Читать книгу Бизнес с русскими или без? - Группа авторов - Страница 8
Часть I
Архетипы русского характера и их проявления на работе
Глава 2
Коммуникация по-русски: стремление к не-определенности
«Ненадежность русских»
ОглавлениеОдной из самых досадных наших черт является ненадежность. Откуда она взялась? В Интернете есть интересная статья «Что значит быть русским»[7], читаем: «Такие специфические русские глаголы, как удалось, привелось, довелось, пришлось, случилось, посчастливилось, повезло, получилось, вышло, сложилось, собираюсь, постараюсь, не успел, угораздило, умудрился выражают идею, что происходящее с человеком не полностью контролируется им, и “могут использоваться как средство снятия с себя ответственности за происходящее: они позволяют не брать на себя лишних обязательств… или не признавать своей вины…”».
Ненадежность есть не отдельный архетип, а лишь одна из сторон стремления к неопределенности. Как же оно все-таки нам мешает! В главе 9 части 3 возможно, раскроется секрет: мы расскажем вам, что бывает, когда этого архетипа нет, а только его противоположность – стремление к определенности.
Мы уделяем так много внимания описанию данного архетипа не потому, что он – самый важный в нашем характере, а потому, что он – самый досадный, он более всего мешает нам в работе с самими собой и с другими, НО он достаточно легко устраним.
Давайте работать над этим!