочка покинула столовую и принялась исследовать бомбоубежище. Буквально через десять минут они обнаружили серверную. Майя ловко вскрыла электронный замок в нее и напарники зашли внутрь. Майя сразу же уселась в кресло перед компьютером и, стерев с монитора толстый слой пыли, зашла в систему.

– Сколько тут всякой информации! – приговаривала она, пролистывая данные на мониторе так быстро, что Алекс даже не успевал ничего прочитать.

– А можно помедленней?

– Я тебе сейчас сама все прочитаю. Вот, слушай. В 2035 году Правительство США утвердило проект строительства бомбоубежища «Zero». К 2040 году, оно уже было готово. В убежище должны были укрыться в случае термоядерной атаки высокопоставленные лица государства. В связи с этим тут были сосредоточены колоссальные запасы дефицитных ресурсов, оборудования и технологий. Ядром управления убежищем является суперкомпьютер. Когда 18 июня 2067 года началась термоядерная атака, Правительство не успело укрыться в убежище, и оно было в итоге заполнено обычными жителями, о чем нам говорит эта архивная запись со списком лиц.

Майя сделала паузу и продолжила:

– Вот запись одной ученой-техника. «Все были очень рады спасению, но… Спустя два часа после герметизации внешних ворот суперкомпьютер нашего убежища обезумел. Он запустил протокол ликвидации потенциальной угрозы в виде людей, находящихся в убежище, и активировал против них всех роботов-охранников. Через несколько часов почти все жители убежища были убиты. Я, единственная оставшаяся в живых, ученый-техник Моллер, попытались отключить суперкомпьютер. Но это было невозможно. Тогда я укрылась на складе с продовольствием и принялась думать, что мне делать дальше. Мною было принято решение перепрограммировать роботов с помощью диверсанта. За пару месяцев мне удалось создать такого робота. Я выпустила его из склада, и робот начал постепенно блокировать протокол машин-охранников, запрограммированный на уничтожение людей, путем ручного переключения проводов в их грудном блоке, где находился центральный процессор. Машины не видели в моем роботе угрозы и поэтому не предпринимали никаких действий. Таким образом, я перепрограммировала всех роботов и, наконец, покинула склад».

– Похоже на какую-то байку – недоверчиво произнес Алекс.

– Смотри, что эта Моллер пишет дальше. «Это было еще полбеды. Я изучила суперкомпьютер и обнаружила, что он был взломан извне неизвестным, но невероятно искусным хакером, и что через этот суперкомпьютер осуществлялось управление огромной армией роботизированных машин. В 2060 году Правительство США запустило секретную программу «Страж» с целью создания механической армии полностью роботизированных машин, которые должны были участвовать наравне с обычными солдатами в тогдашних войнах. Этих роботов производили в строжайшей секретности на базе госкорпорации «Lockheed Martin» Corp. в Бейкерсфилд. Армия уже почти была готова, но из-за ядерного конфликта, машины так и остались деактивированными на базе. Таинственному хакеру удалось получить доступ к этим роботам и перезаписать их протокол, направив его на уничтожение людей. Единственное, что сдержало хакера – это ручная активация. Чтобы активировать армию, необходимо на базе перед входом в ангар сектора L20, где хранятся роботы, вручную повернуть рубильник на консоли. Если кто-то вдруг случайно нажмет его, то все роботы активируются и начнут уничтожение всех людей на своем пути».

– Похоже этой Моллер даже удалось получить доступ к видеокамерам в ангаре, – произнесла Майя и вывела на монитор картинку.

На нем отобразился тот самый огромный ангар, где находилась роботизированная армия. Алекс ужаснулся ее масштабу. Ангар был длиной в 5, а шириной в 3 километра. И весь он был заполнен роботами различных видов, начиная от гуманоидных машин, и заканчивая беспилотными истребителями. Они были вооружены высокотехнологичным ОНЭ, скорострельными пулеметами и ракетными установками.

У Алекса стали дыбом волосы. Он выдержал паузу и проговорил:

– Это многое объясняет. Получается эти перепрограммированные роботы-охранники просто покинули бомбоубежище и принялись колесить по пустыне. Но как им удалось покинуть убежище?

– Автоматически сработал протокол открытия гермоворот убежища в связи с длительной изоляцией, – ответила Майя, продолжая копаться в данных компьютера.

– Майя, может быть в компьютере содержаться какие-нибудь данные про ядерный конфликт? – спросил Невельсон.

– Уже ищу, Алекс, но, к сожалению, ничего об этом нет. После взлома суперкомпьютера сеть бомбоубежища «Zero» была разорвана с внешней сетью.

Девушка, наконец, отстранилась от монитора и откинулась на спинку кресла с вопросом:

– Зачем хакеру надо было взламывать суперкомпьютер и ликвидировать весь персонал убежища? А потом еще и перепрограммировать роботизированную армию США, направив ее на уничтожение людей?

– Мне больше интересно, кто этот могущественный хакер. Я не разбираюсь в таких системах, но понимаю, что взломать такое нереально.

– Ты прав. Это совершенно немыслимо.

Алекс и Майя еще некоторое время поговорили и покинули убежище.

– Что ты думаешь насчет этого всего, Алекс? – спросила девушка, усаживаясь за руль электромобиля.

– Думаю, что лучше забыть это как страшную сказку. А вот ты, Майя, меня подозрительно пугаешь. Такое ощущение, что ты все знаешь наперед, ничего не боишься и некоторые твои действия невозможно объяснить.

– У меня есть некоторые способности, которых нет у обычных людей.

– Телепатия? – усмехнулся Алекс.

– Нет. Все проще.

Осознав, что от Майи все равно ничего не добьешься, Невельсон махнул рукой и решил показать, что она для него больше не представляет интереса:

– Хорошо. С роботами мы все выяснили, так что можем расходиться – подкинешь меня до Трейси?

Майя посмотрела на Алекса и ответила:

– Договорились. Могу подвезти тебя даже до твоего бомбоубежища.

– По рукам.

Через 3,5 часа они оказались возле бункера в Лос Гатос. Заметив внедорожник Майи, навстречу вышел Беньямин.

– А я думал с тобой что-то случилось, дружище, а ты оказывается колесишь с красоткой по Штатам! – встретил с улыбкой Беньямин своего друга.

Алекс вышел из машины и посмотрел на Майю. Она все так же улыбалась и глядела на него в ответ.

– До встречи, Майя, – наконец проговорил он.

– До свидания, Алекс, надеюсь еще увидимся.

– Да ты крут, дружище! – положил на плечо Невельсона свою руку Беньямин. – Как ее зовут? Откуда она? И где она раскопала такую новую машину?!

– Я знаю только как ее зовут – Майя.

– Ты даже не договорился с ней встретиться еще раз? – разочарованно произнес Беньямин.

– Нет, но мы точно еще увидимся. Я почему-то уверен в этом.

45

Сьерра-Невада (англ. Sierra Nevada) – горный хребет в западном поясе Кордильер в США, проходящий почти через всю восточную часть штата Калифорния.

Переходящие границы

Подняться наверх