Читать книгу Стражи и предатели - - Страница 2

Глава 2. Тайны архивов.

Оглавление

Далия стояла перед массивными дубовыми дверями архива с подпружиненной надеждой и лёгким волнением, словно перед сложной загадкой, которую предстоит разгадать. За этими дверями хранилось прошлое – и, возможно, ключ к будущему империи Лузор.

Как только дверь открылась, влажный и терпкий запах древних пергаментов обволок её, погружая в мир давно минувших эпох. Стены были утыканы рядами полок, до самого потолка забитых свитками и книгами, а мягкий свет масляных ламп лениво переливался на золочёных корешках томов.

Риарио провёл рукой по одному из фолиантов с заголовком «Летописи братства Пылающего Трона» и сказал:

– Этот архив – не просто хранилище документов. Это омут, где тонут и спасаются истории. Некоторые из них лучше оставить под покровом забвения, другие – наоборот, вырвать на свет.

Далия кивнула, её взгляд задержался на пыли, лежащей на верхних полках, как знак забвения. Она почувствовала вкус ностальгии и тревоги одновременно.

– Что именно вы ищете? – спросил Риарио, изучая её внимательно.

– Всё, что может пролить свет на дела 15 лет назад – время начала правления императора Алессандро III. Период, который должен быть прозрачен, но кажется запутанным и молчаливым.

Риарио присел на скамью и открыл перед ней фолиант с древним переплётом.

– Тот самый период – словно зыбкая тень, – произнёс он серьёзно. – Есть предположения, что многое в официальных записях – ложь или недосказанность.

Время текло незаметно, пока они углублялись в пыльные страницы – записи королевских советов, дневники приближённых, письма, давно забытые хроники придворных мемуаров. Краска времени осыпалась с букв, формируя слаборазличимые слова.

Внезапно взгляд Далии зацепился за строку:

« три дня спустя после исчезновения Великого Герцога, появилось решение о назначении Лаурентия Серкара лицом Императора, что должно было остаться тайной во все времена».

Сердце девушки забилось быстрее, дыхание будто застыло внутри – перед ней лежала ниточка, ведущая к разгадке.

– Кто такой Лаурентий Серкар? – выдавила она из себя.

– Никто из открытых источников ничего не скажет, – пробормотал Риарио, – но есть слухи о тени, которая затмила самого императора.

Внезапно архивную тишину нарушил глухой стук в дверь. Далия оторвалась от книги, и в её душе пронеслось холодное предчувствие.

– Кто там? – спросил Риарио, поднимаясь.

За дверью послышался взволнованный шёпот.

– Это Дмитрий, надзиратель дворцовых страж. Нужно срочно – голос оборвался.

Дверь резко приоткрылась, и в проёме появился мужчина с угловатым лицом и настороженным взглядом.

– Мисс Версиль, вы должны знать: ваши шаги замечены. Не все рады вашим вопросам. Императору готовится подстава, и ваши расследования вгоняют двор в сумятицу.

Далия почувствовала, как холодный пот стекал по её спине. В этих стенах история решалась не строчкой пера, а шёпотом заговоров и криком предательства.

Риарио взглянул на неё, и в этом взгляде было одновременно сочувствие и предупреждение.

– Осторожнее со знанием. Оно может стать охотой.

Стражи и предатели

Подняться наверх