Читать книгу Переходящие границы - - Страница 36
Часть I. Прошлое
Глава 34. «Мегашоу» (июль 2177г., Сакраменто, США)
ОглавлениеХэррис доставили к клубу и посадили в большую клетку, стоящую в подвале. Руки ей связали, но Хэррис удалось стянуть мешок с головы.
Она тут же увидела перед собой двух человек. Одним из них был Алан Хоссейни – правая рука Зархаева. Он был тоже связан, изо рта торчал кляп, а сам Алан дрожал от страха. Другой человек походил на наемника. Это был рослый накачанный человек сорока лет. Его загоревшее лицо, выбритая голова, короткая бородка и небольшие усы придавали ему устрашающий вид. Ехидная улыбка на лице и прищуренные карие глаза создавали портрет злодея. Одет он был в самодельные кожаную куртку и штаны с металлическими вставками, которые обычно носили пустынные бандиты. Человек посмотрел на Хэррис и недовольно проворчал:
– Еще один слабак. Но думаю ты больше продержишься на арене нежели он, – и незнакомец махнул головой в сторону Хоссейни.
– Ты кто? – спросила Хэррис неизвестного.
– Я Асадсон. Просто Асадсон. А ты?
– Хэррис.
– Тогда запомни первое правило, Хэррис: если хочешь выжить на арене, никогда не вступай в бой, а просто беги.
– А откуда ты знаешь это? Ты уже участвовал?
– Да я тут уже целых три дня маринуюсь. Я направлялся в Сакраменто в поисках Евы Зеленберг, одной из мафиози города. Но придя в этот ад, я даже выстрелить не успел, как меня схватили. Я пытался отсюда выбраться, но пока бесполезно.
– А зачем тебе понадобилась Ева Зеленберг?
– У нее должна быть одна вещичка… – затянул с ответом Асадсон.
– Не крестообразный ключ случайно?
Асадсон раскрыл глаза от удивления:
– Откуда ты знаешь о нем?
– Мне рассказал Эдвард Сноу, местный сыщик. Этот ключ похитили у Зеленберг недели 2 назад. Напарник Эдварда отправился в Сан-Франциско в поисках похитителей, но пропал.
– А кто похитители? Что-нибудь известно о них? – принялся расспрашивать Асадсон.
– А для чего тебе этот ключ?
– Есть легенда, что он открывает дверь, где хранится весьма ценная вещь. Хотелось бы ее заполучить.
– Их зовут Майя Сандерс и Алекс, больше ничего не известно.
– Майя Сандерс и Алекс… Сандерс! – лицо Асадсона озарилось счастьем.
Тут к клетке подошел Энтони Гутьеррес. Он выглядел как ходячий мертвец.
– Ну и кто у нас тут? – Энтони свистнул и продолжил: – Хоссейни, правая рука Зархаева, а где же сам Зархаев?
Он огляделся по сторонам и продолжил:
– Нет Зархаева, а ты есть, и поэтому пойдешь первым на арену.
Хоссейни с кляпом во рту замычал.
– Ты что-то хочешь сказать? – заорал Энтони. – Ты здесь никто! Теперь тут Фокс главный!
После этого он обратился к Асадсону:
– «Просто Асадсон». Наемник. Ты, что здесь забыл, …? – еще громче заорал матом Энтони.
– Пнуть тебя в зад! – ухмыльнулся тот.
Энтони выхватил пистолет и приставил его к голове Хэррис.
– Кого ты хотел пнуть в зад, «просто Асадсон»?
– Ты все равно ее не пристрелишь, потому что она нужна в вашем гребаном шоу, – уверенно ответил тот.
– Не пристрелю?! – заорал Гутьеррес и спустил курок.
Пуля прошла выше головы Хэррис. Энтони заулыбался и продолжил:
– Кого ты хотел пнуть в зад, «просто Асадсон»?
– Эй Энтони! Иди сюда – шоу начинается! – послышался голос Суровейко.
Гутьеррес ушел, напоследок пнув ногой через клетку Хоссейни.
– Расслабься, – обратился Асадсон к Хэррис. – Я психологию наркоманов хорошо знаю.
– Ничего не слышу, – пробормотала Хэррис.
– Это скоро пройдет, просто уши заложило от выстрела.
К клетке подошли двое бандитов, открыли ее, вытащили Хоссейни и повели его на арену.
– Началось… – пробормотал Асадсон.
Арена клуба вся светилась от зарева горящих факелов. На трибунах сидели наемники Дональда и бандиты. К этому времени бандитов уже было не меньше двух сотен. Все свистели и кричали. На центральной трибуне в VIP-ложе сидел сам Дональд, Юджин Пригген, Энтони Гутьеррес, Сет Суровейко и Лукас.
– А что – Валерио и Вэнса не будет? – спросил Дональд.
– Нет, – ответил Суровейко. – Валерио устал, а у Вэнса какие-то дела.
– Начинай! – вдруг заревел Юджин в рупор.
Бандиты тут уже открыли ворота и выпустили на арену огромного мутанта. Это был пятиметровый человекоподобный урод. В руках он держал небольшое засохшее дерево, вырванное с корнем. Мутант принялся бегать по арене и реветь, махая деревом во все стороны.
– Где такое чудо откопали? – спросил Дональд, попивая из бокала вино.
– Мои ребята поймали в пустыне, – ответил Лукас, приглаживая свои широкие усы небольшой расческой.
– Давай первую партию! – скомандовал Пригген.
Бандиты выпустили на арену два десятка оголодавших диких собак. Мутант принялся бегать за ними и давить огромными ногами. Собаки атаковали мутанта, но тут же оказывались раздавленными. Все зрители хохотали над этим зрелищем. Раздавив всех животных, мутант остановился и заревел.
– Вторая партия! – заорал Юджин с горящими глазами.
Он вошел в азарт.
Бандиты выпустили на арену десяток пленных жителей города и Алана. Хоссейни был вооружен одним ножом, но тут же бросил его и принялся удирать.
– Ха-ха-ха! Какой трус! – захохотал Суровейко, пожирая крабов. – Вот каковы люди у Зархаева!
– Догоняй его! – вскочил с криком Юджин.
– Давай, мутант! Топчи ногами эту тварь! – заорал Сет.
Но Хоссейни ловко удирал от неповоротливого мутанта. Тогда Юджин вытащил гранату и бросил ее на арену. Этому примеру последовали наемники и бандиты. Они принялись вытаскивать свои гранаты и швырять их. Суровейко и Лукас хохотали, плевавшись кусками крабов, вылетавшими у них изо рта.
Гранаты взрывались, задевая осколками жертв. Одна взорвалась рядом с Аланом и ранила его в ногу. Тот замедлил движение, и в этот же момент мутант со всей силы ударил жертву по голове деревом. Хоссейни тут же отлетел на пару метров и упал замертво в песок.
– Да-да-да! – заревел Юджин диким голосом. – Давай следующих!
На арену выпустили Хэррис и Асадсона.
– Помнишь, что я сказал?! – крикнул Асадсон девушке.
Но та молчала и мотала головой.
– Беги! – заорал Асадсон. – Главное – беги!
Хэррис побежала, что есть силы. Мутант бросился за ней. Асадсон же кинулся к решетчатым воротам, через которые их запустили, и принялся взламывать их отмычкой.
– Давай, давай, – ворчал он про себя.
Но тут отмычка сломалась.
– Черт побери! – выругался Асадсон и тут же увидел перед собой с другой стороны ворот Вэнса и Эдварда.
– Хватай девушку, и я вас выпущу отсюда! – крикнул Вэнс Асадсону и протянул наемнику пистолет.
– Ты?! – опешил Асадсон, уставившись на Стромберга.
Тот узнал его и тоже уставился на наемника удивленным взглядом. Вдруг раздался рев мутанта, и Асадсон, схватив пистолет, посмотрел на арену, где увидел Хэррис, которая спряталась в небольшом укрытии между двумя бетонными уступами. Мутант злобно бил деревом по ним со всей силы. Куски отколотого бетона падали на Хэррис, которая прикрывала голову руками. Асадсон заорал:
– Эй урод, давай сюда!
Мутант повернулся на крик и побежал к Асадсону. Тот сделал пару выстрелов в его голову и прострелил глаз чудовищу. Мутант с ревом отбросил дерево и схватился за глаз. Асадсон подбежал к Хэррис и, схватив ее на руки, кинулся к воротам.
– Откуда у него огнестрельное оружие?! – заорал Юджин. – Это не по правилам!
Эдвард открыл ворота, выпустил Асадсона и Хэррис, а затем бросил на арену какой-то ящик. Тот разломался и из него вылетели огромные насекомые величиной с голубя, похожими на ос.
– Вот тебе подарок на день рождения, Фокс! – крикнул Эдвард.
Часть роя огромных насекомых подлетела к мутанту и принялись его жалить. Тот стал отмахиваться от них. Другая часть роя ос направилась к трибунам и начала жалить наемников и бандитов. Те открыли по ним огонь.
– Какой идиот выпустил насекомых?! Это же для следующего шоу предназначалось! – заорал Юджин и увидел, как одно самая большая оса летит прямо к нему.
Он выхватил пистолет и принялся стрелять по ней. К нему присоединились другие мафиози в VIP-ложе.
– Спасайся! – вдруг закричал Фокс и бросился удирать с трибуны.
За ним побежали остальные.
Тем временем Асадсон передал потерявшую сознание от страха Хэррис Эдварду. Тот схватил ее и усадил в машину.
– Я тебя узнал! – схватил Асадсон за шиворот Вэнса. – Ты что тут делаешь?!
– Ты наверно ошибся, – попытался вырваться Стромберг.
– Нет! Я точно помню тебя, Вэнс Стромберг, ты же один из самых привилегированных…
Тут Вэнс вырвался и ударил Асадсона по лицу. Тот ответил ему. Противники принялись драться друг с другом. Их движения и приемы были настолько быстрыми и ловкими, что стоящий рядом Эдвард даже не мог уследить за их маневрами.
– Неплохая у тебя начинка, – сказал Асадсон, прекратив драку.
– У нас все равно разные цели, Асадсон, – ответил ему Вэнс и бросился наутек.
– Ты с нами?! – крикнул Эдвард наемнику.
Асадсон забрался в машину, и Сноу дал по газам. Через 10 минут троица покинула Сакраменто.
– Ты как себя чувствуешь? – спросил Эдвард очнувшуюся Хэррис. – Нельзя было тебя отставлять одну в казино. Спасибо, что этот Вэнс помог мне пробраться в клуб.
– Вроде ничего, – ответила Хэррис, держась за голову. – Куда мы едем?
– В Сан-Франциско на поиски моего андроида. А тебе куда? – обратился Эдвард к Асадсону.
– Однозначно в Сан-Франциско, – ответил наемник.
– Кстати, меня Эдвард зовут.
– Асадсон. Просто Асадсон, – пожал руку сыщику наемник.
– А почему ты сцепился с этим Вэнсом?
– Старый знакомый. Притормози-ка тут, Эдвард.
Сыщик остановил машину, и Асадсон выйдя из нее направился к заброшенному зданию. Через 3 минуты он вышел оттуда с сумкой и усевшись в машину сказал:
– Поехали!
– Что там взял?
– Да ничего особого – кое-какое снаряжение, – ответил наемник и, вытащив из сумки новенькую сигару, закурил.