Читать книгу Дома Света и Тени - - Страница 15
Глава 14. Тэвен
ОглавлениеЛиэтта сидела на краю постели, вцепившись пальцами в одеяло. Комната была тихой, воздух холодный, стены строгие.
Слишком упорядоченно для места, куда её привели силой.
Она уже собиралась подняться, когда дверь тихо щёлкнула.
Не угрожающе.
Не резко.
Просто – щёлк.
В проёме возник мужчина.
Он вошёл так уверенно и непринуждённо, как бывают только те, кто привык, что их появление вызывает реакцию.
И он это прекрасно знал.
Лиэтта замерла.
У мужчины были черные волосы, гладко зачесанные назад, блестящие в тусклом утреннем свете.
Лицо – красивое до раздражения: острые скулы, чёткая линия подбородка, тёплая кожа.
Глаза – насыщенно голубые, яркие, живые, смеющиеся сами по себе.
А губы…полные, мягко очерченные, слишком выразительные для мужчины, который называет себя скромным.
Он вежливо улыбнулся – и от этой улыбки в комнате стало теплее.
– Надеюсь, я не застал тебя в обмороке, – сказал он лёгким, ленивым голосом. – Такие вещи стоит наблюдать, а не пропускать.
Лиэтта резко выпрямилась, словно поймана на чем-то нелепом.
Мужчина чуть наклонил голову, рассматривая её.
– Кто вы? – спросила она осторожно.
Он приложил руку к груди, будто представлялся на каком-то дворцовом балу.
– Тэвен, – произнёс он мягко. – Просто Тэвен.
Он сделал пару шагов внутрь – плавно, легко, почти грациозно.
Настолько спокойно, что казалось, будто он вошёл в собственную комнату.
– А что вы… – Лиэтта сглотнула. – Что вы делаете здесь?
Тэвен облокотился на стол, чуть выгнув бровь.
– Ну, как тебе сказать… – задумчиво щёлкнул пальцами. – В доме разнеслась забавная новость: мой дорогой родственник притащил сюда девушку. Живую. Не избитую. Не сломанную. Это, скажем так, вызывает интерес.
Он склонил голову на бок, улыбаясь уголком губ.
– Я решил лично удостовериться, что ты… интересна. И жива, разумеется. В такой последовательности.
Лиэтта моргнула.
Он был красив… слишком красив.
И, что хуже всего, доброжелательный.
Такого она не ожидала в доме Теней.
Тэвен мягко махнул рукой.
– Только не смотри на меня так. Я, конечно, потрясающе чарую женщин, но ты сейчас больше похожа на зайца, который впервые увидел лису.
Он приблизился ещё на полшага.
– И нет, я не ем зайцев. Наверное.
Лиэтта чуть отступила.
– Вы… родственник Каэлиана?
Он на секунду приподнял брови – словно ожидал этого вопроса, но хотел драматичнее сыграть.
– Ах да. Это. – Он вздохнул театрально. – Он мой брат. Печальная историческая ошибка, которую до сих пор не исправили.
Он улыбнулся ей чуть шире – тепло, мягко.
– Но уверяю, я – тот из Дрейссаров, что предпочитает разговоры, а не выбивать двери плечом.
Лиэтта, не выдержав, спросила:
– Зачем вы зашли? На самом деле.
Он посмотрел на неё внимательнее.
Теперь без шутки.
Без театральности.
– Потому что я добрый, – сказал он спокойно. – Невыносимо добрый для этого дома.
И… – его взгляд стал глубже, странно внимательным – я хотел убедиться, что ты действительно пережила встречу с моим братом. Целой. И… всё ещё собой.
Лиэтта отвела взгляд.
Он подошёл ближе – почти к двери.
– И ещё, – добавил он, чуть мягче, чем раньше. – Если что-то пойдёт не так… я рядом.
Только, ради богов, не истери. Я прекрасно выгляжу, когда утешаю, но всё же предпочитаю, чтобы меня не хватали за рубаху со слезами.
Он подмигнул легко, как будто не сказал ничего опасного.
И вышел так же тихо, как вошёл.
Дверь закрылась беззвучно.
Словно его и не было.
Но сердце Лиэтты билось так, будто она только что побывала в комнате со светлым огнём – слишком ярким, слишком мягким… и слишком опасным.